EasyManuals Logo
Home>REMS>Water Pump>Multi-Push SL

REMS Multi-Push SL User Manual

REMS Multi-Push SL
Go to English
356 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #241 background imageLoading...
Page #241 background image
În secţiunea 6 „Darea în exploatare” din standardul european EN 806-4:2010, la
punctul 6.1 se descrie „Umplerea şi verifi carea la presiune hidrostatică a instalaţiilor
de distribuţie a apei destinată consumului uman din interiorul clădirilor”. „
În instala-
punctul 6.1 se descrie „Umplerea şi verifi carea la presiune hidrostatică a instalaţiilor
În instala-
punctul 6.1 se descrie „Umplerea şi verifi carea la presiune hidrostatică a instalaţiilor
ţiile din clădiri trebuie efectuate verifi cări de presiune. Acest lucru se poate realiza
cu ajutorul apei sau,
dacă normativele locale o permit
dacă normativele locale o permit
, se poate folosi şi aer ltrat
şi degresat afl at la presiune joasă sau gaze inerte. Se va ţine cont de pericolul
datorat presiunii mari a gazelor sau aerului din sistem.
Cu toate acestea, în afara
acestei observaţii, standardul EN 806-4:2010 nu conţine criterii pentru verifi carea
cu aer.
În subsecţiunile aferente secţiunii 6.1
sunt descrise 3 metode de verifi care, A, B, C
pentru verifi carea la presiune hidrostatică, în funcţie de material şi de dimensiunea
conductelor instalate. Metodele de verifi care A, B, C se diferenţiază prin modul de
desfăşurare, presiunea şi timpul necesar verifi cării.
În secţiunea 6.2 „Spălarea conductelor”, la
6.2.1 se stabileşte, printre altele: „Insta-
laţia de distribuţie a apei va trebui curăţată imediat după nalizarea lucrării, iar
verifi carea presiunii se va realiza imediat înainte de probele tehnologice cu apă
potabilă.” „Dacă sistemul nu va dat în exploatare imediat după terminarea probelor
tehnologice, acesta va trebui curăţat periodic (la interval de max. 7 zile)”. Dacă
această condiţie nu poate îndeplinită, se recomandă verifi carea presiunii cu aer
comprimat.
În secţiunea 6.2.2 se descrie „Spălarea cu apă”.
În secţiunea 6.2.3 se descrie „Procedura de spălare cu un amestec de apă/aer”, în
cadrul căreia efectul de spălare se amplifiprin şocurile de presiune generate
manual sau automat.
În secţiunea 6.3 „Dezinfecţia”, la 6.3.1 se atrage atenţia că în multe cazuri nu este
necesară dezinfecţia, fi ind sufi cientă spălarea. „Cu toate acestea se permite dezin-
fecţia instalaţiilor de distribuţie a apei destinate consumului uman dacă aceasta s-a
stabilit de către o persoană sau o autoritate responsabilă.” „Toate dezinfecţiile trebuie
efectuate în conformitate cu prevederile naţionale sau locale.”
În secţiunea 6.3.2 „Selectarea agenţilor de dezinfecţie” se indică următoarele: „Toate
chimicalele utilizate la dezinfecţia instalaţiilor de distribuţie a apei trebuie să cores-
pundă cerinţelor impuse chimicalelor rezervate tratării apei, care sunt stabilite de
standardele europene sau de standarde locale, în cazul în care nu sunt aplicabile
standardele europene.” În afară de aceasta: „Transportul, depozitarea, manevrarea
şi aplicarea tuturor acestor agenţi de dezinfecţie pot periculoase şi din acest motiv
trebuie respectate cu stricteţe cerinţele privind sănătatea şi siguranţa.”
În secţiunea 6.3.3 „Procedeul de aplicare a agenţilor de dezinfecţie” se atrage atenţia
