TECHNICAL NOTICE MACCHU C0058100E (061223)
12
RU
Эта инструкция показывает, как правильно использовать ваше снаряжение.
Данная инструкция по эксплуатации представляет только некоторые
правильные способы и техники использования вашего снаряжения.
Предупредительные знаки информируют вас только о некоторых
потенциальных рисках, связанных с использованием вашего снаряжения.
Инструкция не описывает все возможные риски. Обновления и
дополнительная информация представлены на сайте Petzl.com.
Лично вы несете ответственность за соблюдение всех мер предосторожности
и за правильное использование своего снаряжения. Неправильное
использование данного снаряжения может привести к возникновению
дополнительных рисков. В случае возникновения каких-либо сомнений или
трудностей обращайтесь в компанию Petzl.
1. Область применения
Средства индивидуальной защиты от падения с высоты и средства спасения
с высоты (ИСУ).
Страховочная беседка для детей.
Эта детская беседка должна использоваться только под постоянным
визуальным контролем компетентного взрослого.
Данное изделие не должно подвергаться нагрузке, превышающей предел его
прочности, и использоваться в ситуациях, для которых оно не предназначено.
Ответственность
ВНИМАНИЕ
Деятельность, связанная с использованием данного снаряжения,
опасна по своей природе.
Лично вы несете ответственность за свои действия, решения и
безопасность.
Перед использованием данного снаряжения вы должны:
- Прочитать и понять все инструкции по эксплуатации.
- Пройти специальную подготовку по применению данного снаряжения.
- Ознакомиться с возможностями вашего снаряжения и ограничениями по его
применению.
- Осознать и принять возможные риски, связанные с использованием этого
снаряжения.
Игнорирование любого из этих предупреждений может привести к
серьезным травмам и даже к смерти.
Это изделие может использоваться только лицами, прошедшими специальную
подготовку, или под непосредственным контролем компетентного лица.
Лично вы несете ответственность за свои действия, решения и безопасность, и
только вы отвечаете за последствия этих действий. Если вы неспособны взять
на себя ответственность за использование данного снаряжения или если вы
не поняли инструкции по эксплуатации, не используйте данное снаряжение.
Пользователь должен предусмотреть возможности организации спасательных
работ в случае возникновения чрезвычайной ситуации при использовании
данного изделия.
2. Составные части
(1) Поясной ремень, (2) Поясные регулировочные пряжки, (3) Эластичные
держатели стропы, (4) Присоединительная точка, (5) Страховочная петля, (6)
Ножные ремни, (7) Ножные регулировочные пряжки, (8) Грузовая петля, (9)
Эластичные стропы для поддержки ножных ремней.
3. Детальная проверка
Ваша безопасность напрямую связана с состоянием вашего снаряжения.
Petzl рекомендует проводить детальную проверку снаряжения компетентным
лицом как минимум каждые 12 месяцев (в зависимости от местного
законодательства в вашей стране, а также от условий использования
снаряжения). Внимание: при высокой интенсивности использования может
потребоваться чаще проводить детальную проверку вашего СИЗ. При
проведении детальной проверки следуйте рекомендациям на сайте Petzl.
com. Результаты детальной проверки заносятся в инспекционную форму
вашего СИЗ, в которой должна содержаться следующая информация: тип
снаряжения, модель, контактная информация производителя, серийный
или индивидуальный номер, дата изготовления, дата покупки, дата первого
использования, дата следующей детальной проверки, дефекты, примечания,
имя и подпись инспектора.
Перед каждым использованием
Проверьте состояние строп возле точек крепления, страховочной петли,
регулировочных пряжек и силовых швов.
Убедитесь в отсутствии порезов, следов износа, утолщений или повреждений
вследствие, например, использования или воздействия высоких температур
или химикатов. Убедитесь в отсутствии порезанных или поврежденных нитей.
Убедитесь, что регулировочные пряжки работают правильно.
Детали процедуры проверки любого СИЗ можно узнать на сайте Petzl.com.
В случае возникновения каких-либо сомнений обращайтесь в компанию Petzl.
Во время использования
Регулярно проверяйте, что регулировочные пряжки надежно затянуты. Важно
регулярно проверять состояние снаряжения и его присоединение к другим
элементам системы. Убеждайтесь, что все элементы снаряжения правильно
расположены друг относительно друга.
4. Совместимость
Проверьте совместимость этого снаряжения с другими элементами системы
в контексте вашей задачи (совместимость означает хорошее, эффективное
взаимодействие).
