EasyManuals Logo

REMS Multi-Push SL User Manual

REMS Multi-Push SL
Go to English
356 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #231 background imageLoading...
Page #231 background image
Poleg tega lahko napake pri samostojni pripravi dozirne raztopine vodijo do
telesnih poškodb in materialnih škod na napeljavi pitne vode.
Za hišnim priključkom (števec za vodo) montirajte REMS fi ni fi lter (sl. 3) (12))
(št. izdelka 115609) z vstavkom ltra 90 µm. Pred ali po nem ltru povežite
sesalno/tlačno gibko cev (sl. 1 (13)) z dovodom za izpiranje (14). Pri odtoku
izpiranje REMS Multi-Push (sl. 4 (15)) montirajte enoto za razkuževanje za
napeljave pitne vode REMS V-Jet TW z dotokom (sl. 7 (16)). Upoštevajte
smerne puščice, ki označujejo smer pretoka. Glavni vod enote za razkuževanje
sestoji iz dotoka, ventila za omejevanje tlaka (17), protipovratnega ventila (18),
odtoka za instalacijo (19). Ta se priključi s sesalno/tlačno gibko cevjo (sl. 4 (13))
na inštalacijo, ki jo je treba razkužiti. En del dovoda se skozi pretočno glavo
(sl. 7 (20))
potisne v steklenico (21), v kateri se nahaja dozirna raztopina. Ta
se dovaja k inštalaciji pitne vode.
OBVESTILO
Za izpiranje vodov za napeljavo potne vode po razkuževanju morate enoto za
razkuževanje REMS V-Jet TW demontirati iz naprave REMS Multi-Push.
Sesalno/tlačne gibke cevi, ki se uporabljajo za razkuževanje, morate pred
njihovo uporabo v namene preizkusa tlaka temeljito izprati preko napeljave s
pitno vodo. Vodikov peroksid se v teku časa razgradi in v odvisnosti od skladi-
ščnih pogojev izgubi svojo moč delovanja. Zaradi tega morate pred vsakim
razkuževanjem preveriti koncentracijo dozirne raztopine glede na moč delovanja.
V ta namen napolnite 100 ml vode v čisto posodo, ki jo je možno zapreti, in s
pipeto, ki je priložena vsakemu kartonu REMS Peroxi Color, odvzemite 1 ml
dozirne raztopine iz steklenice in jo dodajte v posodo (razredčite 1:100). Zaprite
posodo in dobro pretresite. S testno paličico (št. izdelka 091072) izmerite
koncentracijo vsebine posode v skladu z navodilom na posodi testne paličice.
Koncentracija mora znašati ≥ 150 mg/l H
2
O
2
.
Montirane šobe za avtomatsko doziranje s strani REMS V-Jet TW in REMS
V-Jet H so različne in prilagojene lastnostim učinkovinam, ki se transportirajo.
Zaradi tega obvezno upoštevajte namensko uporabo.
Enoto za čiščenje in konzerviranje (sl. 7) priključite izključno na odtoku za
izpiranje REMS Multi-Push (sl. 4 (15)). Nikoli ne smete dovoliti, da bi čistilo ali
korozijska zaščita stekla skozi vode REMS Multi-Push.
2.6 Programi: Preizku
s
2.6.1 Preizkus tesnosti in obremenitve s stisnjenim zrakom v skladu z navodilom
2.6.1 Preizkus tesnosti in obremenitve s stisnjenim zrakom v skladu z navodilom
„Preizkusi tesnosti napeljav za pitno vodo s stisnjenim zrakom, inertnim plinom
„Preizkusi tesnosti napeljav za pitno vodo s stisnjenim zrakom, inertnim plinom
ali vodo“ (januar 2011) nemškega osrednjega združenja za sanitarije, ogrevanje,
ali vodo“ (januar 2011) nemškega osrednjega zdrenja za sanitarije, ogrevanje,
klimo (ZVSHK).
klimo (ZVSHK).
OPOZORILO
Za
Nemčijo
Nemčijo
je v navodilu „Preizkusi tesnosti napeljav za pitno vodo s stisnjenim
zrakom, inertnim plinom ali vodo“ (januar 2011) nemškega osrednjega združenja
za sanitarije, ogrevanje, klimo (ZVSHK) – pod točko „3.1 Splošno“ zapisano k
nacionalnim predpisom naslednje:
„Zaradi stisljivosti plinov je treba pri izvedbi tlačnih preizkusov z zrakom zaradi
zikalnih in varnostno tehničnih razlogov upoštevati predpise za preprečevaje
