EasyManua.ls Logo

Singer 4522 - Multi-stitch zig-zag; Mending and Bar Tacks

Singer 4522
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Multi-stitch
zig-zag
Multipuntada
zig-zag
Mending,
overcasting,
joining
or
reinforcing
Todos
los
remiendos,
sobrepuestos,
uniones
can
all
be
done
using
the
Multi-Sttch
Zig-
o
retuenos
pueden
hacerse
utilizando
la
Zag.
multipuntada
zig-zag.
Recommended
siting.
Remiendo
de
un
desgarro
Stitch
Selection:
Multi-Stitch
Zig-Zag
Poskbne
rWcomWndadta
Needle
Position:
1
1
1
Selecci6n
punto:
Multipuntada
Needle
Position:
inL
Posici6n
aguja:
4ij
Stitch
Width:
A
vM
Anchura
punto:
Stitch
length:
1-2
onudpno
1-
NedeF
lt.oeealProstl
Longitud
punto.
1-2
L
Foot
~~~Special
Purpose
(J)
Prensatelas:
Use
especial
(J)
Needle
Plate:
General
Purpose
(A)
Plancha
aguja.
Uso
general
(A)
*Recode
los
bordes
desiguales
del
roto.
Mending
a
tear
Conte
un
trozo
de
line
pare
refuerot
*
Trim
ragged
edges
of
tear.
.
Una
los bordes
del
desgarro
e hilvane
el
.
Cut
a
lining
for
reinforcement
lino
en
el
reves
del
tejido.
Bring
the
edges
of
tear
together
and
baste
.
Coloque
el
desgarro,
con
el
lado
del
lining
to
wrong
side
of
fabric.
derecho
hacia
arriba.
debalo
del
*
Place
tear,
right
side
up,
under
foot
prensatelas.
.It
necessary,
sew
over
tear
again
.
Cosa
sobre
la
linea
de
la
rotura,
acortando
.Trim
away
lining
close
to
stitching.
Ia
longitud
del
punto
a
cada
lado
para
retuerzo.
*
Corte
los
extremos
del
hilo
junto
al
teiido.
*Si
luese
necesario,
cosa
de
nuevo
sobre
Bar
tacks
el
desgarro.
Strong
multi-stitch
bar
tacks
are
efective
.Recorte
el
lino
junto
a
los
puntos.
for
tacking
belt
loops
on
heavy
fabrics
such
Presillas
as
denim.
Las
presillas
con
la
fuerza
do Ia
multipuntada
.__
_ _ _
_
son
muy
efectivas
para
rematar
las
trabillas
Recomrnt
n
~se
ge
para
cinturones
en
tegidos
pesados
como
el
Stitch
Selection:
Multi-Stitch
Zig-Zag
denim.
Needle
Position:
!;
|
Pokiiones
recomendadas
Needle
Posidtio:
Sedeccindel
punto:
Multipuntada
Stitch
Width:
I
-
-~~~~~
Posici6n
eguja:
Stitch
Length:
1-2
Foot
Special
Purpose
(J)
Anchura
punto:
Needle
Plate:
General
Purpose
(A)
Longitud
punto:
1-2
Prensatelas:
Uso especial
(J)
Plancha
aguia:
Uso
general
(A)
.
Mark
start
and
finish
lines
of
belt loop
on
fabric.
Marque
las
lineas
de
comienzo
y
termh
.
Place
one
end
of
belt
loop,
wrong
side
nacion
de
Io
trabilla
en
el
tejido.
up,
on
beginning
mark
on
fabric
and
.
Coloque
un
extremo
de
la
trabilla
del
reves
straight
stitch
in
place.
sobre
el
tejido,
en
la
marca
de
comienzo
.
Trim
raw
end
close
to
stitching
and
fold
y
cosa
en
recto.
belt
loop
over,
right
side
up.
Corte
el
extremo
sobrante
junto
a
las
.
Stitch
a
bar tack
about
½`
(3
mm)
from
the
puntadas
y
doble
ta
trabilla
con
el
derecho
fold,
as shown.
hacia
arriba.
.
Fold
loose
end
of
belt
loop
under
and
*
Cosa
una
presilla
a
unos
3
mm.
del
doblez,
press
it
in
place
on
finishing
line,
como
se
muestra.
*
Stitch
second
bar
tack
about
h`
(3
mm)
*
Doble
el
extremo
de
la
trabilla
hacia
from
the
fold.
adentro
y
presi6nelo
en
el
lugar
de
la
linea
de
tbrminaci6n.
.Cosa
la
segunda
presilla
a
unos
3 mm
del
doblez.
50

Related product manuals