EasyManua.ls Logo

Singer 4522 - Page 34

Singer 4522
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Starting
a
seam
Comienzo
de
una
costura
Place
fabric
under presser
foot
1/2
inch
(12
Coloque
el
telido
debajo
del
pronsatelas
a
mm)
from
rear
of
fabric. Align
the
right
edge
12 mm.
del
fondo
del
tejido.
Atfnee
of
borde
with
one
of
the
seam
guidelines
on
the
throat
derecho
con
una de
las
lineas-guias
de
la
plate,
Lower
the
presser
foot.
costura
de
$a
plancha
de aguia.
aaje
el
Backstitch
to
the
edge
of
the
fabric
for
prensatefas
reinforcement
by
pushing
In
the
reverse
Pulsando
el
botch
de
costura
reversible
button
located
in
centre
of
the
stitch
length
situado
en
ef
centro
del
dial
de
largo
de
dial.
Hold
button
in
until
stitching
reaches
puntadas,
cosa
hacia
atras
hasta
el
fondo
edge
of
fabric.
del
tepido
para
reforzar
la
costura.
Release push
button
for
forward stitching.
Mantenga cl
boton
presionado
hasta
que
las
puntadas
ifeguen
al
fondo
del
tejido.
Suefte
el
botcn
para
coser hacia
adelante.
Guiding
and
supporting
Guia
y
ayuda
del
tejido
fabric
La
mayoria
de
los
tejidos
solamentf
nece-
Most
fabrics
need
only
to
be
guided
in
front
sitan
ser
dirigidos
por
delante
del
prensa-
of
the
presser
foot
Some
fabrics,
however.
telas.
Otros,
sin embargo.
precisan
ayuda
require
support
while
being
stitched.
mientras
se
cosen.
.
For
tricot
and other
similar
synthetic knits,
Para
coser
tricot
y
otros
teiidos
similares
apply
gentle
tension
by
holding
the
fabric
de
punto
sintetico,
aplique
una
ligera
at
the
front
and
back
of
presser foot
as
tensi6n
agarrAndolo
por detante
y
por
you
sew.
Do
not
pufl
fabric.
detras
del prensatelas
para
mantenerlo
tenso
mientras
cose.
No
tire
del
tejido.
*
For
elasticated
fabric,
stretch
lace.
and
.
Para
tejidos
elasticos,
de
encaje
exten-
knits
with
an
unusual amount
of
elasticity,
sible
y
de punto.
con
una
cantidad
de
hold
the
fabric
firmly
in
front
and
back
of
elasticidad
poco
comann,
aplique
una
the
presser
foot
to
stretch
the
seam
as the
tension
mas
firme
por
delante
y
por
detris
stitches
are being placed.
del
prensatelas.
para
estirar
Ia
costura
segiun
so
van
aplicando
'as
puntadas,
Sewing
in
reverse
Costura
reversible
To
neatn
the
end
of
a
seam,
push
in
the
Parareforzarelfinaldeunacostura,presione
reverse
button
and
backstitch
3-4
stitches.
eo
bcton
de
costura reversible
y
de
3-4
Raise
needle
and
presser foot
and
remove
puntadas
hacia
atras
fabric
by
drawing
it
to the
back
and
left
Cut
SIeve
Ia
aguje
y
ofprensatelas
y
quite
et
topdd
thread
on
thread
cutter
on
presser
bar,
tvrando
doagute
hacia
atreas
y
a
ia
izquierdlo
Corte
el
hilo
en
el
coatehilos
de
ta
barra
prensatelas.
32

Related product manuals