EasyManua.ls Logo

optrel e684 - Page 31

optrel e684
44 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
31
Uvod
Čelada za var jenje je tip naglavne opreme, k i jo uporabljate, ko izvajate določene postopke varjenja. Z njo
zašč itite oči, obra z in vrat pred opeklinami sikajoč ega plamena, ultravijolično svetlobo, iskrami, infrardečo
svetlobo in vroč ino. Čelada je sestavljena iz več delov (poglejte seznam dodatnih delov). Avtomatič en f ilter
za varjenje je sestavljen iz pasivnega UV in pasivnega IR filtra z aktivnim filtrom, katerega prepustnost
svetlobe se razlikuje v vidnem polju spektra, odvisno od sevanja, ki prihaja od varilnega loka. Prepustnost
svetlobe avtomatičnega varilnega loka ima zetno visoko vrednost (svetlo stanje). Ko se poveča svetlost
varilnega loka in v do ločenem preklopnem času, se prepustnost svetlobe filtra spremeni na nizko vrednost
(temno stanje). Odvisno od modela, je čelado mzdružiti z zaščitno čelado in / ali z PAPR (Powered Air
Purifying Respirator) sistemom.
Varnostna navodila
Pred up orabo čelade preberite navodila za uporabo čelade. Preverite, če je čelna leča pravilno nameščena.
Če napak ni možno popraviti, je treba prenehati z uporabo kasete.
Varnostni ukrepi in zaščitne omejitve / Tveganja
Med varjenjem se sproščata toplota in sevanje, ki lahko povzročita poškodbo oči in kože. Ta izdelek
ščiti oči in obraz. Men nošenjem čelade so vaše oči že zaščitene pred ultravijolastim in infrardečim
sevanjem, ne glede na faktor zaščite. Za zaščito ostalih delov telesa nosite ustrezno zaščitno obleko. V
nekaterih primerih lahko pri določenih osebah delci in med varjenjem sproščene substance povzročijo
alergične kožne reakcije. Mater iali, k i pr idejo v stik s kožo, lahko pri občutljivih osebah povzročijo alergične
reakcije. Varnostna varilna čelada se se sme uporabljati le za varjenje in brušenje, ne pa za druga dela.
Proizvajalec ne prevzema nobene odgovornosti, če čelado uporabljate za druge namene, kot za to,
čemur je namenjena ali ne sledite navodilom za uporabo. Čelada je primerna za vse varilne postopke,
razen zalasersko varjenje. Prosimo, upoštevajte priporočeni nivo zaščite na pokrovu v skladu z EN169.
Čelada ne nadome šč a varnostne čelade. Odvisno od modela, je čelado možno združiti z zaščitno čelado.
Čelada lahko vpliva na vidno polje zaradi svoje sestave (pogled na stran ni možen, razen, č e obrnete glavo)
in lahko vpliva na dojemanje barv zaradi prenosa svetlobe zaradi avtomatične potemnitve filtra. Zaradi tega
morda ne boste opazili signalnih luč k ali opozoril. Poleg tega obstaja nevarnost trka zaradi ve čje velikosti
(ko imate na glavi čelado). Čelada prav tako zmanjša zaznavanje zvoka in vročine.
Stanje pripravljenosti
Kaseta ima funkcijo samodejnega izklopa, ki poveča življenjsko dobo storitve. Če je jakost svetlobe na
filtrskem vlku približno 10 minut manjša od 1 luksa, se filtrski vložek samodejno izklopi. Za ponovno
aktiviranje kasete mora biti solarna celica za kratek čas izpostavljena dnevni svetlobi. Če varilnega
filtra ne morete ponovno aktivirati, in ne ugasne, ko nastane varilni oblok, pomeni, da ne deluje in ga
je treba zamenjati.
Garancija in jamstvo
Garancijska določila preberite v podatkih nacionalne prodajne organizacije. Dodatne informacije o tem dobite pri
svojem avtoriziranem strokovnem prodajalcu. Garancija se nudi samo na napake v materialu in napake pri izdelavi.
V primeru poškodb zaradi neustrezne uporabe, nedovoljenih posegov ali uporabe, ki jo proizvajalec ni predvidel,
odpade garancija in jamstvo. Prav tako odpade garancija in jamstvo, če uporabljate ne originalne nadomestne dele.
