EasyManua.ls Logo

Stiga PRO 25 - Page 123

Stiga PRO 25
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
123
PORTUGUÊS
PT
Tradução do manual original
4.3.2 Verificação da segurança eléctrica
O funcionamento do sistema de segu-
rança deve ser sempre verificado antes
de cada utilização.
4.4 ARRANQUE
1. Abrir a torneira do combustível. Ver 12.
2. Verificar se os cabos das velas estão instalados
nas velas.
3. Certificar-se de que a tomada de força está de-
sengatada.
4. Não manter o pé no pedal de accionamento
(3:F) .
5. Colocar o comando do acelerador em aceleração
máxima.
Arranque a frio – puxar o comando do obtura-
dor do ar todo para fora.
Arranque com motor quente – o comando do
obturador do ar deve estar para dentro.
6. Carregar a fundo no pedal da embraiagem-tra-
vão(3:B).
7. Rodar a chave da ignição e pôr o motor a traba-
lhar.
8 Depois do motor pegar, se tiver usado o obtura-
dor do ar, empurrá-lo gradualmente para dentro.
9. Ao arrancar a frio, deixar primeiro o motor a
funcionar durante alguns minutos sem aplicar
imediatamente carga à máquina. Assim o óleo
terá tempo de aquecer.
Ao utilizar a máquina, deve usar-se sempre acele-
ração máxima.
4.5 DIRECÇÃO ASSISTIDA
Direcção assistida significa que a potência do sis-
tema hidráulico da máquina é fornecida aos movi-
mentos do volante. Isto faz com que a máquina
seja muito fácil de conduzir quando o motor está a
funcionar às rotações de trabalho (aceleração má-
xima).
O efeito do servo é reduzido à medida que a velo-
cidade do motor diminui.
4.6 SUGESTÕES DE OPERAÇÃO
Verificar sempre se o volume de óleo no motor está
correcto. Isto é especialmente importante quando
se utiliza a máquina em declives. Ver 4.2.
Cuidado ao conduzir em declives. Não
fazer arranques e paragens bruscas
quando estiver a subir ou a descer um
plano inclinado. Nunca conduzir ao lon-
go de um declive. Deve deslocar-se sem-
pre em sentido ascendente ou
descendente.
A máquina não pode ser conduzida em
declives com uma inclinação superior a
10º, independentemente da direcção.
Reduzir a velocidade em planos inclina-
dos e ao fazer viragens apertadas para
manter o controlo e reduzir o risco de
capotar.
Ao conduzir com a mudança mais alta e
à velocidade máxima, não virar o volan-
te até ao máximo. A máquina pode vol-
tar-se facilmente.
Mantenha as mãos e os dedos bem afas-
tados da articulação central e do supor-
te do banco. Risco de ferimentos por
esmagamento. Nunca conduzir com a
capota do motor aberta.
4.7 PARAR
Desengatar a tomada de força. Aplicar o travão de
estacionamento.
Deixar o motor trabalhar ao ralenti durante 1 ou 2
minutos. Parar o motor rodando a chave da igni-
ção.
Fechar a torneira da gasolina. Isso é especialmente
importante se a máquina vai ser transportada, por
exemplo, num reboque.
Se tiver que deixar a máquina sem vigi-
lância, retirar os cabos da vela e retirar
a chave da ignição.
Estado Acção Resultado
O pedal da
embraiagem-tra-
vão não está carre-
gado.
A tomada de força
não está activada.
Experimente
pôr o motor a
trabalhar.
O motor não
pega.
O pedal da
embraiagem-tra-
vão está carregado.
A tomada de força
está activada.
Experimente
pôr o motor a
trabalhar.
O motor não
pega.
Motor a trabalhar.
A tomada de força
está activada.
O condutor
levanta-se do
banco.
A tomada de
força será
desengatada.
Motor a trabalhar. Retirar o fusí-
vel 10A.
Ver fig. 19.
O motor pára.
Controlo da veloci-
dade de cruzeiro
activado.
O condutor
levanta-se do
banco.
O controlo da
velocidade de
cruzeiro é
desengatado.
Controlo da veloci-
dade de cruzeiro
activado.
O pedal da
embraiagem-
travão está
carregado.
O controlo da
velocidade de
cruzeiro é
desengatado.
O interruptor para
o elevador de uten-
sílios está em
ponto-morto.
(não no Pro16)
Experimentar
engatar a
tomada de
força.
Não será possí-
vel engatar a
tomada de for-
ça.

Related product manuals