PORTUGUÊS
41
PT
1 Declaração de conformidade
2 Utilização apropriada
4 Normas gerais de segurança
4 Normas de segurança especiais
5Vista geral
6 Características especiais do produto
7 Colocação em operação
7.1 Montagem do punho de suporte
8 Utilização
8.1 Ajuste do batente de profundidade de
perfuração
8.2 Ligar/desligar
8.3 Selecção da rotação
(KHE 26 Contact)
8.4 Seleccionar tipo de operação
8.5 Seleccionar direcção de giro
8.6
Trocar mandril (não
KHE 22 SP,
KHE 24 SP, KHE 26 SP,
BHE 22,
BHE 20 SP
)
8.7 Troca da ferramenta mandril do
martelo rotativo
8.8 Troca da ferramenta mandril de troca
rápida Futuro Plus
(não
KHE 22 SP,
KHE 24 SP,
KHE 26 SP,
BHE 22,
BHE 20 SP
)
8.9 Função Contact (KHE 26 Contact)
9Conselhos úteis
10 Manutenção
11 Eliminação de defeitos
12 Acessórios
13 Reparações
14 Protecção do meio-ambiente
15 Dados técnicos
Declaramos, sob nossa responsabilidade, que
este produto está de acordo com as normas e
directrizes referidas na página 2.
Este martelo de perfuração, equipado com os
acessórios apropriados, é adequado para
trabalhar com brocas de percussão e escopros em
cimento armado, pedra e materiais afins e, com as
brocas de coroa (KHE 28, KHE Partner Edition),
poderá ainda aplicar-se na perfuração de tijolos e
similares bem como perfurar sem golpes em metal,
madeira, etc. e para aparafusamento.
O utilizador é inteiramente responsável por
qualquer dano que seja fruto de um uso indevido.
Deve sempre cumprir-se toda a regulamentação
aplicável à prevenção de acidentes, assim como a
informação sobre segurança que aqui se incluí.
AVISO
– Leia as Instruções de Serviço
para reduzir um risco de ferimentos e
lesões.
AVISO Leia todas as regras de segurança
e instruções.
A um descuido no cumpri-
mento das regras de segurança e das
instruções podem haver choque eléctrico,
incêndio e/ou graves lesões.
Guarde todas as regras de segurança e
instruções para futuras consultas.
Favor ler atentamente e por completo as indi-
cações de segurança e as Instruções de Serviço
incluídas antes de utilizar a ferramenta eléctrica.
Mantenha todos os manuais e folhetos para futura
consulta e, se emprestar ou vender a ferramenta,
faça-a sempre acompanhar dessa documentação.
Instruções de serviço
Caro Cliente,
Agradecemos-lhe a confiança que deposita em nós ao comprar-nos esta ferramenta eléctrica Metabo.
Cada ferramenta Metabo é cuidadosamente testada e sujeita a controlos de qualidade exaustivos antes
de ser entregue. No entanto a vida útil de um equipamento deste tipo depende em grande parte do uso
e dos cuidados que lhe dão. Cumpra pois todas as indicações incluídas neste manual . Quanto mais
cuidadosamente tratar a sua ferramenta Metabo, maior será a longevidade que poderá esperar dela.
Índice 1 Declaração de
Conformidade
2 Utilização autorizada
3 Recomendações gerais de
segurança
17026895_0308 BHE_Gu incl RU.book Seite 41 Montag, 31. März 2008 8:58 08