EasyManuals Logo

Scheppach MS161-46 Instruction Manual

Scheppach MS161-46
Go to English
172 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #78 background imageLoading...
Page #78 background image
www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
78
|
HU
Használat előtt mindig vegye szemügyre, hogy a
vágószersmok, rögzítőcsapok és a teljes -
góegység nem használódtak-e el, és nincsenek-e
megsérülve. A kiegyensúlyozatlanság elkerülése
miatt az elhasználódott vagy rült vágószers-
mokat és rögzítőcsapokat csak készletként szabad
kicserélni.
A bbkéses készülékeknél ügyeljen arra, hogy az
egyik kés forsával a többi kés is elkezdhet forog-
ni.
Kezelés
Ne üzemeltesse a robbanómotort olyan zárt helyi-
ségekben, ahol veszélyes szén-monoxid gyűlhet
össze.
Csak nappal vagy megfelelő mesterséges megvilá-
gítás mellett vágjon füvet. Ha lehet, kerülje a készü-
lék használatát nedves fű esetén.
A fűnyírót tilos viharban használni - villámcsapás
veslye!
Lejtős terepen mindig ügyeljen a stabilitásra.
A gépet csak lépéstempóban vezesse
A kerékkel rendelkező gépek esetén érvényes: Lej-
tős terepen átlósan vágja a füvet, soha ne felfelé
vagy lefelé.
Legyen lönösen óvatos, ha a lejtős terepen irányt
változtat.
Ne nyírjon füvet túlságosan meredek lejtős terepen
vagy szemétkupacok, árkok és töltések közelében.
Legyen különösen óvatos, ha a nyíróval megfor-
dul, vagy amikor maga felé húzza a gépet.
Állítsa le a vágókést, ha a fűnyírót meg kell billen-
teni, ha nem füves területen viszi keresztül, vagy
amikor a fűnyírót a nyírandó területről vagy terület-
re mozgatja.
Soha ne használja a fűnyírót sérült védőberende-
zéssel vagy védőráccsal vagy felszerelt védőbe-
rendezések, pl. terelapok és/vagy gyűjtő be-
rendezések nélkül.
Ne módosítsa a motor általános beállításait, és ne
járassa túl magas fordulatszámon.
A motor indítása előtt oldja ki a motorféket.
A motort óvatosan indítsa, a gyártói utasításoknak
megfelelően. Ügyeljen arra, hogy ba kellő távol-
ságban legyen a vágókéstől.
A motor indításakor vagy járatásakor ne billentse
meg a fűnyírót, ha mégis, akkor kisemelje meg a
nyírót a folyamat közben. Ebben az esetben csak
annyira billentse meg, amennyire feltétlenül szük-
séges, és csak a kezelőtől elfordított oldalt emelje
meg.
Ne indítsa el a motort, ha a kivető csatorna előtt áll.
Soha ne tegye kezét vagy lábát a forgó alkatré-
szekre vagy azok alá. Mindig tartsa magát távol a
kivenyísl.
Soha ne emelje fel vagy hordozza a fűnyírót, ha jár
a motorja.
Amennyiben átadja a készüléket más személynek,
akkor kérjük, mellékelje a jelen kezelési útmutatót /
biztonsági utasításokat is. Nem vállalunk felességet
az olyan balesetekért vagy károkért, amelyek azért
keletkeznek, mert nem vették gyelembe a jelen út-
mutatót és a biztonsági utasításokat.
Ki nem használhatja a készüléket:
Gyermekek, és minden más olyan személy, aki
nem ismeri a használati útmutatót (helyi rendelke-
zések kitérhetnek a kezelő alsó korhatárára is)
Olyan személyek, akik alkohol, kábítószer vagy
gyógyszer hatása alatt állnak, fáradtak vagy bete-
gek
Biztonsági utasítások azinyíróra vonatkozóan
Megjegyzések
Figyelmesen olvassa el használati útmutatót. Is-
merkedjen meg a p beállításaival és helyes
használatával.
Soha ne engedje, hogy gyerekek vagy más olyan
személyek használják a fűnyírót, akik nem ismerik
a használati útmutatót. Helyi rendelkezések meg-
szabhatják a kezelő alsó korhatárát.
Soha ne nyírjon füvet, ha más személyek, különö-
sen, ha gyerekek vagy állatok vannak a közelben.
Gondoljon arra, hogy a gépet vezető szely vagy
a felhasználó felel a más személyeket vagy azok
tulajdonát érintő balesetekért.
Amennyiben átadja a készüléket más személynek,
akkor mellékelje a jelen kezelési útmutatót is.
A nyírás közben mindig viseljen erős cipőt és
hosszú nadrágot. Ne nyírjon füvet mezítláb vagy
könnyű szandálban.
Ellenőrizze a terepet, ahol a gépet használni fogja,
és távolítson el minden olyan tárgyat, például köve-
ket, játékokat, botokat, drótokat stb., amelyeket az
bekaphat és elrepíthet.
m FIGYELMEZTETÉS
A benzin rendkívül gyúlékony:
A benzint csak kifejezetten erre a célra tervezett
tartályokban tárolja
Csak a szabadban tankoljon, és ne dohányozzon a
feltöltési folyamat közben
A motor indítása előtt töltse be a benzint. A motor -
ködése közben vagy forró gép esetén a tartály zárját
nem szabad kinyitni vagy üzemanyagot betölteni.
Ha kifolyt a benzin, ne próbálja meg elindítani a
motort. Helyette távolítsa el a gépet a benzinnel
szennyezett teletl. Minden gyújtási kísérletet
mellőzzön, amíg el nem párologtak a benzingőzök.
Biztonsági okokból lés esetén cserélje ki a
benzintarlyt és az egyéb tarlyzárakat.
Soha ne őrizze szikraforrás közelében a benzint.
Mindig ellenőrzött minősé kannát használjon.
Tartsa gyermekekl távol a benzint.
Cserélje ki a meghibásodott hangtompítókat

Table of Contents

Other manuals for Scheppach MS161-46

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach MS161-46 and is the answer not in the manual?

Scheppach MS161-46 Specifications

General IconGeneral
Motor power4.1 hp
Engine power3000 W
Power sourceGasoline
Type-
Cutting width460 mm
Product colorBlack, Red
Rotational speed2800 RPM
Maximum lawn area- m²
Oil tank capacity0.35 L
Sound power level93.1 dB
Fuel tank capacity1.3 L
Handle(s) featuresFoldable
Engine displacement161 cm³
Sound pressure level82 dB
Maximum cutting height75 mm
Minimum cutting height25 mm
Grass collecting volume55 L
Grass tank level indicatorYes
Number of height positions7
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Weight28800 g

Related product manuals