asupra respectării datelor de la producătorul agentului de dezinfecţie şi a necesităţii
cercetării unei probe din punct de vedere bacteriologic, în urma dezinfecţiei reuşite
şi a spălării ulterioare. În cele din urmă se solicită: „Trebuie efectuată o înregistrare
cercetării unei probe din punct de vedere bacteriologic, în urma dezinfecţiei reuşite
şi a spălării ulterioare. În cele din urmă se solicită: „Trebuie efectuată o înregistrare
cercetării unei probe din punct de vedere bacteriologic, în urma dezinfecţiei reuşite
completă a detaliilor întregului procedeu şi a rezultatelor investigaţiei şi înregistrarea
trebuie transmisă proprietarului clădirii.”
Broşura „Verifi carea etanşeităţii instalaţiilor de distribuţie a apei destinată
consum
ului uman, cu aer comprimat, gaz inert sau apă” (ianuarie 2011)
elabo-
rată de Centrul german pentru instalaţii sanitare, încălzire, climatizare (ZVSHK)
În această broşură, la „3.1 Generalităţi” se stabileşte cu privire la prevederile naţi-
onale din
Germania
: „Datorită compresibilităţii gazelor, în timpul verifi cării cu aer a
presiunii, din motive zice şi de securitate tehnică, se vor respecta Normele de
prevenire a accidentelor „Lucrări efectuate la instalaţiile cu gaze” şi Regulamentul
„Specifi caţii tehnice pentru instalaţiile cu gaze DVGW-TRGI”. De aceea, cu avizul
Asociaţiei de asigurări („Berufsgenossenschaft”) şi în conformitate cu acest Regu-
lament, presiunea de control se va limita la maxim 0,3 MPa (3 bar), ca şi la controa-
lele de rezistenţă şi etanşeitate efectuate la conductele de gaz.
În felul acesta se
vor respecta prevederile legale în vigoare.
vor respecta prevederile legale în vigoare.
În ceea ce priveşte metoda de verifi care A, B, C care poate fi aleasă din secţiunea
6.1 a standardului EN 806-4:2010, pentru verifi carea presiunii cu ajutorul apei, în
broşura
„Controlul etanşeităţii instalaţiilor de distribuţie a apei cu ajutorul aerului
comprimat, a gazelor inerte sau apei” (ianuarie 2011)
T 82-2011 elaborată de Centrul
german pentru instalaţii sanitare, încălzire, climatizare, Zentralverband Sanitär
Heizung Klima
(ZVSHK),
pentru
Germania
se stabileşte:
„Din motive de practicabi-
litate pe şantier, în urma unor experimente practice s-a ales o metodă modifi cată,
care poate fi aplicată pentru toate materialele şi combinaţiile de materiale. Pentru
a putea depista şi cele mai mici neetanşeităţi în timpul verifi cărilor, s-a prelungit
timpul de control în comparaţie cu cea stabilită în standardul respectiv. Controalele
de etanşeitate cu apă se vor efectua astfel pentru toate materialele cu metoda de
verifi care B conf. DIN EN 608-4.”
Se stabileşte astfel că:
Verifi carea etanşeităţii cu gaze inerte
Verifi carea etanşeităţii cu gaze inerte
(de exemplu, azot)
„În clădirile în care există exigenţe mari cu privire la igienă, cum ar fi , de exemplu,
instituţiile medicale, spitalele, clinicile medicale se poate solicita utilizarea gazelor
inerte pentru a exclude o condensare a umidităţii din aer în conductă.”
(Nu este
posibil cu REMS Multi-Push).
Verifi carea etanşeităţii cu ajutorul aerului comprimat
Verifi carea etanşeităţii cu ajutorul aerului comprimat
se va efectua în cazurile urmă-
toare:
dacă s-a prevăzut o pauză mai lungă între momentul verifi cării presiunii şi darea
în exploatare a instalaţiei şi dacă temperatura ambiantă medie este > 25°C,
pentru a preveni astfel creşterea bacteriilor,
