EasyManuals Logo

Metabo BHE 20 SP User Manual

Metabo BHE 20 SP
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #46 background imageLoading...
Page #46 background image
46
PORTUGUÊS
PT
As embalagens da Metabo podem ser recicladas
a 100%.
Ferramentas eléctricas sem possibilidade de
reparação e acessórios contém uma apreciável
quantidade de matéria-prima e plásticos que
também podem ser incluídos em um processo de
reciclagem.
Estas instruções estão impressas em papel
reciclado.
Só para países da UE: Não deitar as ferra-
mentas eléctricas no lixo doméstico! De
acordo com a directriz europeia 2002/96/CE
sobre equipamentos eléctricos e electrónicos
usados e na conversão ao direito nacional, as
ferramentas eléctricas usadas devem ser recol-
hidas em separado e entregues a uma reciclagem
ecologicamente correcta.
Há mais notas explicativas na página 2.
Reserva-se o direito de proceder a alterações
devidas ao progresso tecnológico.
P
1
= Consumo nominal
P
2
= Potência de saída
n
1
= Rotação de ralenti
n
2
= Rotação sob carga
ø max = Diâmetro máximo de perfuração
s max = Quantidade máxima de golpes
W = Energia por golpe individual
m=Peso
D = Diâmetro pescoço mandril
b = Campo abrangência mandril
Valor total de vibrações (soma vectorial de três
direcções) averiguado conforme norma EN 60745:
a
h, HD
= Valor da emissão de vibrações
(perfurações de martelo em betão)
a
h, Cheq
= Valor da emissão de vibrações
(cinzelar)
K
h,HD/Cheq
= Insegurança (vibração)
O nível de vibrações indicado nestas instruções foi
medido de acordo com um processo de medição
padronizado na norma EN 60745, podendo ser
utilizado para a comparação de ferramentas eléc-
tricas. O mesmo adequa-se também para uma
avaliação provisória do impacto de vibrações.
O nível de vibrações indicado representa as apli-
cações principais da ferramenta eléctrica. Porém,
se a ferramenta eléctrica for aplicada para outros
fins, com outros acessórios acopláveis ou com
insuficiente manutenção, o nível de vibração pode
variar. O mesmo pode aumentar considera-
velmente o impacto de vibrações durante todo o
período de operação.
Para uma avaliação exacta do impacto de
vibrações também deverá considerar-se os
tempos em que o aparelho fica desligado ou
aquando ligado, porém não em operação. Isto
pode reduzir nitidamente o impacto de vibrações
durante todo o período de operação.
Determine medidas de segurança adicionais para
proteger o operador diante das acções de
vibrações, como por exemplo: Manutenção da
ferramenta eléctrica e dos acessórios acopláveis,
manter quente as mãos, organização de sequên-
cias de operação.
Valores típicos e ponderados pela escala
A para o ruído:
L
pA
= Nível de pressão sonora
L
WA
= Nível de energia sonora
K
pA
, K
WA
= Insegurança (ruído)
Ao trabalhar, pode ultrapassar-se o nível de
ruído de 85 dB(A).
Utilizar protecções auriculares.
Valores medidos de acordo com a norma
EN 60745.
Os dados técnicos indicados são tolerantes
(de acordo com os padrões válidos individuais).
14 Protecção ao meio-
ambiente
15 Dados técnicos
17026895_0308 BHE_Gu incl RU.book Seite 46 Montag, 31. März 2008 8:58 08

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Metabo BHE 20 SP and is the answer not in the manual?

Metabo BHE 20 SP Specifications

General IconGeneral
BrandMetabo
ModelBHE 20 SP
CategoryRotary Hammer
LanguageEnglish

Related product manuals