EasyManua.ls Logo

Sharp RP-107H - SYNCRO RECORDING CONTROL CIRCUIT (RP-107 H only)

Sharp RP-107H
50 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
RP-107H/117H
RP-107H/117H
AR
AAAARAA
ARARARARARK
PDD
IININAN
INIA
NS
AAAAAAAAARAAS
ARIA
RRARR
ARIA
nnn,
(
(1)
1,
Programm»
YY
(2)'2.
Programm
Pa
Programm
(ra
Brcgramm
(
Ye
programme
YY
(3h
Seng
arene
UY
Sitme'programme.Y
ta\"4isme
programme
WAAL
nnnnnnnnww
WAU
WW
AWA
v
vy
vA
AANA
ww
WA
WAVY
VW
ve
wv
Ruheposition
4
Einlaufposition
L
Austaufposition
Pendant
la
lecture
L
3
Position
d’appui
;
L
Position
de
retranchement
Mouvement
du
bras
Tonarmbewegung
Abheben
des'Tonarms
_
(fir
Abhebungs-Betriebsart)
r—
Levée
du
bras
(pour
entrainer
le
mode
de
levée
de
mise
en
pile}
Mise
en
pile
Tonarmliftbetrieb
a
Partagas
Mg
Ew
at
+
Wiedergabe
des
2.
Programmes
ct
Gedriickte
Tonarmlifttaste
2iéme
programme
lu
>
Touche
de
mise
en
pile
enfoncée
Rickkehr
des
Tonarms
Retour
du
bras
i
Montée
du
bras
pS
Wiedergabe
des
4.
Programmes
|
Abheben
des
Tonarms
oe
er
perenne
Touche
de
lecture/
retranchement
enfoncée
Gedriickte
Wiedergabe-
Unterbrechungstaste
Durch
Driicken
*In
der
Austaufposition
kehrt
der
Vorlauftaste
der
Tonarm
automatisch
zuriick,
*A
la
position
de
retranche-
ment,
Je
bras
revient
auto-
matiquement
En
poussant
ia
touche
d’avance
ler
programme
Nochmatige
Wiedergabe
des
1,
Programmes
Avec
ia
véglige
de
tu
de
nouveau
Bei
Einstellung
aut
Ds
lecture
par
répé-
*A
la
position
de
retranche-
wiederholte
Wiedergabe
wereich
fiir
Wiedergabe
iy
der
Auautpoeion
bash
der
tition
HH
Zone
de
lecture
de
|
ment,
le
bras
revient
auto-
#
Ohne
APMS-Einstellung
A
zon
30
cm-Langspielplatte:
Abheben
des
Tonarms
onaren
sutomatioch
2urlens
esce
|
M
matiquement
SA
ae
gs
eee
he
pct
kl
it
a
ae
ae
Sans
réglage
APMS.
Deszente
de
Ofet:
s)_<
S0em
(99our)
Monti
dei
beae
3
.
;
:
A
,
*A
la
position
de
retranche-
B
laei'eivedettiing
aut
Bereich
fir
Wiedergabe
von
iy
der
Aue
sein
se
ter
Res
a
fe
Zone
de
lecture
de
ment,
le
bras
revient
auto-
2
|
&
|beidseitige
Wiedergabe
¢
Absenken
des
aisle
{Tonarm
der
Seite
A)
30
cm-Langspielplatten
Abheben
des
Tonarms
‘onerm
'
face
aux
Descente
du
bras
(Bras
de
la
face
A)
30cm
(33
tours}
Montée
du
bras
matiquement.
2
©
|ohne
APMS-Einstelluno)
|
ccs
tenn
on
ne
ne
faces
fe
EEE
OL
£18
Jon
Ei
SSS
Sa
a
a
ee
a
a
la
a
rears
IT
pe
RRO
le
8
Ne
I
as
cee
ce
Vk
ae
ee
fe
et
ee
;
B
[Ohne
APMS-€insteltung
_
|
©
|
sans
réplge
APMS
:
=
Beginn
des
1.
Programmes
auf
13
s
§
Absenken
des
Tonarms
+
(Tonarm
der
Seite
B}
Seite
B
(nach
Beendigung
der
Zi
Descente
du
bras
(Bras
de
la
face
B)
x
\8
Wiedergabe
der
Seite
A)
a)
8
z|s
s|
2
ler
programme
de
ta
face
8
démarré
£
$
§
|-
lapras
a
fin
de
ta
tecture
de
la
face
A}
=
s/s
at
Bereich
fiir
Wiedergabe
von
A
*In
der
Auslaufposition
kehrt
der
&
Avec
réglage
de
Zone
de
lecture
de
*A
la
position
de
retranchement,
le
Bei
Einstellung
auf
fc.
Mbsenken
des
Tonarms
30
cm-Langspielplatten
—_—_(Tonarmder
Seite
A)
|
Absenken
n
des
Tonarms
|
Tonarm
automatisch
zuriick.
leu
ee
_
Me.
Descente
du
bras
|
30em
(33
tours)
WBras
de
te
face
Ap
Montée
du
bras
|
bras
revient
automatiquement
beldseltiga
und
ne
ee
ae
a
eh
ee
s
et
de
lec.
oe
He
ee
eee
lwiederholte
Wiedergabe|
a
Par
répéti-
Ohne
APMS-Eineteliung
Abheben
des
Bereich
fir
Wiedergabe
von
Sans
réglage
Zone
de
lecture
de
Tonarms
30
