6.2.1
In-rush currents
These currents should be kept as low as possible. The root mean square (Irms)
< 0.2A. Reference Eqn 1 for (Irms)
Ir - In-rush current (A) Tr - In-rush time (sec)
Is - Switch current (A) Ts - Switch time (sec)
Tf - Operation time (sec)
ENG
Impulsions de courant
Toutes les impulsions de courant doivent être réduites au minimum. Valeur effective
(Irms) 0.2 A. Voir formule inférieure pour (Irms).
Ir = Impulsion de courant [A] Tr = Durée de l’impulsion de courant [s]
Is = Courant de commutation [A] Ts = Durée de commutation [s]
Tf = Temps d’activation [s]
FRE
Stromstöße
Alle Stromstöße sollten so klein wie möglich gehalten werden. Effektivwert (Irms) 0.2
A. Siehe untere Formel für (Irms).
Ir = Stromstoß [A] Tr = Zeitdauer des Stromstoßes [s]
Is = Schaltstrom [A] Ts = Schaltdauer [s]
Tf = Aktivierungszeit [s]
GER
Impulsos de corriente
Todos los impulsos de corriente deberán mantenerse a un valor lo más bajo posible.
Valor eficaz (Irms) 0.2 A. Ver abajo la fórmula para (Irms).
Ir = Impulso de corriente [A] Tr = Duración del impulso de corriente [s]
Is = Corriente de conexión [A] Ts = Duración de conexión [s]
Tf = Tiempo de activación [s]
ESP
Impulsi di corrente
Tutti gli impulsi di corrente dovrebbero essere mantenuti quanto più possibile piccoli.
Valore effettivo (Irms) 0.2 A. V. formula in basso per (Irms).
Ir = impulso di corrente [A] Tr = durata dell’impulso di corrente [s]
Is = corrente di commutazione [A] Ts = durata commutazione [s]
Tf = tempo di attivazione [s]
ITL
Eqn 1
I
rms
=
√
I
r
2
×
T
r
+
I
s
2
×
T
s
T
r
+
T
s
+
T
f
Ex.
0.2
A
=
√
4
2
×
0.02 + 0.4
2
× 0.7
0.02 + 0.7 + 10
Tr Ts
Ir
Is
Tf
Figure: 6.3
ENG
☞
Current graph
FRE
☞
Diagramme électrique
GER
☞
Stromdiagramm
ITL
☞
Diagramma della corrente
ESP
☞
Diagrama de corriente
6 - 7
FX Series Programmable Controllers Outputs 6