EasyManua.ls Logo

Peg-Perego Viaggio1 Duo-Fix ASIP - Page 79

Peg-Perego Viaggio1 Duo-Fix ASIP
100 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
79
Vzdrževanje prevleke
blagoskrtačite,daznjegaodstraniteprah
• operitevpralnemstrojupritemperaturinajveč30°Cinpri
manjših obratih bobna med pranjem in centrifugiranjem;
• neuporabljajteklorovegabelila;
• nelikajte;
• neuporabljajtekemičnegačiščenja;
madežev ne odstranjujte s topili;
• neuporabljajtesušilcazaperilozvrtljivimbobnom.
30
°
Ponovno nameščanje prevleke sedeža
Viaggio1 Duo-Fix ASIP:
PonovnonameščanjeprevlekesedežaViaggio1Duo-Fix
ASIP:
32•sspodnjestraniokvirjavstavitevarnostnepasoveinjih
napeljite skozi odprtine spodnjega dela sedeža. Vstavite
pas v prevleko pri pasu med nogami;
33•namestitegaskoziodprtinovokvirju;
34•namestitepasovenatočkepritrditvepasumednogama;
35•namestiteprevlekotako,dazačneteprisedaluinse
pomikate navzgor, pri tem pa pazite na obliko naslonjala za
hrbet.
36•Namestitenaslonjalozaglavo–pazite,dagrerdečitrak
skozi odprtino v prevleki.
• Namestitepasovazaramenavvarnostnozaponko.
37•Varnostnepasovenamestitenasedežvnaslednjem
vrstnemredu:začnitessponkopasovzaramenainnato
namestite pasove;
38•raztegnitepasoveinjihvstavitevokvirsedeža(pasovev
zgornjo odprtino, sponko v spodnjo);
39•ustreznojihpritrditenahrbtnistrani,kotprikazujeslika;
• pripnitevarnostnepasove(točka17).
POMEMBNO:pasovinesmejobitizasukani.
40•Pripnitejihnahrbtnitočkizapritrditevtako,dajih
napeljeta za predalom z navodili.
• Čejeotrokšemajhen,namestiteblazinicozaprilagoditev.
Serijske številke
41•NadnuavtosedežaViaggio1 Duo-Fix ASIP so naslednje
informacije:imeizdelka,datumproizvodnjeinserijska
številka izdelka.
42•NahrbtnistraninaslonaavtosedežaViaggio1 Duo-Fix ASIP
je homologacijska nalepka.
43•Datumproizvodnjevarnostnegapasu.
Tieto informácie sú potrebné pri každej reklamácii.
Čiščenje izdelka
• Izdeleknepotrebujevelikovzdrževanja.Čistijoinvzdržujejo
ga lahko samo odrasli.
• Svetujemovam,darednočistitevsepremikajočesedelein
jih,čejetopotrebno,podmažetezlahkimoljem.
• Plastičnedelerednobrišitezvlažnokrpo.Neuporabljajte
topil ali drugih podobnih izdelkov.
• Blagoskrtačite,daznjegaodstraniteprah.
• Napravezablaženjeudarcevinpolistirenanečistitestopili
ali drugimi podobnimi izdelki.
• Izdelekzaščititepredatmosferskimivplivi,vodo,dežjem
alisnegom;daljšeizpostavljanjesonculahkopovzroči
spremembo barve veliko materialov.
• Izdelekhranitevsuhemprostoru.
Kako beremo homologacijsko etiketo
• Vtempoglavjujerazloženo,kakoberemohomologacijsko
etiketo(oranžnanalepka).
• Naavtosedežustadvenalepki,sajjehomologiranza
pritrjevanjevavtomobilunadvanačina.
• SsistemomzapripenjanjeISOFIX(napisSEMI-
UNIVERSALrazredAoznačujezdružljivostavtosedežaz
vozili, opremljenimi s tem sistemom).
• Sstatičnimtritočkovnimpasomalistakimznavojnim
kolescem(napisUNIVERSALoznačujezdružljivost
avtosedeža z vozili s tem varnostnim pasom).
• Navrhunalepkejeznakproizvajalcainimeizdelka.
• ČrkaEvkrogcu:jeznakevropskehomologacije,številka
papomenidržavo,kijehomologacijoizdala(1:Nemčija,2:
Francija,3:Italija,4:Nizozemska,11:VelikaBritanija,24:Irska).
• Številkahomologacije:česezačnez04,pomeni,dagreza

Related product manuals