cm-Langspielplatten
(Tonarm
der
Seite
B)
Abheben
des
Tonarms
APMS
Descente
du
bras
30cm
(33
tours)
(Bras
de
la
face
B)
Montée
du
bras
——
oe
er
He
ee
HH
HE
—o—
4
eH
ee
ee
Ee
eee
Beginn
des
1.
Programmes
auf
Nochmaliger
Beginn
des
ter
programme
de
la
face
|
ler
programme
de
la
face
|
Seite
B
(nach
Beendigung
der
1.
Programmes
auf
Seite
A
A
redémarré.(aprés
la
fin
|
B
démarré
(aprés
la
fin
de
Wiedergabe
der
Seite
A)
{nach
Beendigung
der
de
la
lecture
de
ta
face
8)
|
1a
tecture
de
la
face
A)
Wiedergabe
der
Seite
B)
Sans
rég'age
de
Ohne
Einsteliung
aut
lecture
des
deux
i
beidseitige
und
a
faces
ni
de
lec-
“Signal
d’adress
des
espaces
sj
h
fiir
Wiedergabe
von
Zone
de
lecture
de
i
wiederhoite
WiedergabeL>-
—,
Bereic
ture
par
répéti-
P--
on
entre
les
programmes
vérifié
nme
APMSinnllong|———AbWnKan
te
Tomar]
9D
enrLangesnibirton
|__|
tbon
de
Tonarme
ton
eee
rn
|
poems
a
Montte
du
bras
|
ar
fe
sige!
depece
APSS
ans
réglage
PS
pea
a
ae
r
APMS
ler
programme
2iéme
programme
3iéme
programme
4iéme
programme
Priifung
des
1.
Programmes
Prifung
des
2.
Programmes
|
Prifung
des
3.
Programmes
|
Priifung
des
4,
Programmes
Avec
réglage
de
véritié
vérifié
véritié
vérifié
of
“Prifung
des
Programmzwischenraum-
lecture
des
deux
£2
2
2
adressensignals
durch
das
APSS-
faces
et
APMS
SSig?
3
Zwischenraumsignal
Ala
face
A:
avec
(Bras
de
la
face
A}
3
g
:
E
&
£
i
Uberspringen
2
2ieme
et
4ieme
Saat
beeees
Wiedergabe
des.
2
Wiedergabe
des
4.
&
programmes
2iame
programme
ee
4iéme
programme
at
a
ry
f
i:
A
oes
Hi
3
Hi
Abheben
des
Tonarms
wy
Progremmes
auf
Seite
AT
absenken
des
Se
ee
Abheben
des
Tonarms
g
Seeanes
eelatecs
at
Montée
du
bras
dela
faceAlu
Montée
du
bras
Boe
cate
oe
Tonarms
Absenken
des
Tonacms
Ale
face
B:
avec
Descente
du
bras
2g<tae
B
ter
et
Jigme
Descente
du
bras
3s
Vee
ro
a
S
:
Bs
5
:
5
Wiedergabe
des
1,
(Tonarm
der
Seite
B)
Uberspringem
wiedergabe
des
3
&
programmes
ef
Deogeaaiena,
(Bras
de
1a
face
Blu}
Sautage
Siete
pregeemine
WEa
IB
prciken
der
‘Absenken
des
Tonarms
|
Programmes
auf
Seite
B
|
anneben
des
Tonarms
*
Descente
g
de
ta
face
B
lu
;
de
la
face
Blu
Montée
du
bras
$2828
‘Tonarms
di
bras
Montée
du
bras
2
z
7
Abheben
des
Tonarms
Descente
du
bras
Gedriickte
Wiedergabe-/
Touche
de
lecture/
Touche
d’avance
Touche
de
mise
en
enfoncée
pile
enfoncée
Gedriickte
Gedriickte
Tonarmlifttaste
gy
retranchernent
Unterbrechungstaste
=
a
Vortauftaste
enfoncée
2
Wiedergabe
des
1,
g
one
ad
ry
Programmes
>
Jer
programme
lu
i
ttt
Abheben
des
Tonarms
2
Prog
Montée
du
bras
Montée
du
bras
£
iE;
Absenken
des
Tonarms
Absenken
des
Tonarms
=
Descente
du
bras
El
a
Ceaetitdate
E
||:
“Ruse
meantontons
Le
magnétophone
quitte
3
Cassettendecks
Nochmalige
Einstellung
des
9
ee
cere
le
mode
d'attente
d’en-
Le
magnétophone
entre
=
|
auf
Aufnahmebereitschaft
|
i
ynschaltung
des
Cassettendecks
Cassettendecks
auf
Aufnahme-
28
attente
segistvenient
at
entra
dens,”
|)'as
nouveau
ciana'ie
nods’
|
£
von
Aufnahmebereitschaft
auf
Aufnahme
_bereitschaft
S
5
le
mode
d'enregistrement
|
drattente
d’enregistrement
=
V
[7
iS
©
VILLA
ALLS
SL
Bi
i
i
Mode
d'attente
Mode
d’enregistre-
Mode
d’attente,
Mode
d’enregistre-
Mode
d’attente
Auttnahimeberettschaft:
Auinanme
eeneeeerra
Antone
Aufnahmebereitschaft
d'enregistrement
ment
d'enregistrement
ment
i
d'enregistrement
2983
a)

Related product manuals