în cazul în care conducta trebuie golită între momentul verifi cării presiunii şi darea
în exploatare a instalaţiei, lucru necesar în perioadele de îngheţ,
dacă se pune în pericol rezistenţa la coroziune a materialului în conductele golite
parţial
Verifi carea etanşeităţii cu ajutorul apei
Verifi carea etanşeităţii cu ajutorul apei
se poate efectua în cazurile următoare:
dacă între momentul verifi cării etanşeităţii şi darea în exploatare a instalaţiei de
distribuţie a apei este asigurată schimbarea periodică a apei, la un interval de
maxim 7 zile. Acelaşi lucru este valabil şi în condiţiile de mai jos
dacă s-a asigurat curăţarea branşamentului de apă potabilă sau industrială şi
deci dacă acesta a fost pregătit pentru racordare şi exploatare,
dacă umple
rea reţelei de conducte se realizează prin componente igienizate
corespunzător,
dacă de la data verifi cării presiunii până la darea în exploatare a instalaţiei aceasta
rămâne plină complet, putându-se evita golirea ei parţială.
Reglementarea cu privire la apa destinată consumului uman, versiunea din
2 august 2013, § 11
Pentru
Germania
, în reglementarea cu privire la apa destinată consumului uman,
în versiunea din 2 august 2013, în capitolul § 11 „Substanţele de tratare şi procedura
de dezinfecţie” se stabileşte că pentru dezinfecţia apei destinate consumului uman
pot utilizate numai substanţele de trata
re prevăzute în lista Ministerului Federal al
Sănătăţii. Această listă este elaborată de Ofi ciul Federal pentru Mediu.
Reguli tehnice din şa de lucru DVGW W 557 (A), octombrie 2012, elaborată
de Asociaţia Tehnico-ştiinţifi că Germană în Domeniul Gaze şi Apă (DVGW)
În
Germania
trebuie respectate regulile tehnice din fi şa de lucru DVGW W 557 (A),
octombrie 2012 elaborată de Asociaţia Tehnico-ştiinţifiGermană în Domeniul
Gaze şi Apă (DVGW)) cu instrucţiuni pentru „Curăţarea şi dezinfecţia instalaţiilor de
distribuţie a apei”.
În secţiunea 6 „Curăţarea”, la 6.1 „Generalităţi, scopul curăţării” se indică: „În cazul
existenţei unei afectări de natură microbiană a calităţii apei destinate consumului
uman se impune ca primă măsură, o curăţare. În aceste cazuri, după o curăţare
poate fi necesară suplimentar şi o dezinfecţie a instalaţiei.”
În secţiunea 6.3 „Proceduri de curăţare” sunt descrise printre altele, procedurile de
spălare cunoscute în principiu din standardul EN 806-4 „Spălare cu apă” şi procedura
de spălare cunoscută „Spălarea cu un amestec de apă/aer”. Atât la reinstalare, cât
şi la lucrările de reparaţie, în sistemul de conducte pot pătrunde impurităţi şi poate
exista chiar pericolul contaminării bacteriene. În secţiunea 6.3.2.2 „Spălarea cu un
amestec de apă/aer” se explică: „Pentru a îndepărta crustele, depunerile sau biofi l-
mele formate în conductele existente este necesară o spălare cu apă şi aer pentru
a se obţine un randament mare de curăţare. Curgerea turbulentă cu putere de
acoperire acţionează local prin forţe mari pentru desprinderea depunerilor. Faţă de
spălarea cu apă, necesarul de apă se reduce considerabil.”
În secţiunea 7 „Dezinfecţ
ia” se descrie detaliat dezinfecţia termică şi în mod special,
dezinfecţia chimică a instalaţiei ca măsură discontinuă pentru decontaminarea unei
instalaţii de distribuţie a apei. „Dezinfecţia instalaţiilor trebuie efectuată din principiu
