b) Соблюдать требования по техническому обслуживанию приборов и
указания по замене инструментов.
c) Регулярно проверять соединительные провода электрического прибора,
а при наличии повреждений разрешать из замену квалифицированным
специалистам либо уполномоченным REMS мастерским по обслужи-
ванию клиентов. Регулярно проверять удлинительный кабель и заме-
нять его в случае повреждения.
Специальные указания по технике безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
●
Не подвергать устройство механическим нагрузкам. Устройство не трясти,
не ронять. Давление на дисплей может повредить устройство.
●
Не подвергать устройство воздействию температур > 60°C или < –20°,
защищать от прямых солнечных лучей и нагревательных приборов.
●
Защищать устройство от сырости, только камера и кабель камеры защищены
от временного погружения в воду.
●
Хранить устройство вне зоны досягаемости детей.
●
Не вынимать карту SD во время сохранения изображений/видео. Данные
могут быть утрачены или карта SD может получить повреждения.
●
Не смотреть непосредственно в объектив камеры, опасность ослепления!
●
Использовать личное защитное снаряжение (например, защитные очки,
рабочие перчатки).
●
Не вставлять камеру с усилием в отверстие или не вынимать ее, она может
получить повреждения.
●
Не изгибать комплект кабелей камеры. Обрыв кабеля!
●
Не вводить в естественные отверстия людей или животных.
Использование согласно назначению
Электронные инспекционные системы с камерой REMS CamScope и REMS
CamScope S используются только по назначению для инспекции и анализа
ущерба в трубах, каналах, дымоходах и других полостях.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Все остальные виды использования не являются видами использования по
назначению и поэтому недопустимы.
Пояснения к символам
Перед вводом в эксплуатацию прочесть руководство по эксплуатации
Электроинструмент соответствует классу защиты II
Экологичная утилизация
Маркировка соответствия СЕ
rus rus
1. Технические данные
Камера-эндоскоп REMS CamScope и REMS CamScope S используется для инспекции и анализа повреждений труднодоступных мест, таких как полости,
шахты, трубы и др., и служит для документирования результатов инспекции в виде изображений и видео, при применении REMS CamScope S видео с
записью речи. Комплекты кабелей камеры REMS CamScope и REMS CamScope S защищены от временного попадания в воду (≤ 30 мин, ≤ 0,1 бар).
1.1. Объем поставки Комплект 16-1 Комплект 9-1 Комплект 4,5-1
REMS CamScope 175110 175111 175112
* Объем поставки * Объем поставки * Объем поставки
Комплект кабелей для камеры Color 16-1 Комплект кабелей для камеры Color 9-1 Комплект кабелей для камеры Color 4,5-1
Сменное зеркало, сменный крюк Сменное зеркало, сменный крюк
Сменный магнит Сменный магнит
REMS CamScope S 175130 175131 175132
* Объем поставки * Объем поставки * Объем поставки
Комплект кабелей для камеры Color 16-1 Комплект кабелей для камеры Color 9-1 Комплект кабелей для камеры Color 4,5-1
Сменное зеркало, сменный крюк Сменное зеркало, сменный крюк
Сменный магнит Сменный магнит
* Объем поставки:
рукоятка, 4 батареи 1,5 В, AA, LR6, блок управления, карта MicroSD 2 ГБ, блок питания/зарядное устройство, USB-кабель, видеокабель, чемодан
1.2. Оснастка
Комплект кабелей для камеры 16-1 175103
Комплект кабелей для камеры 9-1 175104
Комплект кабелей для камеры 4,5-1 175102
Удлинитель оптического кабеля 900 мм 175105
1.3. Рукоятка REMS CamScope REMS CamScope S
Передаваемая частота 2468 МГц 2468 МГц
Вид модуляции FM FM
Ширина полосы частот 18 МГц 18 МГц
Дальность связи до 10 м до 10 м
Питание 4 батареи 1,5 В, AA, LR6 4 батареи 1,5 В, AA, LR6
Размеры 190 × 140 × 40 мм 190 × 165 × 53 мм
Вес 260 г 320 г
1.4. Блок управления REMS CamScope REMS CamScope S
Дисплей цветной 3,5” TFT-LCD цветной 3,5” TFT-LCD
Пиксели (изображение) 320 × 240 320 × 240
Пиксели (запись) 640 × 480 640 × 480
Видеосистема PAL / NTSC PAL / NTSC
Частоты принимаемого сигнала 2414, 2432, 2450, 2468 МГц 2414, 2432, 2450, 2468 МГц
Канал связи 4 без возможности регулирования
Аккумуляторы встроенный ионно-литиевый встроенный ионно-литиевый
аккумулятор 3,7 В, 1,2 а-ч аккумулятор 3,7 В, 1,2 а-ч
Блок питания / зарядное устройство 100 – 240 В AC, 50 – 60 Гц, Input / 100 – 240 В AC, 50 – 60 Гц, Input /
5 В DC, 1 A, Output DC 5 В / 1 A, Output
Уровень видео 0,9 – 1,3 Vpp при 75 Ом 0,9 – 1,3 Vpp при 75 Ом
Размер видео 27 МБ в минуту 27 МБ в минуту
Частота регенерации изображения до 30 кадров в секунду до 30 кадров в секунду
Зум – 1,5 / 2,0 / 3,0 ×
Размеры 100 × 70 × 25 мм 105 × 90 × 42 мм
Вес 130 г 240 г
Диапазон температур –10°C ... +50°C / +14°F ... +122°F –10°C ... +50°C / +14°F ... +122°F
Степень влажности 15 – 85% RH 15 – 85% RH
1.5. Комплект кабелей камеры Color Камера 16 мм Камера 9 мм Камера 4,5 мм
Датчик изображения CMOS CMOS CMOS
Кол-во пикселей 704 × 576 640 × 480 320 × 240
Угол обзора 50° 36° 63°
Диапазон фокусирования 60 – 350 мм 20 – 100 мм 10 – 50 мм
мин. освещение 0 люкс 0 люкс 0 люкс
Питание через рукоятку через рукоятку через рукоятку
Размеры Ø 16 × 970 мм Ø 9 × 970 мм Ø 4,5 × 1030 мм
Вес 280 г 190 г 30 г
Видеоформат PAL PAL NTSC
Степень защиты камеры IP 67 IP 67 IP 67
WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte