EasyManua.ls Logo

Pfaff 125 - Page 21

Pfaff 125
86 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
01/23/2008
Stichlänge
elostellen:
Die
lahlen
aol
dem
5tchIangtrn
106
geben
die
Stith(eng
m
rnni
in
Ocr
Etnstellhereich
na
0
hi
t
tin
gewunschte
St’chlang
wird
an
din
ho
stellmarkierung
N
gndreht
j
Die
Abbildung
0
utiten
zoiqt
de
1in’tr4
lung
des
Stichiängen
Einsteller
:urn
Náhen
der
wei1
abgebtldeten
Stretce
stiche
auf
den
Tasten.
Regulating
the
stitch
length:
The
numbers
on
stitch
length
control
106
indicate
the
stitch
length
in
millimeters.
The
stitch
length
range
is
0
to
6
mm,
Turn
the
control
to
set
the
number
indicating
the
stitch
length
at
mark
N.
Fig.
0
(bottom)
shows
how
to
set
the
stitch
length
control
for
sewing
stretch
stitches
(white
stitch
symbols
on
push
buttons).
Reglage
de
Ia
longueur
du
point:
Les
chiffres
sur
le
disque
106
indiquent
a
longueur
du
point
en
mm.
La
longueur
du
point
est
reglable
entre
0
et
6
mm.
La
ongueur
de
point
choisie
est
indiquée
face
au
repere
N.
Lillustration
0
(en
bas)
montre
le
reglace
du
regle-point
pour
Ia
couture
des
points
elastiques
marques
en
blanc
sur
les
tou
ches.
Regolazione
della
lunghezza
del
punto:
I
numeri
sul
bottone
regolatore
della
lun
ghezza
del
punto
106
corrispondono,
alla
lunghezza
del
punto
in
mm.
La
regola
zione
si
estende
da
0
a
6
mm.
La
lun
ghezza
del
punto
desiderata
si
regola
sulla
marcatura
N.
La
figura
0
sotto
mostra
Ia
regolazione
del
bottone
regolatore
per
cucire
punti
flexi
(stretch)
ratfigurati
in
bianchi
sui
tasti.

Related product manuals