EasyManuals Logo

Scheppach MS161-46 Instruction Manual

Scheppach MS161-46
Go to English
172 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #43 background imageLoading...
Page #43 background image
www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
FR
|
43
m ATTENTION
N’effectuez jamais de travaux de maintenance
des pièces conductrices de courant ou du sys-
tème d’allumage lorsque le moteur est en marche .
Ne les touchez pas non plus. Avant tous travaux de
maintenance et d’entretien, retirez la cosse de bou-
gie d’allumage. Neffectuez jamais aucun travail de
réglage ou d’entretien sur un appareil en marche. Les
travaux n’étant pas crits dans ce mode demploi
doivent uniquement être réalisés dans un atelier spé-
cialisé dûment autorisé.
Nettoyer la tondeuse
Nettoyez la tondeuse à fond après chaque utilisation.
En particulier le dessous et le logement de la lame.
Inclinez la tondeuse à gazon sur la gauche (en face
de la tubulure de remplissage d’huile) et enlever les
restes d‘herbe. Ou nettoyer l‘appareil de la manière
suivante avec de l‘eau:
Retirez le kit mulching / le sac de ramassage.
Placez l‘embout du tuyau sur la tondeuse et ouvrez
le robinet d‘eau. (g. 23)
Démarrez la tondeuse, puis arrêtez-la au bout de
30 sec. environ. Le support des lames rotatif dif-
fuse l‘eau sur la face inférieure de la tondeuse et
nettoie celle-ci.
Fermez le robinet deau et retirez lembout du tuyau.
Nettoyez le dessus avec un chiffon (ne pas utiliser
d‘objets tranchants).
Essieux et moyeux de roue
Il est nécessaire de les nettoyer une fois par saison
et de les graisser légèrement.
Lame
Pour des raisons de sécurité, faites affûter, équilibrer
et monter votre lame exclusivement dans un atelier
spécialisé dûment autorisé. Pour obtenir un résultat
optimal, il est conseillé de faire contrôler la lame une
fois par an.
Remplacement de la lame (Fig. 17)
Lorsque vous remplacez loutil de coupe, seules des
pièces de rechange d’origine doivent être employées.
Portez des gants de protection pour remplacer la
lame an d’éviter de vous couper.
Ne montez jamais d’autre lame.
Videz le réservoir à essence avant de remplacer
la lame.
Enlevez la vis pour remplacer la lame.
Remettez tout en place comme montré à la Fig.17.
Serrez la vis correctement. La force de serrage doit
être de 45Nm. Remplacez également la vis dexa-
tion lorsque vous remplacez la lame.
Levez le capot de protection (15) d’une main, mainte-
nez le bac collecteur (16) de l’autre main par la poi-
gnée et accrochez-le par le haut. (Fig. 9)
Aps la tonte
Laissez toujours refroidir le moteur avant de ranger
la tondeuse à gazon dans un endroit clos.
Retirez l’herbe, les feuilles, la graisse et l’huile
avant de la ranger. Ne posez aucun autre objet sur
la tondeuse.
Contrôlez toutes les vis et tous les écrous avant de
la réutiliser. Revissez les vis desserrées.
Videz le bac collecteur d’herbe (16) avant une nou-
velle utilisation.
Enlevez le connecteur de la cosse de bougie dallu-
mage pour éviter une utilisation non autorisée.
Veillez à ce que la tondeuse ne soit pas rangée à
proximité d’une zone à risque. Les émanations de
gaz peuvent entraîner des explosions.
Il est uniquement autorisé d’utiliser des pièces
d’origine ou autorisées par le fabricant pour les ré-
parations (voir adresse sur le certicat de garantie).
Lorsque vous n’utilisez pas la tondeuse pendant
une période prolongée, videz le réservoir à es-
sence à laide d’une pompe d’aspiration conçue
pour l’essence.
Ordonnez aux enfants de ne pas utiliser la ton-
deuse. Ce n’est pas un jouet.
Ne conservez jamais de carburant à proximité
d’une source détincelles. Utilisez toujours un jerri-
can homologué. Conservez l’essence hors de por-
tée des enfants.
Effectuez l’entretien de la machine et huilez-la.
9. Maintenance et nettoyage
Il est important deffectuer une maintenance soi-
gnée an de garantir le niveau de sécurité de la
machine et de conserver ses capacités inchan-
gées.
Veillez à ce que tous les écrous, boulons et vis
soient bien serrés et á ce que lʼappareil soit dans
un état de fonctionnement sûr.
Vériez régulièrement si le dispositif de récupéra-
tion de lʼherbe nʼest pas uou sʼil a pas perdu
son aptitude au fonctionnement.
Nettoyez régulièrement le bac récupérateur avec
de l’eau et faites-le sécher.
Remplacez toutes les pièces usées ou endomma-
gées pour des raisons de sécurité.
Si vous devez vidanger le réservoir à carburant,
faites-le à lʼair libre, en vous servant dʼune pompe
aspiration de carburant acheter dans les
grandes surfaces de bricolage).

Table of Contents

Other manuals for Scheppach MS161-46

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach MS161-46 and is the answer not in the manual?

Scheppach MS161-46 Specifications

General IconGeneral
Motor power4.1 hp
Engine power3000 W
Power sourceGasoline
Type-
Cutting width460 mm
Product colorBlack, Red
Rotational speed2800 RPM
Maximum lawn area- m²
Oil tank capacity0.35 L
Sound power level93.1 dB
Fuel tank capacity1.3 L
Handle(s) featuresFoldable
Engine displacement161 cm³
Sound pressure level82 dB
Maximum cutting height75 mm
Minimum cutting height25 mm
Grass collecting volume55 L
Grass tank level indicatorYes
Number of height positions7
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Weight28800 g

Related product manuals