CE ROBINET THERMOSTATIQUE A ÉTÉ PRÉRÉGLÉ
PAR
DE
POUR QUE LA TEMPÉRATURE MAXIMALE DE L’EAU SOIT DE ____°C. TOUT
CHANGEMENT APPORTÉ AUX RÉGLAGES PEUT AUGMENTER LA
TEMPÉRATURE DE L’EAU DÉVERSÉE ET PEUT CAUSER DES BLESSURES.
DATE :
DIRECTIVES IMPORTANTES À L'ATTENTION DE L’INSTALLATEUR :
VEUILLEZ LIRE CES DIRECTIVES ATTENTIVEMENT, REMPLIR LES
RENSEIGNEMENTS MANQUANTS CI-DESSOUS PUIS ATTACHER LES
DIRECTIVES À LA POIGNÉE DE DÉBIT OU À LA ROSACE POUR QUE L’UTILISATEUR
LES VOIT.
AVERTISSEMENT : Risque de brûlure
Le réétalonnage de ce robinet thermostatique pour augmenter la température de l’eau accroît
le risque de brûlure. L’installateur est responsable de
l’installation du soupape et de tout réétalonnage de la température de l’eau
conformément aux directives fournies.
Attention : Risque de brûlure. Le robinet peut être réétalonné pour augmenter la
température de l’eau.
Ce robinet a été préréglé en usine pour fournir une certaine plage de températures
d’eau. Tout changement apporté aux réglages ou aux conditions d’entrée de l’eau
définis en usine peut augmenter la température de l’eau sortant et causer des
brûlures. L’installateur est responsable d’installer et de réétalonner correctement
(au besoin) ce robinet.
FRANÇAIS
INS249
TWO HANDLE THERMOSTATIC TUB/SHOWER FAUCET
AT3320, AT3355, AT3375, RT3310, RT3330, RT3360 Series
VÁLVULA TERMOSTÁTICA DE DOS MANIJAS PARA
BAÑERA/DUCHA
Serie AT3320, AT3355, AT3375, RT3310, RT3330, RT3360
SOUPAPE DE DOUCHE/BAIGNOIRE
THERMOSTATIQUE À DEUX POIGNÉES
Série AT3320, AT3355, AT3375, RT3310, RT3330, RT3360
Respecte ASME A112.18.1M, CSA B125 et ASSE 1016