Rok uporabe
Rok upo rabe varilne čelade je neomejen. Izdel ček se lahko uporablja, dokler se ne pojavijo vidne ali nevidne
poškodbe oziroma tako dolgo, dokler se na izdelku ne pojavijo funkcionalne težave.
Način uporabe(Quick Start Guide)
1. Čelni trak. Prilagodite zgornji čelni trak (s.4) na velikost vaše glave. Pritisnite zobati gumb (s. 4) in
ga obrnite dokler čelni trak varno ne sede, vendar brez stiskanja.
2. Razdalja med očmi in kotom čelade.S sprostitvijo zaklepnih gumbov (s. 4-5), je možno nastaviti
razdaljo med kaseto in očmi. Namestite obe strani enako in ne nagibajte. Potem ponovno pričvrstite
zaklepni gumb. Kot čelade je možno nastaviti sz vrtljivim preklopnikom (s. 5)
3. Samodejni/ročni način delovanja. Drsno stikalo (s. 6) se uporablja za nastavitev nivoja zčite.
V samodejnem načinu se nivo zaščite nastavi samodejno do intenzivnosti svetlobnega obloka s
pomočjo senzorjev (standard EN 379:2003). V ročnem načinu se nivo zaščite nastavi z vrtenjem
gumba (s. 6-7).
4. Nivo zaščite. V «roč nem» načinu je stopnjo z aš čite z drsnikom mogoče nastavit i v obsegu stopenj od
SL5 do S L9 in od S L9 do SL13. Drobne popravke lahko nast avite z obračanjem gumba potenciometra
(s. 6-7). V "samodejnem" načinu nivo zaščite ustreza standardu EN 379, če je vrtljivi preklopnik (s. 6-7)
v polaju "N". Obrnite gumb za korekcijo samodejno nastavljenega nivoja zaščite za eno stopnjo
navzgor ali navzdol, odvisno od osebne izbire.
5. Način brušenje. Pritisnite gumb za nivo zaščite (s. 6) in preklopite kaseto v način brušenje. V
tem načinu se kaseta deaktivira in ostane v svetlem načinu. Aktivirani način brušenje je označen
z utripajim rdečim LED (s. 6) v čeladi. Za dekativiranje načina brušenja pritisnite gumb za nivo
zaščite. Po 10 minutah se način brušenje samodejno ponastavi.
6. Občutljivost. S tipko za outljivost se občutljivost na svetlobo prilagodi glede na varilni oblok in
svetlobo okolja (s. 7). Vrednost nastavitve “Super High” je privzeta nastavitev outljivosti. Prilagodite
jo lahko z obračanjem gumba. Obmo čje Sup er High je območ je zelo visoke svetlobne ob čutljivost i.
7. Drsnik za občutljivost. Drsnik za občutljivost lahko nastavite v dva položaja. O dvisno od polož aja se
zmanjša (s. 7) ali poveča (s. 7) kot detekcije osvetlitve okolice, t.j. kaseta reagira slabše na svetlobne
vire.
8. Začetno stikalo. Zetno stikalo (Delay) (s. 7) omogoča izbiro začetne zakasnitve med temo in
svetlobo. Gumb omogoča z vezno nast avljanje od temne do svetle nast avitve v 0,1 do 2.0 s, z dodatnim
"Twilight Function" učinkom, ki vaše oči ščiti pred preostalim bleščanjem.
Čiščenje
Kaseto in čelno lečo je treba redno čistiti z mehko krpo. Ni dovoljena uporaba močnih čistilnih sredstev,
alkohola ali abrazivnih čistilnih sredstev. Opraskane in poškodovane leče je treba zamenjati.
Hramba
Varilno čelado je treba hraniti pri sobni temperaturi in na nizki vlažnosti. Hramba čelade v originalni
embalaži poveča življenjsko dobo baterij.
Zamenjava čelne leče (s. 8-9)
Pritisnite na zaponko ter tako sprostite čelno lečo in jo odstranite. Namestite novo čelno lečo na eno
strani v zaponko. Potegnite čelno lečo do druge zaponke in jo zapnite. To zahteva nekaj tlaka, da tako
zagotovite tesnjenje tesnila na čelni leči.
Zamenjava baterij (s. 5)
Kaseta ima izmenljive litijeve baterije, tipa CR2032. Če uporabljate varilno čelado s povezavo na svež
zrak, morate pred zamenjavo baterij najprej odstraniti čelno tesnilo. Baterije je treba zamenjati, ko LED
na kaseti utripa v zeleni barvi.
