EasyManua.ls Logo

Singer 384.13016300 - Puntada de Dobladillo; Diseso Decorativos El_Sticos; PUNTADAS DECORATIVAS Trabajos con Encajes; Point de Surjet

Singer 384.13016300
87 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Puntada de dobladillo
(_ Selector de patrSn: G
(_ Control de la Iongitud: Posici6n de puntada el,_stica
(_ Tensi6n del hilo de la aguja: 1 a 4
(_ Prensatelas: Prensatelas para zig_zag
Point de surj et
_) S_lecteur de point: G
_) Largeur du point: Position point extensible
(_ Tension du fil de I'aiguille: 1 & 4
(_) Pied presseur: Pied zig_zag
Esta puntada es ideal para costuras de 0.6 cm (1/4") en prendas
de punto y telas que necositen costuras estrechas. Esta puntada
es tambi_n estupenda para coser trajes de baRo el&stico
Coloque la tela bajo el pie prensatelas de forma que las puntadas
queden sobre el borde bruto
Ce point est id_al pour les coutures & 0.6 cm (1/4") sur les
jerseys ou sur les _toffes _paisses quand vous voulez obtenir une
couture _troite
II est aussi parfait pour les maillots en spandex.
Placez le tissu sous le pied afin que les points soient form,s
paFdessus le bord brut.
Dise_os decorativos eldsticos
_1;_'Selector de puntada: H
_ Longitud de la puntada: Posici6n SS. de
puntada el&stica
f_' Tensi6n del hilo de la aguja: 3 a 6
t_' Prensatelas A: Prensatelas para zig_zag
Motifs d_coratifs extensibles
_1;_'S_lecteur de point: H
i_ Longueur du point: Position point extensible or
f_' Tension du fil de I'aiguille: 3 & 6
i_' Pied presseur A: Pied zig_zag
Elija _sta puntada para colocar el_sticos en prendas. Divida y
marque el el_stico en cuatro partes iguales y haga que {as
marcas coincidan con las costuras central trasera central
delantera y later'ales. Coloque el centro del el&stico en el contro
del pie prensatelas y cos& Asegt3rese de que el el&stico este
distribuido uniformemente.
Utilisez ce point pour fixer un _lastique sur un v6tement. Divisez la
Iongueur de {'_lastique en quatre parties _gales et marquez
chaque quartier Faites correspondre chaque marque avec le
milieu devant, le milieu dos et chaque c6t& Placez le centre de
I'_lastique sous le milieu du pied presseur et piquezqe en place en
vous assurant que I'_lastique est r_parti uniform_ment.
PUNTADAS DECORATIVAS
Trabaj os con encaj es
(_) Selector de patr6n E
(_ Control de la Iongitud: 1 a 3
_) Tensi6n del hilo de la aguja: 1 a 4
(_ Prensatelas: Prensatelas para zig-zag
POINTS DECORATIF S
Dentelle
S_lecteur de point E
(_) Longueur du point: 1 _ 3
(_ Tension du fil de I'aiguille: 1 & 4
(_ Pied presseur: Pied zig_zag
Encajes ai_aden un toque fino y femenino a blusas y lencer[a.
Manteles y fundas de almohadas quedar_n m,_s elegantes
cuando los adorne con encajes.
Doble el borde por Io menos 1.5 cm (5/8").
Coloque el encaje pot debajo y cosa sobre _1con la puntada de
dobladillo invisible. Recorte el excoso de tela cerca de la costura.
La dentelle ajoute une touche f_minine aux chemisiers et _ {a
lingerie Le linge de table et ]es oreillers deviennent plus raffin_s
Iorequ'on les borde de dentelle.
Repliez le bord brut du tissu sur 1.5 cm (5/8") au moins. Placez la
dentelle en dessous et surpiquer avec I'ourlet invisible. Recoupez
le tissu auras des points.
45

Table of Contents

Related product manuals