EasyManua.ls Logo

Monacor STA-1504 - Instalación; Notas de Seguridad

Monacor STA-1504
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
14
Español
Deutsch
Deutsch Seite
English
English Page
Français
Français Page
Italiano
Italiano Pagina
Nederlands
Nederlands Pagina
Polski
Polski Strona
Amplificador multicanales PA
Estas instrucciones van dirigidas a expertos con
un conocimiento suficiente sobre aplicaciones de
megafonía. Lea atentamente estas instrucciones
de funcionamiento antes de utilizar el aparato y
guárdelas para usos posteriores. Puede encon-
trar todos los elementos de funcionamiento y
las conexiones que se describen en la página
3 desplegable.
1 Elementos y conexiones
1.1 Parte frontal
1
LED CLIP se ilumina si el canal respectivo está
sobrecargado y en caso de cortocircuito de
la salida respectiva
2 Hilera de LEDs para indicación de nivel
3
LED BRIDGE se ilumina cuando el interruptor
para el modo de operación (7) de la pareja
de canales correspondiente está pulsado
4 LED POWER
5 Interruptor POWER
1.2 Parte trasera
6 Interruptor GROUND LIFT
Posición GND: masa de señal y masa de caja
están conectados
Posición LIFT: masa de señal y masa de caja
están separados
7
Interruptor de modo de funcionamiento
para el par de canales respectivo
Interruptor pulsado: funcionamiento
puente
No pulsado: funcionamiento normal
8 Jacks de entrada INPUT como los jacks XLR
para unidades con nivel línea
(configuración de contacto vea esquema 3)
9 Interruptores selectores para el modo filtro
de cada canal
Interruptor pulsado: filtro pasa bajo
(LO-PASS)
No pulsado: filtro pasa alto
(HI-PASS)
10
Interruptores para activar/desactivar el filtro
para el canal respectivo
Interruptor pulsado: filtro activado (FILTER)
No pulsado: filtro desactivado
(BYPASS)
11
Control de volumen para el canal respectivo
12 Conexiones con tornillos* para el canal res-
pectivo (configuración de contacto también
vea esquema 4)
contactos de1 a 3:
entrada alternativa INPUT, directamente
conectado a la entrada XLR respectiva
(8); también apropiado para conectar a
las terminales de entrada de otros cana-
les de contacto
contactos de 4 y 5:
conexiones de altavoz OUTPUT
13 Soporte para fusible; solamente reemplace
un fusible fundido por uno del mismo tipo
14
Jack principal para la alimentación en co-
rriente 230 V/ 50 Hz
2 Notas de seguridad
Este aparato cumple con todas las directivas re-
levantes por la UE y por lo tanto está marcado
con el símbolo .
ADVERTENCIA
La unidad está alimentada por
un voltaje peligroso. Nunca haga
ninguna modificación en la uni-
dad y no inserte nada a través
de las rejillas de ventilación.
Esto puede causar una descarga
eléctrica.
Durante el funcionamiento existe un voltaje
peligroso en los con tac tos de los altavoces.
Todas las conexiones solamente deben hacerse
o cambiarse con la uni dad apagada.
La unidad solamente es apta para una utili-
zación en el interior. Protéjala contra las sal-
picaduras y las proyecciones de agua, la alta
humedad del aire y del calor (temperatura de
ambiente admisible 0 – 40 °C).
No coloque ningún recipiente que contenga
líquidos encima del aparato, por ejemplo un
vaso lleno de agua.
El calor generado por la unidad debe eva-
cuarse mediante la circulación del aire. Es por
esto las rejillas de ventilación de la unidad no
debe cubrirse.
No ponga en funcionamiento la unidad, o
desconéctela inmediatamente de la toma si
1. existen daños visibles en la unidad o en el
cable de red,
2.
la unidad puede presentar defectos des-
pués de una caída o accidente similar,
3. se producen disfuncionamientos.
La unidad debe ser reparada por personal
autorizado en cualquier caso.
Nunca tire directamente del cable para desco-
