www.scheppach.com
136
EU-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung
EU Declaration of Conformity
Déclaration de conformité UE
Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen
DE
erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinien und Normen
für den Artikel
GB
hereby declares the following conformity under the EU Directive
and standards for the following article
EE
kinnitab käesolevaga nimetatud toote vastavust märgitud EL
direktiividele ja standarditele
LT
pareiškia, taip atitiktis pagal ES direktyvos ir standartai šį
straipsnį
LV
apliecina šādu saskaņā ar ES direktīvu atbilstības un standarti
šādu rakstu
FI
vakuuttaa täten, että seuraava tuote täyttää ala esitetyt EU-direk-
tiivit ja standardit
SE
försäkrar härmed följande överensstämmelse enligt EU-direktiv
och standarder för följande artikeln
SI
izjavlja sledeco skladnost z EU-direktivo in normami za artikel
X
1999/519/EG
X
2014/53/EU
2014/30/EU
2004/22/EG
2014/68/EU
X
2011/65/EU*
89/686/EG_96/58/EG
90/396/EG
* Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und
des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoe in Elektro- und Elektronikgeräten.
The object of the declaration described above fulls the regulations of the directive 2011/65/EU of the European Parliament and Council
from 8th June 2011, on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment.
L’appareil décrit ci-dessus dans la déclaration est conforme aux réglementations de la directive 2011/65/EU du Parlement Européen et du
Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l’utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des appareils électriques et électroniques.
Ichenhausen, 23.08.2023 _____________________________
Signature / Andreas Pecher / Head of Project Management
First CE: 2020
Subject to change without notice
Documents registrar: Stefan Hartinger
Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen
X 2000/14/EG_2005/88/EG
Annex V
X
Annex III
Noise: measured L
WA
= 50,36 dB; guaranteed L
WA
= 55 dB
Notied Body: Intertek Testing Service Shanghai Ltd.
Notied Body No.: 0905
2010/26/EG
Emission. No:
X 2006/42/EG
Annex IV
Notied Body:
Notied Body No.:
Certicate No.:
Standard references:
EN 50636-2-107:2015+A1:2018+A2:2020; EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A2:2019+A14:2019;
EN 60335-2-29:2004+A2:2010+A11:2018; EN 62233: 2008; EN 303 447 V1.1.1; EN 300 328 V2.1.1;
EN 300 328 V2.2.2; EN 50665:2017; EN 62311:2008; BS EN 55014-1:2017+A11:2020; EN 55014-2:2015;
BS EN IEC 61000-3-2:2019; BS EN 61000-3-3:2013+A1:2019; ISO 11094:1991; EN ISO 3744:2005; EN IEC 63000:2018
Marke / Brand / Marque: SCHEPPACH
Art.-Bezeichnung: RASENMÄHROBOTER - ROBOCUT XXL 900
mit Ladestation, Akku und Netzteil
Article name: ROBOT MOWER - ROBOCUT XXL 900
with charging station, battery and power supply
Nom d’article : ROBOT TONDEUSE - ROBOCUT XXL 900
avec station de recharge, batterie et unité d’alimentation électrique
Art.-Nr. / Art. no.: 5913002901
7913001709; 7913001713; 7913001716
Serien-Nummer /
Serial number (5913002901):
Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller.
This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer.
Le fabricant assume seul la responsabilité d‘établir la présente déclaration de conformité.