EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Air Compressor>HC54

Scheppach HC54 Translation Of Original Instruction Manual

Scheppach HC54
Go to English
232 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #83 background imageLoading...
Page #83 background image
www.scheppach.com
PT
|
83
Não aqua tintas ou solventes. Perigo de explosão!
Se forem processados líquidos nocivos para a s-
de, são necessários aparelhos ltrantes (máscaras).
Tenha igualmente em atenção as indicações relati-
vas a medidas de proteção dos fabricantes de tais
substâncias.
Deve-se ter em atenção as indicões e identi-
cações da lei relativa a substâncias perigosas nas
embalagens externas dos materiais processados.
Tome eventualmente medidas de proteção adicio-
nais, especialmente a utilização de vestuário ade-
quado e máscaras.
É proibido fumar durante o processo de pulveri-
zação e dentro do recinto de trabalho. Perigo de
explosão! Mesmo vapores de tinta o facilmente
inamáveis.
Não devem estar presentes ou ser operadas larei-
ras, chamas abertas ou máquinas que produzam
faíscas.
Não guarde nem consuma refeições e bebidas no
recinto de trabalho. Os vapores de tinta são nocivos
para a saúde.
A área do recinto de trabalho deve ser superior a 30
e deve estar assegurada uma renovação do ar
adequada durante a pulverização e secagem.
Não pulverize contra o vento. Siga sempre as dispo-
sições das autoridades policiais locais ao pulverizar
materiais inamáveis ou perigosos.
Não processe em conjuão com a mangueira de
pressão de PVC recursos tais como combustível de
ensaio, álcool butílico ou cloreto de metileno. Estes
recursos destroem a mangueira de pressão.
A área de trabalho deve estar separada do com-
pressor, para que este não possa entrar em contac-
to direto com o uido.
Operação de reservatórios de pressão
Quem operar um reservatório de pressão deve
manter o mesmo num estado correto, opera-lo
corretamente, monitoriza-lo, efetuar imediatamen-
te trabalhos de conservação e reparação e tomar
as medidas de segurança necessárias em confor-
midade com as circunstâncias.
A autoridade reguladora poderá ordenar medidas
de monitorização adicionais em casos individuais.
Um reservatório de pressão não deve ser operado
se apresentar defeitos que possam colocar em pe-
rigo os operadores ou terceiros.
Para reduzir o risco de ferimentos graves ou mortais,
recomendamos às pessoas com implantes médicos
que consultem o seu médico e o fabricante do seu
implante antes de operarem a ferramenta elétrica.
INDICAÇÕES DE SEGURANÇA ADICIONAIS
Siga os manuais de operação das respetivas fer-
ramentas de ar comprimido / aparelhos auxilia-
res de ar comprimido! Tamm devem ser tidas em
atenção as seguintes indicões gerais:
Indicões de segurança para o trabalho com ar
comprimido e pistolas de sopro
Garanta uma distância adequada do produto, pelo
menos de 2,50 m, e mantenha as ferramentas de
ar comprimido / os aparelhos auxiliares de ar com-
primido longe do compressor durante a operação.
A bomba de compreso e as linhas atingem altas
temperaturas durante a operação. O contacto com
as mesmas provoca queimaduras.
O ar aspirado pelo compressor deve ser mantido
livre de adições que possam provocar incêndios ou
explosões na bomba de compreso.
Ao soltar o acoplamento de mangueira, segure a
peça de acoplamento da mangueira com a mão.
Assim evitará ferimentos devido a um ricochete da
mangueira.
Use óculos de proteção ao trabalhar com a pistola
de sopro. Corpos estranhos e peças sopradas po-
derão provocar facilmente ferimentos.
Use óculos de proteção e scara respiratória ao
trabalhar com a pistola de ar comprimido. As poei-
ras são nocivas para a saúde! Corpos estranhos e
peças sopradas poderão provocar facilmente fe-
rimentos.
Não utilize a pistola de sopro para soprar pessoas
ou limpar vestuário no corpo. perigo de ferimentos!
Indicões de segurança para a utilizão de apa-
relhos auxiliares de jato e pulverizão (por ex.,
pintura por pulverização):
Ao encher, mantenha o aparelho auxiliar de pulveri-
zação longe do compressor, para que o líquido não
entre em contacto com o compressor.
Nunca pulverize com aparelhos auxiliares de pulve-
rização (por ex. pintura por pulverização) no sentido
do compressor. A humidade podeprovocar peri-
gos elétricos!
Não processe tinta ou solventes com um ponto de
inamão inferior a 55 °C. Perigo de explosão!

Table of Contents

Other manuals for Scheppach HC54

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach HC54 and is the answer not in the manual?

Scheppach HC54 Specifications

General IconGeneral
Handle(s)Yes
Product colorBlack, Blue
Housing material-
Number of wheels2 wheel(s)
Intake capacity- l/min
Air tank capacity50 L
Maximum operating pressure8 bar
Motor power1500 W
Power sourceAC
AC input voltage50 V
Operating voltage230 V
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth760 mm
Width330 mm
Height650 mm
Weight33150 g

Related product manuals