nesreč „Delo na plinskih napravah“ in pravilnik „Tehnični predpisi za plinske
napeljave DVGW-TRGI“. Zaradi tega se je usklajeno s pristojnim poklicnim
združenjem določilo preizkusne tlake na maksimalno 0,3 MPa/3 bar/43,5 psi,
kot pri preizkusih obremenitve in tesnosti za plinske napeljave. S tem so izpol-
njena nacionalna določila.“
Upoštevati morate veljavna nacionalna varnostna določila, pravilnike in
predpise, ki veljajo na kraju uporabe, in se po njih ravnati.
Pred izvedbo preizkusa s stisnjenim zrakom morate nujno presoditi, ali bo
napeljava, ki jo boste preizkusili, vzdržala prednastavljen predpisan ali izbran
preizkusni tlak „p refer“.
Tlačno gibko cev (sl. 4 (23)) priključite na izhodu tlačni preizkus s stisnjenim
zrakom, razkuževanje, čiščenje, konzerviranje, zračna tlačna črpalka (22) in
povežite tlačno gibko cev (23) z n
apeljvo, ki se preizkuša.
2.6.2 Tlačni preizkus in preizkus tesnosti napreljav pitne vode z vodo v skladu
2.6.2 Tlačni preizkus in preizkus tesnosti napreljav pitne vode z vodo v skladu
z EN 806-4:2010 (REMS Multi-Pus
z EN 806-4:2010 (REMS Multi-Pus
h SLW)
h SLW)
OPOZORILO
Hidro-pnevmatska vodna črpalka, ki je dodatno vgrajena v REMS Multi-Push
SLW za ta preizkus, se napaja s strani vgrajenega kompresorja naprave REMS
Multi-Push.
.
Hidro-pnevmatska vodna črpalka ustvari vodni tlak maks. 1,8 MPa/
18 bar/261 psi. Pred izvedbo preizkusa z vodo po preizkusnem postopku A, B,
C morate nujno presoditi, ali bo napeljava, ki jo boste preizkusili, vzdržala
prednastavljen predpisan ali izbran preizkusni tlak „p refer“.
Za hišnim priključkom (
števec za vodo) (sl. 3) REMS montirajte ni fi lter (12)
(št. izdelka 115609) z vstavkom ltra 90 µm. Po fi nem ltru sesalne/tlačne gibke
cevi (13) priključite na dovodu tlačni preizkus z vodo (sl. 1 (24)). Priključite
visokotlačno gibko cev (26) na odvodu tlačni preizkus z vodo (sl. 4 (25)) in
povežite z napeljavo, ki jo boste preizkusili. Odvod vode – znižanje tlaka (27)
napeljite v posodo
(vedro).
2.6.3 Obremenitveni preizkus in preizkus tesnosti plinskih napeljav s stisnjenim
2.6.3 Obremenitveni preizkus in preizkus tesnosti plinskih napeljav s stisnjenim
zrakom v skladu s „Specifi kacijo – delovni list G 600 april 2008 (DVGW-TRGI
zrakom v skladu s „Specifi kacijo delovni list G 600 april 2008 (DVGW-TRGI
2008) nemškega združenja plinske in vodne stroke (DVGW).
2008) nemškega združenja plinske in vodne stroke (DVGW).
OPOZORILO
V Nemčiji je v specifi kaciji za plinske napeljave
„Specifi kacija, delovni list
G 600 april 2008 DVGW-TRGI 2008“
nemškega združenja plinske in vodne
stroke (DVGW) med
drugim določeno naslednje:
„5.6.2 Varnostni ukrepi med preizkusi“: Zaradi kompresibilnosti plinov je treba
pri izvedbi obremenitvenega preizkusa po potrebi upoštevati varnostne ukrepe
med preizkusi. Maks. preizkusni tlak ne sme prekoračiti vrednosti 3 bar. Treba
se je izogniti vsakemu nenadnemu porastu tlaka na napeljavi, ki se preverja.“
„5.6.3 Mediji preizkusa“: „Preizkuse v skladu z ... je treba po izbiri izvesti z
zrakom ali inertnim plinom (npr. dušikom). …Uporaba kisika ni dovoljena.“
(Preizkusa z inertnim plinom ni mogoče izvesti z REMS Multi-Push).
„5.6.
4 Napeljave z delovnimi tlaki do vključno 100 mbar so podvržene nasled-
njim preizkusom:
a) Obremenitveni preizkus
b) Preizkus tesnosti
c) Preizkus primernosti za upo
rabo pri napravah, ki obratujejo“ (slednjega ni
mogoče izvesti z REMS Multi-
Push).
„5.6.4.1 Obremenitveni
preizkus je treba izvesti pred preizkusom tesnosti …“
