EasyManua.ls Logo

Sharp SJ-FP910

Sharp SJ-FP910
96 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
73
Espace à multi-température
9RXVSRXYH]VpOHFWLRQQHUGHV]RQHVjTXDWUHW\SHVGHWHPSpUDWXUH&&&&
&HWHVSDFHHVWGRWpGHTXDWUHPRGHVG¶DVVLVWDQFHGLႇpUHQWV
Zone de température
3DUGpIDXWFHWWHYDOHXUHVWGp¿QLHVXU&
5HSRUWH]YRXVj©&RQVHUYDWLRQGHVDOLPHQWVªSRXUHQ
savoir plus sur la nourriture appropriée à chaque zone
de température.
Comment choisir
Procédure $ႈFKDJH
1
Appuyez sur la touche entrée.
2
Sélectionnez le
compartiment.
Réglage actuel
/HVFRPSDUWLPHQWVVRQWPRGL¿pVGDQVO¶RUGUHLQGLTXp
sur l’image de droite en appuyant sur cette touche.
→→
3
ou
Select
Zone de température.
Les zones de température
changent dans l’ordre indiqué
ci-dessous en appuyant sur
 PDUFKHDUULqUH
4
Appuyez sur la touche entrée.
Modes d’assistance
Reportez-vous à la page suivante pour en savoir plus
sur la procédure d’utilisation.
Tous les modes d’assistance se terminent
automatiquement.
TLa température est automatiquement réglée à 0 °C ou
&5HSRUWH]YRXVjODSDJHVXLYDQWH
Le mode de froid express, froid supplémentaire,
décongélation et refroidissement peut ne pas fonctionner
en même temps.
Mode
Caractéristique
(ႇHW5HPDUTXH
Ce mode consiste à refroidir
des boissons ou des aliments
rapidement.
Froid
express
Ce mode consiste à refroidir des
boissons ou des aliments de façon à
ce qu'ils soient glacés.
Extra froid
Des aliments à haute teneur en humidité
risquent de geler.
Ce mode consiste à décongeler des
aliments congelés.
Décongélation
d'aliments
&HPRGHHVWWUqVSUDWLTXHSRXUGpFRQJHOHU
ODQRXUULWXUHWUqVOHQWHPHQW
Assurez-vous de ne pas décongeler
FRPSOqWHPHQWOHVDOLPHQWVSpULVVDEOHVSRXU
garder leur saveur ou leurs nutriments.
Refroidissement
Ce mode est fait pour refroidir les
aliments chauds
• Lorsque vous souhaitez refroidir des
aliments liquides ayant une température
élevée, veillez à les conserver bien couverts
ou à utiliser un récipient hermétique.
Sinon, cela risque de provoquer des
blessures par brûlure.
• Ne pas stocker de récipient dont la
WHPSpUDWXUHGHVXUIDFHH[WpULHXUHV¶pOqYH
j&RXSOXV/¶LQWpULHXUGHO¶HVSDFHj
multi-température peut se déformer par
cette chaleur.
Notes
Évitez d’ouvrir la porte autant que possible pendant
l’opération.
Tous les modes d’assistance s’arrêtent en cas de
panne d’alimentation. La température est réglée
SRXUODWHPSpUDWXUHGH¿QGHFKDTXHPRGHDSUqVOH
rétablissement d’une panne d’électricité.
Remarques concernant l’espace multi-température
Déplacez tous les aliments dans un autre compartiment
lorsque vous souhaitez utiliser les modes d’assistance.
3DWLHQWH]DXPRLQVPLQXWHVDSUqVOHFKDQJHPHQWGH
]RQHGHWHPSpUDWXUH-8°C ou -18°C). La température
de l’espace multi-température ne change pas
immédiatement.
Ne mettez pas des aliments contenant du sel
directement sur le bac en acier inoxydable. Le bac en
acier inoxydable pourrait rouiller.
Les aliments qui dégagent une forte odeur doivent être
emballés ou stockés dans un récipient hermétique.
Sans quoi, la forte odeur risque de se propager dans un
autre compartiment.
Notes
La température qui est indiquée sur le panneau de
commande n’est pas exactement la température à
l’intérieur.
Toutes les zones de température sont non réglables.
Lorsque l’espace multi-température est réglé
à -18 °C, la température varie en fonction du
paramétrage ou du congélateur.
/HVWHPSpUDWXUHVLQWHUQHVULVTXHQWG¶rWUHDႇHFWpHV
SDUGLႇpUHQWVIDFWHXUVWHOVTXHO¶HPSODFHPHQWGX
réfrigérateur, la température ambiante et la fréquence
d’ouverture des portes.

Related product manuals