EasyManuals Logo

ResMed Stellar 100 User Manual

ResMed Stellar 100
270 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #190 background imageLoading...
Page #190 background image
30
Símbolos
Siga as instruções de utilização; Equipamento de Classe II;
Equipamento de
tipo BF;
IP31
O dispositivo está protegido contra objectos estranhos sólidos com diâmetro
de 2,5
mm e superior e de gotas de água que caiam verticalmente; Precaução;
Estado em espera ou preparatório para uma parte do equipamento;
Ligação para
fornecimento de oxigénio:
max 30 l/min
(máx 30 L/min); Porta de dados;
Rotulagem CE de acordo com a directiva CE 93/42/CEE, classe II b; Limites de
temperatura para armazenamento e transporte; Manusear com cuidado; Humidade
máxima; Manter seco; Fabricante; Este lado para cima; Referência;
Número de série;
Código de lote;
Não reutilizar; Prazo de validade;
Manter afastado da luz solar; Não utilizar se a embalagem estiver danificada;
Não contém látex
Informações ambientais Este dispositivo deve ser eliminado em conformidade com
a
legislação e regulamentos do país em que ocorre a eliminação.
O símbolo do contentor de lixo barrado com uma cruz indica que o produto que contém
este símbolo não pode ser eliminado juntamente com o lixo indiferenciado, devendo ser
eliminado separadamente. Este requisito para eliminação em separado baseia-se na
Directiva Europeia 2002/96/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e
electrónicos, e na Directiva Europeia 2006/66/CE relativa a baterias. Pode entregar o
produto num ponto de recolha municipal, por exemplo. Isto reduz o impacto nos recursos
naturais e previne a contaminação do ambiente pela libertação de substâncias perigosas.
As baterias que contenham mais de 0,0005 porcento do seu peso em mercúrio, mais de
0,002 porcento do seu peso em cádmio ou mais de 0,004 porcento do seu peso em
chumbo estão assinaladas, sob o símbolo do contentor de lixo barrado com uma cruz, com
os símbolos químicos (Hg, Cd, Pb) dos metais cujo limite é excedido.
Para obter mais informações sobre a eliminação de produtos, entre em contacto com o
representante da ResMed ou o distribuidor especializado da sua área, ou visite o nosso
website em www.resmed.com.
Elimine os filtros e tubagens de ar usados de acordo com as directivas aplicáveis no seu país.
Distância de separação de acordo com a frequência do transmissor (m)
Potência máxima nominal
de saída do transmissor (W)
150 kHz a 80 MHz
d = 1,17 P
80 MHz a 800 MHz
d = 0,35 P
800 MHz a 2,5 GHz
d = 0,7 P
0,01 0,17 0,04 0,07
0,1 0,37 0,11 0,22
1 1,17 0,35 0,7
10 3,69 1,11 2,21
100 11,70 3,50 7, 0
Para transmissores cuja potência máxima de saída não é indicada acima, a distância d de separação recomendada em
metros (m) pode ser determinada usando a equação aplicável à frequência do transmissor, onde P é a potência
máxima de saída do transmissor em Watts (W) de acordo com o fabricante do transmissor.
NOTA 1: A 80 MHz e 800 MHz, é aplicável a distância de separação para a maior gama de frequência.
NOTA 2: Estas directrizes poderão não ser aplicáveis a todas as situações. A propagação electromagnética é afectada
pela absorção e reflexão de estruturas, objectos e pessoas.
- 20 °C
+ 60 °C
- 4 °F
+ 140 °
F
LATEX

Table of Contents

Other manuals for ResMed Stellar 100

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the ResMed Stellar 100 and is the answer not in the manual?

ResMed Stellar 100 Specifications

General IconGeneral
BrandResMed
ModelStellar 100
CategoryMedical Equipment
LanguageEnglish

Related product manuals