5. Надевание и регулировка беседки
Перед тем как начать надевать беседку, расправьте ее и ослабьте пряжку
поясного ремня.
Следуйте указаниям на рисунках.
Всегда пропускайте излишек стропы сквозь эластичные держатели, чтобы
воспрепятствовать случайному ослаблению пряжек.
Если стропы намокли или обледенели, отрегулировать размер беседки
становится значительно сложнее.
Регулировка и тест на вывешивание
Страховочная петля должна располагаться по центру беседки.
Беседка должна быть отрегулирована так, чтобы она плотно прилегала к телу;
это снижает риск травмы в случае падения.
Находясь в безопасной зоне, вы должны подвигаться в беседке, а потом
вывеситься (тест на вывешивание), нагрузив последовательно каждую точку
крепления, чтобы убедиться, что беседка обеспечит надлежащий комфорт во
время планируемого использования и что она оптимально отрегулирована.
Убедитесь, что ребенок достаточно развит физически для самостоятельного
использования страховочной беседки. Если ребенок недостаточно развит,
используйте полную страховочную систему или верхнюю обвязку BODY.
6. Присоединение
Для присоединения веревки ее необходимо ввязать в обе точки крепления.
Всегда проверяйте узел перед тем, как ребенок начнет лазание.
При любом другом типе присоединения следуйте инструкциям на сайте Petzl.
com.
7. Установка страховочной системы
Присоедините страховочную или спусковую систему к страховочной петле
детской беседки с помощью карабина с блокировкой. Убедитесь, что карабин
надежно закрыт и заблокирован и что он нагружен вдоль своей главной оси.
8. Дополнительная информация
Данное снаряжение отвечает требованиям регламента (ЕС) 2016/425 СИЗ.
Декларация о соответствии требованиям ЕС находится на сайте Petzl.com.
Храните инструкции по эксплуатации в специальной папке, чтобы иметь к ним
доступ после того, как вы достанете их при распаковке снаряжения.
Отбраковка снаряжения:
ВНИМАНИЕ: особые обстоятельства могут вызвать уменьшение срока
службы изделия, вплоть до однократного применения (например, способ
и интенсивность использования, воздействие окружающей среды:
агрессивной или морской среды, контакт с острыми кромками, экстремальные
температуры, химикаты).
Отбраковывайте любое снаряжение, если:
- Оно превысило свой срок службы.
- Оно падало или подвергалось большой нагрузке.
- Оно не удовлетворило требованиям при осмотре или проверке. У вас есть
сомнения в его надежности.
- Вы не знаете полную историю его использования (например, из-за
нечитаемой маркировки на изделии).
- Оно устарело (например, из-за изменений в стандартах, законах, технике или
несовместимости с другим снаряжением).
Чтобы избежать дальнейшего использования отбракованного снаряжения, его
следует уничтожить.
Рисунки:
A. Срок службы: 10 лет - B. Маркировка - С. Допустимый
температурный режим - D. Меры предосторожности. (Внимание:
любой контакт с химикатами может повредить вашу страховочную
систему.) - E. Чистка/дезинфекция - F. Сушка - G. Хранение/
транспортировка. (Для транспортировки используйте защитный
чехол /в комплекте/.) - H. Обслуживание - I. Модификация/ремонт
(запрещены вне мастерских Petzl, за исключением заменяемых
частей) - J. Вопросы/контакты
Гарантия 3 года
От любых дефектов материала и производственных дефектов. Гарантия не
распространяется на следующие случаи: нормальный износ; окисление;
изменение конструкции или переделка изделия; неправильное хранение и
плохой уход; повреждения, вызванные небрежным отношением к изделию; а
также использование изделия не по назначению.
Прослеживаемость и маркировка продукции
a. Отвечает требованиям стандартов, относящихся к СИЗ. Зарегистрированная
организация, которая провела проверку на соответствие стандартам EC - b.
Номер организации, осуществляющей производственный контроль данного
СИЗ - c. Прослеживаемость: матрица данных - d. Размер - e. Индивидуальный
номер - f. Год изготовления - g. Месяц изготовления - h. Номер партии - i.