„Preizkusni tlak znaša 1 bar in se med časom preizkusa 10 minut ne sme
znižati.“ „Minimalna ločilnost
merilne naprave mora biti 0,1 bar“.
„5.6.4.2 Preizkus
tesnosti je treba izvesti po končanju obremenitvenega preiz-
kusa...“ „Preizkusni tlak mora znašati 150 mbar in se med časom preizkusa ne
sme znižati.“ Minimalna ločilnost merilne naprave mora biti 0,1 mbar. V tabeli
11 so predpisani „Prilagoditveni
časi in trajanje preizkusa v odvisnosti od
volumna napeljave“:
Tabela 11 – Prilagoditveni časi in trajanje preizkusa v odvisnosti od
volumna napeljave
Volumen napeljave *
Čas prilagoditve
min. trajanje
preizkusa
< 100 l
10 min
10 min
100 l < 200 l
30 min
20 min
200 l
60 min
30 min
*Orientacijske vrednosti
V Nemčiji je treba poleg tega upoštevati ta pravilnik poklicnega združenja (BG)
Nemškega obveznega nezgodnega zavarovanja:
„Uporaba delovnih sredstev“,
BGR 500, april 2008, poglavje 2.31, Opravila na plinskih napeljavah,
specifi kacija poklicnega združenja.
Upoštevati morate veljavna nacionalna varnostna določila, pravilnike in
predpise, ki veljajo na kraju uporabe, in se po njih ravnati.
Pred izvedbo preizkusa s stisnjenim zrakom morate nujno presoditi, ali bo
napeljava, ki jo boste preizkusili, vzdržala prednastavljen predpisan/izbran
preizkusni tlak „p refer“.
Tlačno gibko cev (sl. 4 (23)) priključite na izhodu tlačni preizkus s stisnjenim
zrakom, zračna tlačna črpalka (22) in povežite tlačno gibko cev (23) z napeljavo,
ki se preizkuša.
2.7 Programi aktivne snovi\Čiščenje in konzerviranje ogrevalnih sistemov
Za zaščito pitne vode pred onesnaženji morate pred čiščenjem in konzerviranjem
ogrevalnih sistem
ov z REMS Multi-Push vgraditi varnostne priprave za prepre-
čitev onesnaženja pitne vode zaradi povratnega teka, npr. ločilnike BA v skladu
z EN 1717:2000.
V nadaljeva
nju montirajte REMS ni lter (sl. 3 (12)) (št. izdelka 115609) z
vstavkom fi ltra 90 µm. Po fi nem fi ltru povežite sesalno/tlačno cev (sl. 1 (13)) z
dovodom izpiranja (14
). Pri odtoku izpiranje REMS Multi-Push (sl. 4 (15))
montirajte enoto za razkuževanje in konzerviranje za ogrevalne sisteme REMS
V-Jet H z dotokom (sl. 7 (16)). Upoštevajte smerne puščice, ki označujejo smer
pretoka. Glavni vod enote za razkuževanje in konzerviranje sestoji iz dotoka,
ventila za omejevanje tlaka (1
7), protipovratnega ventila (18), odtoka k ogre-
valnemu sistemu (19). Slednji se s sesalno/tlačno cevjo (sl. 4 (13)) priključi na
ogrevalni sistem, ki se čisti. Del dotoka se skozi pretočno glavo (sl. 7 (20))
stisne v steklenico (21)), v kat
eri se nahaja čistilo oz. korozijska zaščita za
ogrevalne sisteme. Slednji se dovajajo k ogrevalnemu sistemu, ki se čisti oz.
ji se želi korozijsko zaščititi.
OBVESTILO
Nikoli ne smete do
voliti, da bi čistilo ali korozijska zaščita stekla skozi vode
REMS Multi-Push.
Sesalno/tlačne gibke cevi, ki se uporabljajo za ogrevalni sistem, se ne smejo
uporabljati za napeljave p
itne v
ode.
2.8 Program: Zra
čna tlačna črpalka
S tem programom lahko napihnete posode vseh vrst. Tlačno gibko cev (23)
priključite na izhodu tlačni preizkus s stisnjenim zrakom, razkuževanje, čiščenje,
konzerviranje, zračna tlačna črpalka (sl. 4 (22)) in povežite s posodo, ki jo želite
slv slv
231

Table of Contents

Other manuals for REMS Multi-Push SL

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the REMS Multi-Push SL and is the answer not in the manual?

REMS Multi-Push SL Specifications

General IconGeneral
BrandREMS
ModelMulti-Push SL
CategoryWater Pump
LanguageEnglish

Related product manuals