FRANÇAIS
17
F
1 Déclaration de conformité
2 Utilisation conforme à la destination
3 Consignes générales de sécurité
4 Consignes de sécurité particulières
5Vue d'ensemble
6 Particularités du produit
7Mise en marche
7.1 Montage de la poignée-collier
8 Utilisation
8.1 Ajustement de la butée de profondeur
8.2 Marche/arrêt
8.3 Présélection de la vitesse
(KHE 26 Contact)
8.4 Sélection du mode de fonctionnement
8.5 Sélection du sens de rotation
8.6
Changement de mandrin
(sauf KHE 22 SP, KHE 24 SP,
KHE 26 SP, BHE 22, BHE 20 SP)
8.7 Changement d'outil avec le mandrin
marteau
8.8 Changement d'outil avec le mandrin
autoserrant Futuro Plus
(sauf
KHE 22 SP,
KHE 24 SP,
KHE 26 SP, BHE 22,
BHE 20 SP
)
8.9 Fonction Contact (KHE 26 Contact)
9 Conseils et astuces
10 Maintenance
11 Dépannage
12 Accessoires
13 Réparations
14 Protection de l'environnement
15 Caractéristiques techniques
Nous déclarons sous notre propre responsabilité
que ce produit est conforme aux normes et
directives indiquées page 2.
Équipé des accessoires correspondants, le
marteau perforateur peut être utilisé pour travailler
avec des forets marteau et des burins dans le
béton, la pierre ou des matériaux semblables, ainsi
qu'avec des trépans (KHE 28, KHE Partner
Edition) dans la brique, par exemple, de même que
pour percer sans percussion le métal, le bois, etc.,
ou pour serrer des vis.
L'utilisateur sera entièrement responsable de tous
dommages résultant d'une utilisation non conforme
à la destination de la machine.
Il est impératif de respecter les consignes
générales de protection contre les accidents ainsi
que les consignes de sécurité ci-jointes.
AVERTISSEMENT
– Lire la notice
d'utilisation afin d'éviter tout risque de
blessure.
AVERTISSEMENT Lire toutes les
consignes de sécurité et instructions.
Le non-respect des consignes de sécurité et
des instructions peut être à l'origine d'un choc
électrique, d'un incendie et/ou de blessures
graves.
Conserver toutes les consignes de sécurité et
instructions.
Avant d'utiliser l'outil électrique, lire attentivement
et entièrement les instructions de sécurité ainsi
que le mode d'emploi ci-joints. Conserver les
documents ci-joints et veiller à les remettre
obligatoirement avec l'appareil à tout utilisateur
concerné.
Dans l'intérêt de votre propre sécurité
et afin de protéger votre outil électrique,
respectez les passages de texte
marqués de ce symbole !
Mode d’emploi
Cher client,
merci de la confiance que vous nous avez témoignée en achetant un outil électrique Metabo. Tous les
outils électriques Metabo sont testés avec soin et font l'objet de contrôles qualité très stricts effectués
par le Service Qualité Metabo. Mais c'est vous qui avez la plus grande influence sur la durée de vie de
votre outil électrique. Veuillez respecter les informations contenues dans ces instructions d'utilisation et
dans les documents ci-joints. En prenant grand soin de votre outil électrique Metabo, vous en
augmenterez la durée de vie et en garantirez le bon fonctionnement.
Sommaire
1 Déclaration de conformité
2 Utilisation conforme aux
prescriptions
3 Consignes générales de
sécurité
4 Consignes de sécurité
particulières
17026895_0308 BHE_Gu incl RU.book Seite 17 Montag, 31. März 2008 8:58 08