Индивидуальный идентификатор - j. Стандарты - k. Внимательно читайте
инструкцию по эксплуатации - l. Идентификация модели - m. Адрес
производителя - n. Дата производства (месяц/год)
CN
这份说明书将向您解释如何正确使用您的装备。这里只描述部
分使用方法和技术。
警示标志将告知您使用该装备时的某些潜在危险,但不可能全
部描述。请登录Petzl.com查阅更新和附加信息。
您有责任阅读每一条警示且正确使用您的装备。任何错误的使
用都将造成额外危险。若有任何疑问或对理解该文件有困难,
请联络Petzl。
用于高空坠落保护的个人保护设备(PPE)。
儿童攀岩座式安全带。
此儿童安全带必须在有能力且负责任的成年人的直接目视监
督下使用。
使用该产品时,不可超出其负荷限制,也不可用于设计之外
的用途。
在使用此装备前,您必须:
- 阅读并理解全部使用指南;
- 针对该设备的使用,进行特定训练;
- 熟悉您的装备,了解其性能及使用限制;
- 理解并接受所涉及的风险。
该产品只能由有能力且负责任的人使用,或在有能力且负责任
的人的直接目视监督下使用。
您应对个人的行动、决定和安全负责并承担后果。如果您无法
承担相关责任或无法完全理解本使用说明,则请勿使用该装
备。使用者应提前准备救援措施,以便使用本产品遇到困难时
可以实施。
(1)腰带,(2)腰带调节卡扣,(3)弹性束环,(4)连
接点
(桥),(5)保护环,(6)腿环,(7)腿部调节卡扣,(8
)装备环,(9)腿环弹性带。
您的安全和您装备的状态密切相关。
Petzl建议至少每12个月请有资质的人员进行一次全面检测(
根据每个国家现行法规以及具体使用情况)。警告:高频率的
使用会需要您更加频繁地检查您的PPE。请根据Petzl.com网
站上描述的操作方式进行检查。在您的PPE检查表格中记录:
类型、型号、生产商信息、序列号或独立编码,生产、购买、
第一次使用和之后每次定期检查的日期,问题、评论、检查者
姓名和签名。
检查绳索连接点、保护环、调节扣及安全缝线上的扁带状态。
检查是否存在例如因使用、暴露于高温、与化学品接触而导致
的割痕、磨损、鼓包和损坏等状况。注意仔细检查是否存在断
线或脱线的地方。
检查调节扣是否功能正常。
登录Petzl.com查看各类PPE详细检测步骤。
如有任何疑问,请联络Petzl。
定期检查调节扣是否正确扣紧。经常检查产品状况及其与系统
内其他设备的连接状况,是至关重要的。确保系统内所有设备
均互相正确连接。
在您使用时,验证该产品与系统其他组件的兼容性(兼容性=
良好的功能互动)。
在穿戴之前,先打开安全带并且松开腰带调节扣。
按照图示进行。
将过长的扁带穿入弹性束环中以避免卡扣意外松开。
如果安全带扁带潮湿或结冰,会增加调节难度。
保护环必须位于中间位置。
安全带必须调节至合身以减轻下坠时受伤的风险。
在安全的地方,可以通过移动以及在连接点上进行悬挂测试,
来检验安全带是否舒适并且调至合适位置。
确保孩子有足够的肌肉张力单独使用座式安全带。如果不行,
请使用全身安全带或BODY肩带。
同时连接上下两个连接环。
儿童攀爬前须检查连接绳结。
其他连接方式请查看Petzl.com。
使用一把主锁将儿童安全带的保护环与保护或下降系统进行连
接。确保锁扣已关闭、上锁,并位于主轴位置受力。
该产品符合欧盟2016/425个人保护设备法规。请登录Petzl.
com查看符合欧盟标准声明。
请将从设备上取下的使用说明放到一个永久文件夹中,已备
查阅。
警告:一次意外事故可能导致产品在首次使用后即被淘汰(例
如,使用方式及强度、使用环境:严酷的环境、海洋环境、尖
锐边缘、极限温度、化学产品等)。
何时需要淘汰您的装备:
- 已超过产品的寿命;
- 经历过严重冲坠或负荷;
- 无法通过产品检测。您对其安全性产生怀疑;
- 您不清楚产品的全部使用历史(例如,产品标识无法辨识)
;
- 它已被淘汰(例如,因为法律、标准、技术的改变或与其它
装备不兼容)。
销毁这些产品以防将来误用。
针对材料或生产上的缺陷。例外:正常的磨损、氧化、自行改
装或改良、不正确存放、欠佳的保养、使用疏忽或用于非该产
品设计之用途。
a.符合PPE监管要求。进行EU型式测试的认证机构 - b.对此
PPE进行生产控制的认证机构代码 - c.追踪:二维码 - d.尺
寸- e.独立编码 - f.生产年份 - g.生产月份 - h.批号 - i.独立身
份识别号 - j.标准 - k.仔细阅读说明书 - l.型号识别 - m.生产商
地址 - n.生产日期(月份/年份)