EasyManuals Logo

Pilz P2HZ X1 Operating Instructions

Pilz P2HZ X1
16 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #4 background imageLoading...
Page #4 background image
- 4 -
Keine kleinen Ströme mit Kontakten schal-
ten, über die zuvor große Ströme geführt
wurden.
Berechnung der max. Leitungslänge I
max
im
Eingangskreis:
R
lmax
R
l
/ km
I
max
=
R
lmax
= max. Gesamtleitungs-
widerstand (s. technische Daten)
R
l
/km = Leitungswiderstand/km
Angaben im Kapitel „Technische Daten“
unbedingt einhalten.
Ablauf:
Versorgungsspannung an Klemmen A1
(L+) und A2 (L-) anlegen.
Die Versorgungsspannung muß mit der
Antriebsenergie der Maschine (Presse)
abgeschaltet werden.
Rückführkreis:
Brücke an Y1-Y2 oder externe Schütze
anschließen.
Eingangskreis
- Taster 1: Öffnerkontakt zwischen S11-
S12 und Schließerkontakt zwischen S11-
S13 anschließen
- Taster 2: Öffnerkontakt zwischen S21-
S22 und Schließerkontakt zwischen S21-
S23 anschließen
Halbleiterausgänge:
+24 V DC an Klemme Y31 und 0 V an
Klemme Y30 anschließen. Y32 und Y35
mit 24-V-Eingängen einer SPS verbinden.
Die Sicherheitskontakte 13-14/23-24/33-34
sind geöffnet, der Hilfskontakt 41-42 ist
geschlossen.
Fehler - Störungen
Das Gerät kann aus Sicherheitsgründen bei
folgenden Fehlern nicht gestartet werden:
Verschweißte Kontakte
Defekte Spule
Leiterbruch
Kurzschluß z. B. zwischen den Tastern
Nicht Einhalten der Gleichzeitigkeit
Anwendungen
Gerät nur wie in den folgenden Beispielen
beschrieben anschließen!
Kontaktbelastung s. technische Daten
Fig. 2: Hilfskontakte in Reihe zu Y1-Y2; K5
und K6 müssen zwangsgeführte Schütze
sein.
Kontaktabsicherung F1 und F2 s. technische
Daten
Fig. 4: Beim Schalten induktiver Lasten wie
Relais oder Schütze muß ein Funkenlösch-
glied parallel zur Induktivität geschaltet
werden.
Nicht parallel zu Ausgangskontakt schalten!
AC: Funkenlöschung z. B. durch RC-Glied
DC: Funkenlöschung z. B. durch Freilauf-
diode
Fig. 5: F3 min. 1 A, max. abhängig vom
Leitungsquerschnitt
Low currents should not be switched
across contacts across which high
currents have previously been switched.
Calculate the max. Cable runs I
max
in the
input circuit:
R
lmax
R
l
/ km
I
max
=
R
lmax
= Max. Total cable resistance
(see technical details)
R
l
/km = Cable resistance/km
Important details in the section "Technical
Data" should be noted and adhered to.
To operate:
Supply operating voltage to terminals A1
(L+) and A2 (L-).
The operating voltage must be turned off
with the driving power of the press.
Feedback control loop
Bridge Y1 - Y2 or connect external
contactors/relays.
• Input circuit:
- Button 1: Connect N/C contact
between S11-S12 and N/O contact
between S11-S13
- Button 2: Connect N/C contact
between S21-S22 and N/O contact
between S21-S23
Connect +24 VDC on terminals Y31 and
0 V on terminals Y30. Connect Y32 and
Y35 with 24 V input of a PLC.
The safety contacts 13-14/23-24/33-34 are
opened and the auxilliary contact 41-42 is
closed.
Ne pas commuter de faibles intensités par
des contacts ayant au préalable commutés
des intensités plus élevées.
Calcular les longueurs de câblage max I
max
dans le circuit d’entrée:
R
lmax
R
l
/ km
I
max
=
R
lmax
= résistivité de câblage totale max.
(voir les caractéristiques techniques)
R
l
/km = résistivité de câblage/km
Respectez les données indiquées dans les
caractéristiques techniques
Mise en oeuvre :
Ramenez la tension d'alimentation sur les
bornes A1 (L+) et A2 (L-).
La tension d'alimentation du boîtier doit
être coupée avec la tension de puissance
de la presse.
Boucle de retour :
Pont sur Y1-Y2 ou branchement des
contacts des contacteurs externes
Canaux d'entrée :
- Poussoir 1: relier le contact à ouverture
entre S11-S12 et le contact à fermeture
entre S11-S13
- Poussoir 2: relier le contact à ouverture
entre S21-S22 et le contact à fermeture
entre S21-S23
Sorties statiques
Relier le +24 VDC à la borne Y31 et le 0 V
à la borne Y30. Relier les sorties Y32 et
Y35 à des entrées 24 V API.
Les contacts de sécurité 13-14/23-24/33-34
sont ouverts, le contact d'info. 41-42 est
fermé.
Faults
For safety reasons, the unit will not
energise when the following faults occur:
Welded contacts
Defective coil
Cable-break
Short-circuit e.g. between the buttons
Simultaneity not upheld
Application
Only connect the unit as shown in the
examples below!
See technical details for contact load and
fusing
Fig. 2: Auxiliary contacts in series with Y1-
Y2; K5 and K6 must be positive-guided
contactors.
Contact Fuse Protection F1 and F2 see
technical details
Fig. 4: When switching inductive loads such
as relays or contactors, a spark
suppression element must be wired parallel
to the load. Do not wire parallel to output
contacts!
AC: Spark suppression e. g. via RC element
DC: Spark suppression e. g. via recovery
diode
Fig. 5: F3 min. 1 A, max.dependent on
cable cross section
Erreurs - Défaillances
Compte tenu de sa fonction de sécurité,
l'appareil ne peut être activé après les
défaillances suivantes :
Collage d'un contact
Défaillance d'une bobine
Rupture d'une piste de circuit imprimé
Court-circuit entre les poussoirs
non respect du synchronisation
temporelle.
Utilisation
Les exemples de branchement ci-
dessous doivent être respectés!
Pouvoir de coupure et protection des
contacts de sortie, voir caract. techniques
Fig. 2: Contacts en série entre Y1-Y2; K5 et
K6 sont des relais à contacts liés.
Protection des contacts F1 et F2, voir caract.
techniques
Fig. 4: En cas de commande des charges
inductives (relais ou contacteurs), des
dispositifs d´extinction d´arc doivent être
montés en parallèle sur la charge. Ne pas
monter ces dispositifs en parallèle sur le
contacts de sortie.
AC: extinction d'arc par circuit RC
DC: extinction d'arc par diode de roue libre.
Fig. 5: F3 min. 1 A, max. dépend du diam.
du câble.

Other manuals for Pilz P2HZ X1

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Pilz P2HZ X1 and is the answer not in the manual?

Pilz P2HZ X1 Specifications

General IconGeneral
BrandPilz
ModelP2HZ X1
CategoryRelays
LanguageEnglish

Related product manuals