EasyManua.ls Logo

Sansui T-700 - Control Panel Overview; Power Switch; AUTO Indicator; LOCKED Indicator

Sansui T-700
8 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
6
Panel
information
Photograph
show
T-900.
indications
sur
le
panneau
La
photographie
représente
le
modéle
T-900.
Schalttafelinformation
Das
Photos
zeigt
T-900.
*
The
photos
show
a
unit
with
a
silver
panel.
1
POWER
Switch
Power
is
supplied
to
the
unit
when
this
switch
is
depressed
to
ON.
When
released
to
the
STAND
BY
position,
the
main
circuitry
power
is
cut
off.
NOTE:
Even
when
the
POWER
switch
is
at
the
STAND
BY
position,
power
still
flows
to
part
of
the
in-
ternal
circuitry.
When
the
unit
is
not
being
used
for
a
long
time,
the
power
plug
should
be
dis-
connected
from
the
AC
outlet.
2
AUTO
Indicator
This
indicator
lights
to
show
AUTO
Selection.
Press
the
<
DOWN
or
»
UP
switch
to
locate
the
desired
station.
Tuning
automatically
stops
when
a
broadcast
is
picked
up.
Whether
the
AUTO
indicator
is
lit
or
not,
turning
off
the
power
and
then
turning
it
back
on
again
will
automatically
set
the
unit
to
the
AUTO
mode
and
cause
the
indicator
to
light.
3
LOCKED
indicator
When
the
frequency
of an
FM
or
AM
station
is
tuned
in
precisely,
this
indicator
tights
to
‘‘lock’’
the
station
for
optimum
reception.
*
This
indicator
may
not
light
when
the
sta-
tion
signals
are
weak
and
the
input
from
the
antenna
is
insufficient.
4
STEREO
indicator
This
indicator
lights
when
an
FM
stereo
station
has
been
tuned
in.
*
When
the
FM
MUTING/MODE
switch
has
been
set
to
the
OFF/MONO
position,
the
in-
dicator
wiil
not
light
even
during
the
recep-
tion
of
an
FM
stereo
program.
5
Reception
Frequency
Display
The
frequency
of
the
station
which
has
been
tuned
in
is
indicated
in
digits.
MHz
units
are
used
for
FM
frequencies
and
kHz
units
for
AM
frequencies.
13
12
11
10
*
Les
photographies
présentent
le
modéle
a
panneau
argenteé.
1
Interrupteur
d’alimentation
(POWER)
L'alimentation
est
fournie
a
l'appareil
lorsque
cet
interrupteur
est
enfoncé
sur
la
position
ON.
Lorsqu’il
est
libéré
sur
!a
position
STAND
BY,
l'alimentation
des
circuits
principaux
est
coupée.
REMARQUE:
Méme
si!’interrupteur
d’alimentation
se
trouve
sur
ta
position
STAND
BY,
\’alimentation
circule
matgré
tout
dans
une
partie
des
circuits
inter-
nes.
Lorsqu’on
ne
prévoit
pas
d’utiliser
l’appa-
reil
pendant
un
certain
taps
de
temps,
débrancher
la
fiche
d’alimentation
de
la
prise
secteur.
2
Témoin
de
fonctionnement
auto-
matique
(AUTO)
Ce
témoin
s’allume
pour
indiquer
que
!’on
a
choisi
le
fonctionnement
automatique.
Appuyer
sur
la
touche
d’accord
descendant
(
«4
DOWN)
ou
ascendant
{
®
UP)
pour
repérer
la
station
voulue.
L'accord
s’arréte
automati-
quement
lorsque’une
station
