EasyManuals Logo

Scheppach RoboCut L500 User Manual

Scheppach RoboCut L500
Go to English
140 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #102 background imageLoading...
Page #102 background image
ES
|
95
Indicaciones de seguridad para el funcionamien-
to
El producto solo debe utilizarse con el equipa-
miento recomendado por el fabricante. No se per-
miten otros usos. Las instrucciones del fabricante
relativas al funcionamiento/mantenimiento deben
respetarse al pie de la letra.
Al utilizar el producto en espacios públicos, deben
colocarse señales de advertencia alrededor de la
zona de trabajo. Las señales deben tener el si-
guiente mensaje:
¡Advertencia! ¡Robot cortacésped! ¡No se
acerque al producto! ¡Vigile a los niños!”
Apague el producto cuando haya personas, espe-
cialmente niños, o animales en la zona de traba-
jo. Se recomienda programar el producto para que
funcione durante las horas en las que no haya acti-
vidad en la zona, por ejemplo, por la noche. Tenga
en cuenta que algunos animales, por ejemplo los
erizos, son animales nocturnos. El producto puede
provocarles lesiones.
No se permite la presencia de niños en la zona de
trabajo durante el funcionamiento.
Está prohibido que los niños jueguen con el pro-
ducto tanto si este se encuentra apagado como en
funcionamiento.
Al llevar el producto de un lugar al otro, este de-
be estar siempre apagado. Llévelo cerca del cuer-
po para mayor estabilidad. Vigile que su paso sea
seguro.
No corra al transportar el aparato. Camine con cui-
dado y con paso seguro.
Utilice siempre calzado resistente y pantalones lar-
gos al utilizar el producto.
No utilice el aparato en condiciones meteoroló-
gicas adversas, especialmente cuando haya tor-
mentas. Existe el peligro de que el aparato sea al-
canzado por un rayo.
Utilice un interruptor de corriente de defecto con
una corriente de activación de 30 mA o inferior. El
uso de un interruptor de protección de corriente re-
sidual reduce el riesgo de una descarga eléctrica.
ATENCIÓN: el cable alargador y el cable de red
eléctrica deben estar fuera de la zona de trabajo
para que no se dañen.
El producto solo puede ser manejado, mantenido
y reparado por personas que conozcan perfecta-
mente sus características y las normas de seguri-
dad que deben observarse durante su uso. Lea es-
tas instrucciones de manejo con atención y fami-
liarícese con el contenido antes de utilizar el pro-
ducto.
No está permitido cambiar el diseño original del
producto. Cualquier tipo de cambio corre bajo su
propio riesgo.
Asimismo, también deben cumplirse de manera es-
tricta las normas vigentes en prevención de acciden-
tes.
También deben cumplirse las normas generales en
materia de sanidad laboral y de técnicas de seguri-
dad.
Si el usuario hiciera modicaciones en la quina,
el fabricante no se responsabilizará de ningún daño
que ello pueda causar.
La máquina debe usarse únicamente con piezas y
accesorios originales del fabricante.
Deben observarse las prescripciones de seguridad,
trabajo y mantenimiento del fabricante, así como las
dimensiones indicadas en los Datos técnicos.
Recuerde que nuestros productos no están diseña-
dos para usos comerciales, artesanales ni industria-
les. No concedemos ningún tipo de garantía si se
utiliza el producto en empresas comerciales, artesa-
nales o industriales, ni en actividades de caracterís-
ticas similares.
5. Indicaciones de seguridad
Indicaciones generales de seguridad
La empresa explotadora es responsable de los ac-
cidentes y peligros que puedan sufrir otras perso-
nas o su propiedad.
Los niños, las personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o con falta de ex-
periencia y conocimientos, o las personas que no
estén familiarizadas con las instrucciones para el
manejo de la máquina no están autorizados a utili-
zar la máquina. La normativa local puede restringir
la edad de los usuarios.
No conecte nunca la fuente de alimentacn a una
toma de enchufe si la clavija o el cable están da-
ñados.
Los cables desgastados o dañados aumentan el
riesgo de descargas eléctricas.
Cargue las baterías únicamente en la estación de
carga suministrada. El uso incorrecto puede pro-
vocar descargas eléctricas, sobrecalentamiento o
fugas de líquido corrosivo de la batería. En caso de
fuga de electrolitos, aclarar con agua/agente neu-
tralizador. En caso de contacto con los ojos, acuda
inmediatamente a un médico.
Utilice solo baterías originales recomendadas por
el fabricante. Únicamente se puede garantizar que
el producto sea seguro al utilizar baterías origina-
les. No utilice baterías que no sean recargables.
Al sacar la batería, el producto debe estar desco-
nectado de la red eléctrica.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach RoboCut L500 and is the answer not in the manual?

Scheppach RoboCut L500 Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelRoboCut L500
CategoryLawn Mower
LanguageEnglish

Related product manuals