EasyManuals Logo

Rittal FT Series User Manual

Rittal FT Series
26 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #11 background imageLoading...
Page #11 background image
11
Bedientableau FT / Operating panel FT / Tableau de commande FT
4. Montage und Aufstellung
4. Assembly and siting
4. Montage et implantation
4.1 Anforderungen an den Aufstellort
Vor der Montage ist zu beachten, dass
die Umgebungstemperatur am Aufstellort
nicht höher als +80 °C ist.
die Umgebungstemperatur am Aufstellort
nicht niedriger als –20 °C ist.
die relative Luftfeuchte 50 % r.F. bei +40 °C
nicht übersteigt. Bei niedrigeren Tempe-
raturen dürfen höhere Luftfeuchtewerte
zugelassen werden, z.B. 90 % r.F. bei +20
°C. Kondensatbildung ist durch geeignete
Maßnahmen zu verhindern.
Liegen besondere Betriebsbedingungen
vor, muss die Eignung durch Rittal bestätigt
werden.
Hinweise zur Montage .
Bei der Montage ist auf eine ausreichende
Ebenheit der Montageflächen zu achten.
Halten Sie alle vorgegebenen Drehmoment-
angaben ein. Ein Über- bzw. Unterschrei-
ten der in dieser Anleitung vorgegebenen
Anzugsdrehmomente kann zu Anlagenschä-
den oder zu schweren bis hin zu tödlichen
Verletzungen führen.
Vermeiden Sie nicht notwendige Önungen
am Schaltschrank. Jede nicht sorgfältig ein-
gebrachte und abgedichtete Önung kann
zu einer Reduzierung der Schutzart führen.
4.1 Site requirements
Before installation, please note that
the ambient temperature at the place of
installation is not higher than +80 °C.
the ambient temperature at the place of
installation is not lower than -20 °C
the relative air humidity does not exceed
50 % r.h. at +40 °C At lower temperatures
higher humidity values may be permitted,
e.g. 90 % relative humidity at +20 °C. Con-
densation must be prevented by suitable
measures.
If special operating conditions exist, suitability
must be confirmed by Rittal.
Assembly instructions
When mounting the housing, ensure that the
mounting surfaces are suciently flat.
Observe all specified torque specifications.
Exceeding or falling below the tightening
torques specified in these instructions can
lead to system damage or to serious or even
fatal injuries.
Avoid unnecessary openings on the control
cabinet. Any opening that is not carefully
made and sealed can lead to a reduction of
the protection class.
4.1 Exigences concernant le lieu
d’implantation
Vor der Montage ist zu beachten, dass
die Umgebungstemperatur am Aufstellort
nicht höher als +80 °C ist.
die Umgebungstemperatur am Aufstellort
nicht niedriger als –20 °C ist.
die relative Luftfeuchte 50 % r.F. bei +40 °C
nicht übersteigt. Bei niedrigeren Tempe-
raturen dürfen höhere Luftfeuchtewerte
zugelassen werden, z.B. 90 % r.F. bei +20
°C. Kondensatbildung ist durch geeignete
Maßnahmen zu verhindern.
Liegen besondere Betriebsbedingungen
vor, muss die Eignung durch Rittal bestätigt
werden.
Hinweise zur Montage .
Bei der Montage ist auf eine ausreichende
Ebenheit der Montageflächen zu achten.
Halten Sie alle vorgegebenen Drehmoment-
angaben ein. Ein Über- bzw. Unterschrei-
ten der in dieser Anleitung vorgegebenen
Anzugsdrehmomente kann zu Anlagenschä-
den oder zu schweren bis hin zu tödlichen
Verletzungen führen.
Vermeiden Sie nicht notwendige Önungen
am Schaltschrank. Jede nicht sorgfältig ein-
gebrachte und abgedichtete Önung kann
zu einer Reduzierung der Schutzart führen.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Rittal FT Series and is the answer not in the manual?

Rittal FT Series Specifications

General IconGeneral
BrandRittal
ModelFT Series
CategoryEnclosure
LanguageEnglish

Related product manuals