est
captée.
Que
le
témoin
AUTO
soit
allumé
ou
non,
lorsqu’on
coupe
V'alimentation
puis
qu’on
{a
réenclenche,
l’appareil
se
met
automatique-
ment
dans
le
mode
de
fonctionnement
auto-
matique,
et
le
temoin
s’allume.
3
Témoin
de
verrouillage
(LOCKED)
Lorsqu’on
accorde
la
fréquence
d‘une
station
FM
ou
AM
avec
précision,
ce
témoin
s’allume
pour
‘‘verrouiller’’
la
station
sur
sa
réception
optimale.
*
|i
se
peut
que
ce
témoin
ne
s’allume
pas
lors-
que
les
signaux
de
la
station
sont
faibles
et
que
l’entrée
de
|’antenne
est
insuffisante.
4
Témoin
STEREO
Il
s‘allume
a
la
réception
d’une
station
FM
sté-
réophonique.
Lorsque
l’interrupteur
FM
MUTING/MODE
se
trouve
a
la
position
OFF/MONO,
ce
témoin
ne
s‘aliume
pas,
méme
en
cas
de
réception
d’un
programme
FM
_
stéréo-
phonique.
5
Affichage
de
fréquence
de
récep-
tion
La
fréquence
de
Ja
station
qui
a
été
accordée
est
affichée
par
une
valeur
numérique,
en
Méga-
hertz
pour
les
fréquences
FM
et
en
kilohertz
pour
les
frequences
AM.
*
Die
photos
zeigen
ein
Gerat
mit
einer
silber-
farbenen
Frontplatte.
1
Netzschalter
(POWER)
Bei
Driicken
dieses
Schalters
auf
Position
ON
(Ein)
wird
das
Gerat
eingeschaltet.
Bei
Ausra-
ten
des
Schalters
auf
Position
STAND
BY
(Be-
reit)
wird
die
Stromversorgung
der
Haputschaltkreise
unterbrochen.
ZUR
BEACHTUNG:
Ein
Teil
der
inneren
Schaltkreise
wird
auch
dann
noch
mit
Strom
versorgt,
wenn
der
Netzschal-
ter
auf
Position
STAND
BY
gestellt
ist.
Wird
das
Gerat
!angere
Zeit
nicht
benutzt,
so
sollte
der
Netzstecker
aus
der
Steckdose
gezogen
werden.
2
Automatikanzeige
(AUTO)
Diese
Anzeige
leuchtet,
um
die
AUTO-Wahl
an-
zuzeigen.
Den
(~~)
DOWN-
oder
)
UP-
Schalter
driicken,
um
den
gewitinschten
Sen-
der
abzustimmen.
Der
Suchlauf
stoppt
auto-
matisch,
wenn
ein
Sender
gefunden
ist.
*
Durch
Aus-
und
erneutes
Einschalten
des
Gerates
wird
automatisch
AUTO-Betrieb
eingestellt
und
die
AUTO-Anzeige
zum
Leuchten
gebracht,
ob
die
Automatik
zuvor
eingestellt
war
oder
nicht.
3
Sperranzeige
(LOCKED)
Ist
ein
UKW-
oder
MW-Sender
exakt
abge-
stimmt,
so
leuchtet
dieser
indikator
auf,
um
zu
signalisieren,
daf&
der
betreffende
Sender
auf
der
optimalen
Empfangsstellung
verriegelt
ist.
Dieser
Indikator
leuchtet
bei
Empfang
von
Sendern
geringer
Feldstarke
wegen
man-
gelnder
Eingangsleistung
von
der
Antenne
u.U.
nicht
auf.
4
UKW-Stereo-Anzeige
(STEREO)
Diese
Anzeige
leuchtet
beim
Empfang
einer
UKW-
Stereo-Sendung
auf.
Wenn
der
Schalter
FM
MUTING/MODE
auf
OFF/MONO
steht,
leuchtet
die
Anzeige
nicht
auf,
selbst
wenn
ein
UKW-Stereo-Programm
empfangen
wird.
5
Empfangsfrequenzanzeige
Die
Frequenz
des
abgestimmten
Senders
wird
in
Ziffern
angezeigt.
Die
Einheit
flr
UKW-
Frequenzen
ist
MHz,
wahrend
diejenige
fur
MW
kHz
ist.

Related product manuals