numai de rme de specialitate.” În secţiunea 7.4.2 sunt menţionate 3 „chimicale de
dezinfecţie verifi cate”, peroxidul de hidrogen H
2
O
2
, hipocloritul de sodiu NaOCl şi
dioxidul de clor ClO
2
, împreună cu concentraţiile de aplicare şi timpii de acţionare
aferenţi. De exemplu, concentraţia de aplicare pentru peroxidul de oxigen este
150 mg H
2
O
2
/l şi timpul de acţionare este de 24 de ore. În anexa A sunt ataşate şi
alte informaţii despre aceste chimicale de dezinfecţie, de exemplu, pentru aplicare
şi protecţia muncii. În anexa B sunt indicate informaţii despre rezistenţa materialelor
la chimicalele de dezinfecţie recomandate.
Broşura „Curăţarea, dezinfecţia şi darea în exploatare a instalaţiilor de distri-
buţie a apei destinată consumului uman” (august 2014) elaborată de Centrul
german pentru instalaţii sanitare, încălzire, climatizare (ZVSHK)
Pentru
Germania
se regăsesc în normativul „Spălare, dezinfectare și punere în
funcțiune a instalațiilor de apă potabilă” (reeditarea din august 2014) a asociației
centrale sanitare pentru încălzire și climatizare (ZVSHK), Germania, metodele
stabilite inițial pentru spălarea și dezinfectarea instalațiilor de apă potabilă. Acestea
sunt confi rmate în continuare de EN 806-4:2010, Reguli tehnice din şa de lucru
DVGW W 557 (A), octombrie 2012, elaborată de Asociaţia Tehnico-ştiinţifiGermană
în Domeniul Gaze şi Apă (DVGW). Sunt trataţi în mod special şi suplimentar agenţii
chimici de dezinfecţie şi este descrisă dezinfectarea termică.
Reguli tehnice pentru instalațiile de gaz
Standardul European EN 1775:2007 „Alimentare cu gaz instalații de conducte
de gaze pentru clădiri”
Acest standard european EN 1775:2007 „Alimentare cu gaze instalații de conducte
de gaze pentru clădiri” menționează la 6 Verifi care 6.1.1 „Instalații de conducte noi
sau orice instalație de conducte existente la care se realizează lucrări, conform
descrierii de la 8.5, pot puse în funcțiune sau repuse în funcțiune dacă au fost
realizate cu succes verifi cările descrise la secțiunea 6.” Ca mediu de testare se
recomandă în principiu aerul. Se impune o verifi care a rezistenţei pentru funcționarea
presiunii de regim maxim admise MOP și apoi se impune o verifi care a etanșeității.
„Presiunea de verifi care a etanșeității trebuie să fi e:
minimum egală cu presiunea de regim;
în mod uzual nu mai mare de 150 % din MOP, dacă MOP se afl ă peste 0,1 bari.”
„Pentru instalațiile de conducte cu MOP 0,1 bar presiunea de verifi care a
etanșeității nu este permis să fi e > 150 mbar.”
Utilizatorii acestui standard european trebuie e conștienți că în statele membre
CEN pot exista standarde naționale detaliate și/sau standarde tehnice . La apariția
obiecțiilor din cauza condițiilor restrictive în legile/reglementările naționale, altfel
decât se impune prin standard, au prioritate legile/reglementările conform clarifi cării
din raportul tehnic CEN/TR 13737.
Reguli tehnice şa de lucru G 600 aprilie 2008 elaborată de Asociaţia Tehni-
co-ştiinţifi că Germană în Domeniul Gaze şi Apă (DVGW-TRGI 2008)
ron ron
241

Table of Contents

Other manuals for REMS Multi-Push SL

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the REMS Multi-Push SL and is the answer not in the manual?

REMS Multi-Push SL Specifications

General IconGeneral
BrandREMS
ModelMulti-Push SL
CategoryWater Pump
LanguageEnglish

Related product manuals