EasyManuals Logo

Pioneer SPH-EVO64DAB Installation Manual

Pioneer SPH-EVO64DAB
64 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #33 background imageLoading...
Page #33 background image
3Es
Español
producto, consulte el manual del
producto que quiera conectar.
El símbolo gráfico colocado en el
producto significa corriente continua.
Con el interruptor de encendido activado
(ACC ON), se emite una señal de control a
través del cable azul/blanco. Conecte este
cable a un terminal de control remoto de
amplificador de potencia externo del
sistema, al terminal de control de relé de
antena automática o al terminal de
control de potencia de refuerzo de
antena (máx. 300 mA 12 V CC). La señal
de control se emite a través del cable
azul/blanco, incluso si la fuente de audio
está desconectada.
Importante
Cuando este producto se encuentra en
modo [Power OFF], la señal de control
también se apaga. Si se cancela el modo
[Power OFF], la señal de control se vuelve a
emitir y la antena se extiende con la
función de antena automática (si se está
usando la antena). Tenga cuidado de que la
antena extendida no entre en contacto con
ningún obstáculo.
Antena GPS de 3,55 m
Micrófono de 3 m
Conector de cable del monitor
Conectar con pantalla LCD.
Entrada de antena Digital Radio
Toma de antena
Este producto
Suministro de salida previa
Fuente de alimentación
Fusible (10A)
Cable RGB (suministrado con el sistema
de navegación)
Sistema de navegación Pioneer
ngase en contacto con su
distribuidor si tiene dudas sobre la
unidad de navegación conectable.
Entrada remota con cable
Admite conexión de adaptador de
control remoto con cable (vendido por
separado).
Aviso sobre el cable
azul/blanco
Panel posterior
(terminales
principales)
ADVERTENCIA
UNA CONEXIÓN INCORRECTA PUEDE
OCASIONAR DAÑOS O LESIONES
GRAVES, INCLUYENDO DESCARGAS
ELÉCTRICAS E INTERFERENCIAS CON LA
OPERACIÓN DEL SISTEMA DE FRENADO
ANTIBLOQUEO DEL VEHÍCULO, LA
TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA Y LA
INDICACIÓN DEL VELOCÍMETRO.
A la fuente de alimentación
Dependiendo del tipo de vehículo, la
función de 2* y 4* puede variar. En este
caso, es importante conectar 1* a 4* y 3*
a 2*.
Amarillo (2*)
Reserva (o accesorio)
Amarillo (1*)
Conéctelo al terminal de suministro
constante de 12 V.
Rojo (4*)
Accesorio (o reserva)
Rojo (3*)
Conéctelo al terminal controlado por el
interruptor de encendido (12 V CC).
Conecte los cables del mismo color.
Naranja/blanco
Al terminal del interruptor de
iluminación.
Negro (tierra)
A la carrocería (metálica) del vehículo.
Azul/blanco (5*)
La posición de los pines del conector
ISO variará en función del tipo de
vehículo. Conecte 5* y 6* si el pin 5 es
un tipo de control de antena. En otro
tipo de vehículo, no conecte nunca 5* ni
6*.
Azul/blanco (6*)
Conéctelo al terminal de control de relé
de antena automática (máx.
300 mA 12 V CC).
Azul/blanco
Conéctelo al terminal de control de
amplificador de potencia del sistema
(máx. 300 mA 12 V CC).
Violeta/blanco
De los dos cables conectados a la luz
trasera, conecte el cable cuya tensión
cambie al poner la palanca de cambios
en la posición de marcha atrás (R). Esta
conexión permite a la unidad detectar si
el vehículo se mueve hacia adelante o
hacia atrás.
Rosa
Entrada de la señal de velocidad del
vehículo
Verde claro
Cable de alimentación

Other manuals for Pioneer SPH-EVO64DAB

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Pioneer SPH-EVO64DAB and is the answer not in the manual?

Pioneer SPH-EVO64DAB Specifications

General IconGeneral
BrandPioneer
ModelSPH-EVO64DAB
CategoryStereo Receiver
LanguageEnglish

Related product manuals