MC
MC
MC
MC
2
3 4
5
6
6
14b
L N
SG24V 0V S/S RUN
L N
SG24V 0V S/S SGX30
Ex. FX-16M
Ex. FX-32E
Ex. FX-8EX
1
8
87
10
11
12
12 12
13
1414
9
L N
Figure: 4.3
Power connection
diagram
Raccordement
de la tension
Spannungs-
anschluß
Allacciamento
della tensione
Conexión de
tensión
REF
A
Class 3 ground Mise à la terre classe 3 Erdung Klasse 3 Messa a terra classe 3 Tierra clase 3
B
Power supply
Alimentation en
tension
Spannungs-
versorgung
Alimentazione della
tensione
Alimentación de
tensión
C
Circuit protection
device
Appareil de
protection de circuit
Schaltkreis-
schutzgerät
Dispositivo di
protezione circuiti
Dispositivo de
protección de circuito
D
Emergency stop
Interrupteur d’arrêt
d’urgence
Not-Aus-Schalter
Interruttore
di emergenza
Interruptor de parada
de emergencia
E
Power ON pilot
indicator
Affichage pour
tension MARCHE
Anzeige für
Spannung EIN
Indicazione di
tensione inserita
Indicador de tensión
CONECTADA
F
Power supply for
loads
Alimentation en
tension pour charge
Spannungsversor-
gung für Last
Alimentazione della
tensione per carico
Alimentación de
tensión para carga
G
Do not connect
"24V" terminals
between CPU and
extension units
Ne pas connecter la
borne (24V) à
l’appareil de base ni à
l’appareil d’extension
Nicht die (24V) Klemme
am Grund- und
Erweiterungsgerät
verbinden!
Non collegare il
morsetto (24V)
all’apparecchio base
e di ampliamento!
¡No conectar la
borna de (24 V) en
la unidad base y en
la unidad de
ampliación!
H
Service supply Tension de service Service-Spannung Tensione di servizio Tensión de servicio
I
Photocoupler Optocoupleur Optokoppler Optoaccoppiatore Optoacoplador
J
MPU-main process
-ing unit (base unit)
Appareil de base
(MPU)
Grundgerät
(MPU)
Apparecchio base
(MPU)
Unidad base
(MPU)
K
Extension unit Appareil d’extension Erweiterungsgerät
Apparecchio di
ampliamento
Unidad de
ampliación
L
Signal ground
connection (SG
terminals) improves
noise immunity
Terre de
signalisation (borne
SG) pour
l’amélioration de
l’insensibilité au bruit
Signalerdung (SG-
Klemme) zur
Verbesserung der
Rausch-
unempfindlichkeit
Terra per segnale
(morsetto SG) per
migliorare
l’insensibilità ai
disturbi
Tierra de señales
(borna SG) para
optimizar la
insensibilidad al
ruido
M
Extension block Module d’extension Erweiterungs module Moduli di ampliamento Módulo de ampliación
N
Fuse Fusible Sicherung Fusibile Fusible
ENG FRE GER
ITL
ESP
Table: 4.4
Model
<3 Amps FX-16M, 24M, 32M/E
<5 Amps
FX-48M/E, 64M, 80M, 128M
FX
2C
-64M, 96M, 128M, 160M
14b
4 - 11
FX Series Programmable Controllers Power supply 4