Control Products and Systems
Siemens Building Technologies
4 x1243d
2016-04-20
Data and design subject to change without notice / Supply subject to availability
© Siemens Building Technologies AG
2
2
2
1
1
0.28 ... 0.5mm
2
1.0 ... 2.5mm
2
Ausbrechen und Schutzkorb festschrauben
Ebrécher et serrer le corbeille protectrice
Break out and fasten the protective cage
DBZ1194 (Art. Nr. 467 711)
Zusatzklemme DBZ1190-AA/AB
Borne additionnelle
Auxiliary terminal
DJ1191
DJ1192
DJ1191
DJ1192
Melderschutzkorb
Corbeille protectrice
Protective cage
Max. 2 external response indicators per
base.
2 indicateurs d’action externes au max.
par embase.
Max. 2 externe Ansprechindikatoren pro
Sockel.
Melderbus
Bus de détection
Detector bus
+-
Externe Ansprechindikatoren (DJ1191/
DJ1192, DJ1193). Bei Ansteuerung von
mehr als einem Melder: Plus nur mit ei-
nem Sockel verbinden.
Indicateurs d’action externes (DJ1191/
DJ1192, DJ1193). Lors de l’asservisse-
ment de plus d’un détecteur: ne relier le
«plus» qu’avec une seule embase.
External response indicators (DJ1191/
DJ1192, DJ1193). When activated by
more than one detector, connect positive
only from one base.
Anschluss Meldelinie für Melder Ana-
logPLUS
®
Raccordement ligne de détection pour
détecteurs AnalogPLUS
®
Connection detection line for detec-
tors AnalogPLUS
®
Achtung! Polarität beachten!
Attention! Considérer la polarité!
Important! Observe polarity!
+-+-
DJ1191
DJ1192
-
+
Option Ringleitung
Ligne circulaire optional
Optional Class «A» wiring
-
+
DB1131A DB1131ADB1131A
Option: Zusatzklemmen für Anschluss von 2 externen An-
sprechindikatoren oder Kabelabschirmung
Option: bornes additionnelles pour le raccordement de 2 indica-
teurs d’action externes ou blindage de câble
Option: Auxiliary terminals for connection of 2 external re-
sponse indicators or cable shielding
1
2
Pos Type
Querschnitt
Section
Cross-section
Zusatzklemme
Borne additionnelle
Auxiliary terminal
DBZ1190-AA
DBZ1190-AB
Zusatzklemmen
Bornes additionnelles
Auxiliary terminals
467 708
494 234