55
  •  U vozilu posebnu pažnju posvetite prtljazi ili 
drugim predmetima koji mogu uzrokovati 
ozljedu djeteta na auto-sjedalici u slučaju 
prometne nezgode. 
  •  Ne koristite drugi način montaže od 
navedenog, zbog opasnosti od odvajanja 
sjedalice. 
  •  Podloga za auto-sjedalicu, grupa 0+, kategorija 
“Polu-Univerzalna” klasa E za primjenu s auto-
sjedalicama Primo Viaggio Tri-Fix, Primo Viaggio 
SL. Usklađena prema Europskoj normi ECE 
R44/04 za djecu težine od 0-13 kg (0-12/14 
mjeseci). Može se koristiti samo na vozilima 
opremljenim usklađenim položajima Isofix 
sustava (za detalje konzultirati popis modela 
vozila opremljeni sa sustavima za pričvršćivanje 
Isofix). 
  •  Podloga za auto-sjedalicu, grupa 1, kategorija 
“Polu-Univerzalna” klasa A za primjenu s auto-
sjedalicama Viaggio1 Duo-Fix i svim njenim 
inačicama. Usklađena prema Europskoj normi 
ECE R44/04 za djecu težine od 9-18 kg (od 9 
mjeseci do oko 4 godine). Može se koristiti 
samo na vozilima opremljenim usklađenim 
položajima Isofix sustava. 
  •  Provjerite da li je u priručniku za uporabu i 
održavanje vozila navedena kompatibilnost sa 
sustavima za pričvršćivanje Isofix za djecu. 
  •  U slučaju sumnje obratite se proizvođaču ili 
prodavaču ove auto-sjedalice. 
  •  Ne skidajte samoljepljive etikete, jer bi ovim 
postupkom mogli isključiti proizvod iz okvira 
normativne usklađenosti. 
  •  Ne koristite ovu podlogu ukoliko ima oštećenja 
ili nedostaju pojedini dijelovi, ako je iz druge 
ruke ili ima nesigurno porijeklo, ako je bila 
podložna velikim naprezanjima uslijed 
prometne nezgode, jer bi mogla imati vrlo 
opasna strukturna oštećenja. 
  •  Ne vršite prepravke proizvoda. 
  •  Za eventualne popravke, zamjene dijelova 
i informacije o proizvodu obratite se službi 
podrške nakon prodaje. Razne informacije 
nalaze se na zadnjoj stranici ovoga priručnika. 
  •  Ne koristite ovu podlogu nakon pet godina 
od datuma proizvodnje označenog na dnu 
proizvoda: zbog prirodnog starenja materijala 
proizvod bi mogao biti izvan propisanih 
vrijednosti. 
   Upute za uporabu u vozilu 
  1•  Provjerite položaj Isofix hvataljki na sjedalima 
vašega vozila. 
  2•   Produljite Isofix hvataljke podloge pritiskom 
na polugu, kao što je prikazano na slici, zbog 
olakšavanja postupka povezivanja. 
  3•  Izvucite nosivu nogu ispod podloge i zakrenite 
je dok se ne začuje glasni klik, postavite 
podlogu na sjedalu vozila kao što je prikazano 
na slici, prema položaju Isofix hvataljki. 
  4•  Zakačite priključke podloge na hvataljke 
sjedala (provjerite da nema predmeta ili drugo 
pored hvataljki sjedala, jer bi strani predmet 
mogao uzrokovati nepravilan rad).
  •   VAŽNO: dva indikatora smještena na 
bokovima ručke mijenjaju boju iz crvene u 
zelenu, kao dokaz o pravilnom povezivanju. 
  •   VAŽNO: na kraju postupka mičite podlogu 
zbog provjere stvarnog povezivanja oba Isofix 
priključka. 
  5•  Podesite visinu nosive noge pritiskom prema 
dolje poluge koja se nalazi u unutrašnjosti, do 
diranja poda vozila (važno je da se noga dobro 
oslanja na pod vozila, iako je podloga malo 
podignuta od sjedala). 
  •  Na kraju postupka,  "Isofix Base 0+1 K" može 
ostati u vozilu spremna za uporabu. 
  •  U slučaju postojanja prostora za predmete na 
dnu vozila u predjelu dodira nosive noge s 
podom, otvorite poklopac pretinca i osloniti 
nogu na dnu. 
 
 Povezivanje Primo Viaggio Tri-
Fix/ Primo Viaggio SL 
  6•  Postaviti dijete na auto-sjedalicu i zaštitite ga 
sigurnosnim pojasom. Podignuti sjedalicu od 
ručke (u obrnutom smjeru od smjera vožnje) 
i zakačiti je u podlogu dok se ne začuje glasni 
klik. 
  •   VAŽNO: dva indikatora smještena iza 
podloge mijenjaju boju iz crvene u zelenu, kao 
dokaz o pravilnom povezivanju. 
  •   VAŽNO: na kraju postupka mičite sjedalicu 
zbog provjere ispravnog povezivanja.  
  7•  U vozilu, ručku morate potpuno spustiti prema 
naprijed, u blizini stražnjeg dijela sjedala, kao 
što je prikazano na slici. Pritisnuti okrugle tipke 
koje se nalaze na ručki i istovremeno rotirati 
ručku prema naprijed kao što je prikazano na