17
Installation | Installation | Instalación
Low Voltage Connections | Connexions bas voltage
Conexiones de bajo voltaje
Connect the low voltage wires to the low voltage inlet on your unit.
Raccorder les ls de bas voltage aux bornes de votre appareil.
Conecte las líneas de bajo voltaje a las tomas de su aparato.
To do so | Pour ce faire | Para hacerlo:
1. Strip wires over 1 cm (½ inch) (gure 11).
Dénuder les ls sur une longueur de 0,5 cm (½") (gure 11)
Quite la funda del cable a una longitud de 0.5 cm (½") (gura 11)
2. Gently press on the toggle to open the connector (gure 12).
Appuyer doucement sur le bouton pressoir pour ouvrir la borne
(gure 12).
Presione ligeramente el botón pulsador para abrir el borne (gura 12).
3. Insert stripped wire (gure 13).
Insérer le l dénudé
(gure 13).
Inserte el cable pelado (gura 13).
4. Release toggle to secure wire in connector (gure 14).
Relâcher le bouton pressoir pour xer le l dans la borne
(gure 14).
Suelte el botón pulsador para jar el cable en el borne (gura 14)
5. Repeat for second wire.
Répéter pour la deuxième borne.
Repítalo para el segundo borne.
To disconnect | Pour déconnecter | Para desconectar:
1. Gently press on the toggle to open the connector.
Appuyer doucement sur le bouton pressoir pour ouvrir la borne.
Presione suavemente el botón pulsador para abrir el borne.
2. Remove low voltage wire from connector.
Retirer le l pas voltage de la borne.
Retire el cable de bajo voltaje del borne.
gure | gura 11
gure | gura 13
gure | gura 12
gure | gura 14