EasyManua.ls Logo

Pfaff HOBBYMATIC 947 - Page 54

Pfaff HOBBYMATIC 947
88 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
x
Pied
a
repriser
(contre
supplement)
Gouton-poussoir
G
Zone
boutonnières
(3)
fit
a
broder
ou
a
repriser
fit
de
lame
Grosseur
70
abaissée
La
glisser
vers
t’arrière
Abaisser
le
levier
presse-tissu
Enfiler
le
lit
de
lame
par
le
trou
du
pied
a
repriser
et
le
coucher
dans
Ia
rainuro
de
guidage
P,
sous
le
pied
a
repriser.
Tourner
l’ouvrage
a
lenvers.
Commen
cer
a
fixer
Ia
tame
a
gauche
et
couvrir
le
trou
dun
bord
a
lautre
(fig.
N).
Couper
le
fit
do
lame
et
couvrir-te
de
points
zigzag
ou
de
points
zigzag
piqués
(fig.
0).
Veitler
a
ce
que
es
rangees
de
points
zigzag
ne
soient
pas
trop
serrées,
a
reprise
deviendrait
trop
dure
et
trop
raide.
En
reprisant
de
lenvers,
le
raccommo
dage
est
moms
voyant.
Rammendare
con
lana
piedino
per
rammendo
(acessorio
fuori
corredo)
Tasto
G
net
settore
occhietto
(3)
fib
per
ricamo
e
rammendo,
lana
grossezza
70
abbassato
spingere
indietro
e
abbassare
leva
alzapiendino
Lei
deve
infitare
it
fib
di
lana
per
it
foro
del
piedino
per
rammendo
eppoi
netta
guida
P
del
fib.
lb
fib
si
trova
sotto
ii
piedino
per
rammendare.
Lei
dove
inizia
re
in
alto
a
sinistra
e
dove
tendere
it
fib
di
lana
attraverso
Ia
parte
che
Si
intende
rammendare
(fig.
N).
tnfine
it
fib
di
lana
viene
tagliato
ed
i
fiti
di
lana
tesi
prima
sutla
stoffa
vengono
ora
cucite
con
un
punto
zig-zag
oppure
con
una
cucitura
elastica
(fig.
0).
Cucendo
con
dette
cuciture
troppo
vicine
Si
corre
it
pericobo
di
ottenere
un
rammendo
motto
duro.
Le
operazioni
descritte
vengono
eseguite
sub
rovescio
delta
stoffa,
it
diritto
delta
stessa
sara
ptü
betto.
Reprise
a
Ia
lame
Pied
presseur:
Point:
Tension
du
fib
d’aiguitle:
Fit:
Aiguible:
Griffe:
Butée
121:
Piedino:
Punto:
Tensione
superiore:
Fib:
Ago:
Trasportatore:
Posizione
per
rammendo
121:

Related product manuals