nectarlo de la toma, tire siempre del enchufe.
Para la limpieza utilice solamente un trapo
seco y suave, nunca productos químicos o
agua.
La unidad carecería de todo tipo de garan-
tía en caso de daños personales o materiales
resultantes de la utilización de la unidad con
otro fin del que le ha sido concebido, si no
está correctamente conectada, utilizada, o
reparada por un experto.
Si va a poner el aparato fuera de servicio
definitivamente, llévelo a la planta de
reciclaje de la zona para que su elimi-
nación no sea perjudicial para el medio
ambiente.
3 Aplicaciones
El amplificador multicanales PA es apto para apli-
caciones versátiles, por ejemplo en escenario o
en discoteca o en restaurantes. El amplificador
tiene cuatro (STA-1504), seis (STA-1506), o ocho
(STA-1508) canales separados que también pue-
den combinarse en parejas en funcionamiento
punteado para aumentar la potencia de salida.
Los filtros pasa alto y pasa bajo que pueden cam-
biarse individualmente para cada canal permiten
la utilización como sistema de dos vías sin red
crossover adicional. Unos circuitos protectores
extensivos protegen el amplificador y los alta-
voces conectados.
Página 3 muestra cinco ejemplos para aplica-
ciones versátiles:
Esquema 6: Funcionamiento independiente
de los cuatro canales con cuatro
diferentes señales de entrada.
Esquema 7: Grupo de canales, su señal de
entrada del primer canal está co-
nectada a través de las entradas
de los otros canales; el volumen
puede ajustarse individualmente
en cada canal.
Esquema 8: Combinación de pares de canales
en funcionamiento punteado para
aumentar la potencia de salida.
Esquema 9: División de dos señales de entrada
en dos índices de frecuencia cada
uno por impulso separado de los
altavoces de medio agudo (HIGH)
y altavoces de grave (LOW) con
control de volumen separado para
todas las salidas.
Esquema 10: Una posibilidad de combinacio-
nes de las configuraciones que se
muestran antes, p. ej. para una
salida PA y una vía de monitor:
la señal B impulsa un altavoz de
medio agudo mediante el canal
CH2; el grave que generalmente
requiere una mayor amplificación
está amplificado por los canales
CH3 y CH4 en funcionamiento
punteado. La señal A se ampli-
fica independientemente vía el
canalCH1.
Estos son solo algunos ejemplos para las po-
sibilidades de configuración del amplificador.
Otras numerosas combinaciones son posibles,
especialmente para los modelos de 6 canales
o 8 canales.
4 Instalación
El amplificador está diseñado para montarse
en un rack (482 mm / 19”), pero también puede
utilizarse sobre una mesa. En cualquier caso el
aire debe circular correctamente a través de las
rejillas de ventilación para asegurar una correcta
refrigeración.
4.1 Instalación rack
Para el montaje rack se requieren 3 espacios rack
(ER) = se necesitan 133 mm. Debería quedar un
espacio adicional arriba y bajo el amplificador
para asegurar una ventilación correcta.
Para prevenir que el rack sea demasiado pe-
sado en la parte superior, el amplificador debe
montarse en la parte inferior del rack. Solamente
la chapa frontal no es suficiente para asegurar la
fijación. La unidad debe fijarse adicionalmente
por los soportes laterales o una bandeja inferior.
5 Conectar el amplificador
Todas las conexiones deben hacerse únicamente
con la unidad apagada.
5.1 Entradas
Conecte la salida del preamplificador o mezcla-
dor a los jacks XLR INPUT (8) o conéctela en las
terminales de conexión* (12). Las dos conexio-
nes están diseñadas para señales balanceadas;
las configuraciones de contacto se muestran en
Español
Español Página
* Para un mejor manejo, las terminales de conexión
pueden sacarse de su toma.

Related product manuals