EasyManuals Logo

STEINEL IS 180 series User Manual

STEINEL IS 180 series
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #25 background imageLoading...
Page #25 background image
ca.12 m
¡Antes de realizar todo
tipo de trabajos en el
detector de movimientos
desconecte la alimenta-
ción de tensión!
Al efectuar el montaje
debe hallarse la línea de
conexión eléctrica libre de
tensión. Por tanto, des-
conecte primero la co-
rriente y compruebe que
no hay tensión utilizando
un comprobador de
tensión.
La instalación del aparato
es un trabajo en la red
eléctrica. Debe realizarse
por tanto profesionalmen-
te, de acuerdo con las
normativas de instalación
específicas de cada país.
Tenga en cuenta que hay
que proteger el sensor
con un interruptor auto-
mático 10 A. El cable de
alimentación de red
puede tener un diámetro
de 10 mm como máximo.
Efectuar la temporización
y regulación crepuscular
únicamente con la lente
montada.
Indicaciones para la seguridad
El concepto
Importante: La detección
de movimientos más segura
se consigue montando el
aparato lateralmente con
relación al sentido del movi-
miento y evitando todo tipo
de objetos que obstaculicen
la visión del sensor (tales
como árboles, muros etc.).
Alcance máx. 12 m Alcance máx. 5 m
Sentido del movimiento:
frontal
Sentido del movimiento:
lateral
El sensor está equipado
con dos sensores piro-
eléctricos de 120º que
detectan la radiación térmi-
ca invisible de cuerpos en
movimiento (personas, ani-
males etc.). Esta radiación
térmica detectada se trans-
forma electrónicamente,
conmutando un consumi-
dor conectado (p. ej. una
lámpara).
Obstáculos como paredes
o cristales impiden la
detección de una radiación
térmica y por consiguiente
no se produce tampoco la
conmutación. Con los dos
sensores piroeléctricos se
consigue un ángulo de
detección de 180° con un
ángulo de apertura de 90°.
La lente es desmontable y
giratoria, permitiendo dos
regulaciones básicas del
alcance de un máximo de
5 m o 12 m. Los soportes
murales adjuntos permiten
montar el sensor infrarrojo
sin problemas en ángulos
de pared interiores y exte-
riores.
Instrucciones de montaje
Descripción del aparato
Apreciado cliente:
Gracias por la confianza
que nos ha dispensado al
comprar su nuevo sensor
infrarrojo STEINEL. Se ha
decidido por un producto
de alta calidad, producido,
probado y embalado con el
mayor cuidado.
Le rogamos se familiarice
con estas instrucciones de
montaje antes de instalarlo.
Sólo una instalación y
puesta en funcionamiento
correctas del aparato ga-
rantizan un servicio dura-
dero, fiable y sin fallos del
mismo.
Le deseamos que disfrute
durante mucho tiempo con
su nuevo aparato.
Tornillo de fijación
Cubierta decorativa
Lente (desmontable y
giratoria para seleccio-
nar la regulación básica
del alcance máx. de
5 m o 12 m)
Regulación crepuscular
2–2000 Lux
Temporización
10 seg.–15 min.
Lengüeta de encastre
(carcasa abatible para el
montaje y la conexión a
la red)
Datos técnicos
E
Dimensiones (alt. x anch. x prof.): 120 x 76 x 56 mm
Potencia: máx. 1000 W carga resistiva, p. ej. bombilla)
máx. 500 W (no compensada, inductiva, cos ϕ = 0,5,
p. ej. lámparas fluorescentes)
máx. 600 W (reguladores electrónicos de tensión,
capacitiva, p. ej. bombillas
economizadoras de energía, máx. 8 uds.)
Tensión de alimentación: 230–240 V, 50 Hz
Ángulo de detección del sensor: 180° horizontalmente, 90° verticalmente
Alcance del sensor: regulación básica 1: máx. 5 m
regulación básica 2: máx. 12 m
+ regulación exacta mediante cubiertas: 1–12 m
Temporización: 10 seg–15 min.
Regulación crepuscular: 2–2000 Lux
Tipo de protección: IP 54
48 49
Serie_180_10spr.qxd 03.06.2008 17:46 Uhr Seite 49

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the STEINEL IS 180 series and is the answer not in the manual?

STEINEL IS 180 series Specifications

General IconGeneral
Detection Angle180°
Reach12 m
Swivelling RangeNo
Tilting RangeNo
MaterialPlastic

Related product manuals