EasyManua.ls Logo

Singer SteamLogic Plus - Instrucciones de Seguridad Importantes

Singer SteamLogic Plus
48 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
 – ESPAÑOL
LEA ESTE MANUAL DETENIDAMENTE ANTES DE USAR Y CONRVELO
PARA FUTURA REFERENCIA.
Cuando use aparatos ectricos, especialmente cuando hay niños presentes, de-
berán tomarse las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR - MANTENGA LE-
JOS DEL AGUA
PELIGRO Cualquier aparato está eléctricamente activo incluso cuando el inter-
ruptor está apagado. Para disminuir el riesgo de muerte por descarga eléctrica:
1. Siempre desconecte el aparato inmediatamente después de su uso.
2. No coloque ni guarde el aparato donde se pueda caer o se pueda tirarse a una tina o un lavabo.
3. No lo ponga o deja caer en agua u otro líquido.
4. Si el aparato cae en el agua, desconecte inmediatamente. No toque el agua.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica
o lesiones:
$ÀQGHUHGXFLUHOULHVJRGHFRQWDFWRFRQHODJXDFDOLHQWHTXHHPDQDGHODVVDOLGDV
GHYDSRUYHUTXHHODSDUDWRDQWHVGHFDGDXVRPDQWHQLpQGRORDOHMDGRGHOFXHUSR\
presionando el botón de vapor.
'HVHQUROOH\HQGHUHFHHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQ\UHWLUHODFXELHUWDGHODVXHODGHFDUWyQ
antes de usar.
(VWHDSDUDWRHVWiGLVHxDGRVRORSDUDXVRGRPpVWLFR\UHVLGHQFLDO(VWHSURGXFWRQRHVWi
aprobado para aplicaciones comerciales. Utilice el aparato solo para su uso previsto.
4.Para protegerse contra el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el aparato en agua u
otros líquidos.
5.El aparato siempre debe estar apagado antes de enchufarlo o desenchufarlo del
tomacorriente. Nunca tire del cable para desconectarlo del tomacorriente, en su lugar
WRPHHOHQFKXIH\WLUHSDUDGHVFRQHFWDUOR
6.Siempre desconecte el aparato del tomacorriente cuando lo llene con agua, lo vacíe o
cuando no esté en uso.
1RSHUPLWDTXHHOFDEOHWRTXHVXSHUÀFLHVFDOLHQWHV'HMHTXHODSODQFKDVHHQIUtHSRU
completo antes de guardarla.
8.No opere el aparato con un cable dañado o si el aparato se ha caído o dañado.
9.Si el aparato o el cable eléctrico están dañados, el fabricante o su agente de servicio o un
WpFQLFRLJXDOGHFDOLÀFDGRGHEHUHHPSOD]DUODSDUDHYLWDUULHVJRV
10.Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no desarme el aparato. Llévelo o envíelo
DXQWpFQLFRFDOFDGRSDUDVXH[DPHQ\UHSDUDFLyQ(OUHDUPDGRRODUHSDUDFLyQ
incorrectos pueden causar un riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a las
personas cuando se usa el aparato.
1RHVWiGHVWLQDGRDVHUXWLOL]DGRSRUQLxRV(VQHFHVDULDXQDHVWUHFKDVXSHUYLVLyQSDUD
cualquier aparato que se use cerca de los niños. El uso no supervisado puede resultar
en un incendio o una lesión personal. No deje el aparato desatendido mientras esté
enchufado, sobre una tabla de planchar o mientras aún esté caliente.
12.Se pueden producir quemaduras al tocar partes metálicas calientes, agua caliente o vapor.
Tenga cuidado cuando ponga la plancha de vapor al revés: puede haber agua caliente en
el tanque.
13.Nunca abra la puerta del tanque de agua mientras el aparato esté en uso. La presión
GHOYDSRUSXHGHSURYRFDUTXHPDGXUDV6RORDEUDODSXHUWDFXDQGRODSODQFKDHVWpIUtD\
desenchufada.
1RVHUHFRPLHQGDHOXVRGHDFFHVRULRV\SXHGHSURYRFDULQFHQGLRVGHVFDUJDVHOpFWULFDV
o lesiones personales.

Related product manuals