1. Previdno odstranite pokrov baterij
2. Odstranite baterije in jih odložite skladno z nacionalnimi predpisi o posebnih odpadkih
3. Vstavite baterije tipa CR2032, kot je prikazuje
4. Previdno odstranite pokrov baterij
Če zaslon kasete ne potemni, ko se pojavi varilni oblok, prever ite polariz acijo baterij. Da preverite ali imajo
baterije zadostno moč, držite zaslon kasete na svetlobisvetilke. Če LED utripa v zeleni barvi, so baterije
prazne in jih je treba takoj zamenjati. Če zaslon kasete ne deluje pravilno, kljub pravilno vstavljenim
baterijam, je neuporaben in ga je treba zamenjati.
Odstranitev/namestitev kasete (s. 8)
1. Izvlecite gumb za nivo zaščite
2. Previdno odstranite pokrov baterij
3. Sprostite zadrževalno vzmet kasete, ko to prikazuje
4. Previdno nagnite kaseto
5. Odklenite satelit, kot to prikazuje
6. Izvlecite satelit skozi režo v čeladi
7. Satelit zavrtite za 9in ga potisnite skozi odprtino v čeladi
8. Odobrať / vymeniť odtieň kazetu
Kaseto namestite v obratnem vrstnem redu.
Iskanje napak
Kaseta ne potemni
Nastavitev občutljivosti Preverite dostop svetlobe do senzorja
Spremeni položaj drsnika senzorja Izbira ročnega načina
Očistite senzorje ali čelno lečo → Zamenjava baterij
Deaktiviranje načina brušenje
Nivo zaščite je preveč svetel
Izbira ročnega načina Zamenjava čelne leče
V automatickom režime vytáčania na +1 alebo +2 sa otať
Nivo zaščite je preveč temen
Izbira ročnega načina
V automatickom režime vytáčania na -1 alebo -2 sa otať
Motnje na kaseti
Položaj stikala zakasnitve prilagodite glede na vrsto varilnega procesa.
Zamenjava baterij
Slaba vidljivost
Očistite čelno lečo ali kaseto Pojavečajte svetlobo okolice
Prilagodite nivo zaščite na varilni postopek
Zdrsi varilne čelade
Prilagodite/zategnite čelni trak
Podatki
(Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb)
Nivo zaščite SL4 (svetel način)
SL5 – SL13 (temen način)
UV/IR zaščita Največja stopnja svetlega in temnega načina
Čas preklopa iz svetlobe v temo 170μs (23°C / 73°F)
110μs (55°C / 131°F)
Čas preklopa iz svetlobe v temo 0.1 - 2.0s s "Twilight Function"
Dimenzije kasete 90 x 110 x 7mm / 3.55 x4.33 x 0.28
Dimenzije vidnega polja 50 x 100mm / 1.97 x 3.94“
Napajanje Sončne celice, 2 Li 3V bateriji, izmenljivi (CR2032)
teža Non PAPR: 500g / 17.637 oz
PAPR: 700g / 24.6918oz
Delovna temperatura -10°C – 70°C / 14°F – 157°F
Temeratura skladiščenja -20°C – 80°C / -4°F – 176°F
Klasifikacija po EN379 Optični razred = 1
Razpršitev svetlobe = 1
Homogenetičnost = 1
Odvisnost od vidnega kota = 1
Standardi CE, EAC; complies with ANSI Z87.1, AS/NZS, CSA Z94.3
Dodatne oznake za različico PAPR (priglašeni
organ CE1024)
EN12941 (TH3 v kombinaciji z e3000/e3000X , TH2 za
različice s hardhat in e3000/e3000X )
EN 14594 Class 3B
Nadomestni deli (s. 42)
elada (brez kasete (SP01)
-Kaseta s satelitom (SP02)
elna leča (SP03)
-Opravná sada 2 (SP04)
-Notranja zaščitna leča (SP05)
-Opravná sada 1 (Gumb potenciometra, Gumb za občutljivost, Pokrov baterije) (SP06)
elni trak s sponko (SP07)
-Potni trak (SP08 / SP09)
Deklaracija o skladnosti
Poglejte na spletno stran na 2. zadnja stran.
Pravne informacije
Ta dokument se sklada z zahtevami EU regulativ 2016/425 točka 1.4 aneksa II.
Obveščeno telo
Poglejte na 2. zadnja stran za podrobne informacije
Slovensko

Related product manuals