EasyManuals Logo

T.I.P. INTEGRA 8000 User Manual

T.I.P. INTEGRA 8000
Go to English
117 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #22 background imageLoading...
Page #22 background image
2
3. Dati tecnici
Modello
INTEGRA 8000
Tensione rete/frequenza
220 - 240 V ~ 50 Hz
Potenza nominale
300 Watt
Grado di protezione
IP X8
Attacco di mandata
41,91 mm
(1 ¼ “)
, filettatura esterna
Portata massima (Q
max
)
1)
8.000 l/h
Pressione massima
0,7 bar
Prevalenza massima (H
max
)
1)
7 m
Massima profondita´di immersione V
7 m
Grandezza massima di impurita´ pompabili 5 mm
Temperatura massima del liquido pompato (T
max
)
35 °C
Max. numero di accensioni in un´ora
30, regolarmente distribuite
Lunghezza del cavo di collegamento
10 m
Modello del cavo di collegamento
H05RN-F
Peso (netto)
ca. 4,6kg
Livello minimo di adescamento (funzionamento manuale) (A)
2)
10 mm
Livello minimo di aspirazione (funzionamento manuale) (B)
2)
2 mm
Livello di avviamento (funzionamento automatico) (C)
2)
125 mm
Livello di arresto (funzionamento automatico) (D)
2)
50 mm
Dimensioni (L x P x H)
23 x 18 x 28 cm
Numero articolo
30166
1)
2)
I valori massimi riportati delle prestazioni si riferiscono a piena attivitá del macchinario.
I dati tra parentesi si riferiscono alle illustrazioni esplicative poste in appendice al termine delle istruzioni.
4. Contenuto della confezione
Nella confezione è incluso:
N. 1 pompa con cavo di alimentazione, N. 1 raccordo porta gomma multiplo, N. 1 valvola di ritegno già installata
sulla bocca di mandata, N. 1 manuale d’uso.
Controllare l’integrità della confezione. Ulteriori accessori sono disponibili su richiesta (vedi i capitoli
„Installazione“, e „Ordine pezzi di ricambio“).
Se possibile conservare l’imballaggio fino alla scadenza della garanzia. Smaltire il materiale dell’imballaggio nel
rispetto dell’ambiente. I materiali usati sono completamente riciclabili.
5. Installazione
5.1. Installazione: indicazioni generali
Durante il processo di installazione assicurarsi che il macchinario non sia collegato alla
corrrente elettrica.
Proteggere dal gelo la pompa e tutti gli attacchi del sistema.
Tutte gli attacchi delle condutture devono essere assolutamente ermetici, poiché eventuali perdite delle
condutture compromettono le prestazioni della pompa e possono provocare danni notevoli. Impiegare quindi
guarnizioni e materiale isolante di qualitá, affinché al termine del montaggio il sistema risulti a perfetta tenuta
d´aria. Evitare di avvitare le parti tra loro con forza eccessiva o forzature che potrebbero provocare danni.
Durante la posa delle condutture di collegamento prestare attenzione che nessun peso, oscillazione o tensione
agiscano sulla pompa. Le condutture di collegamento inoltre non devono presentare alcuna piega o inclinazione.
5.2. Installazione della condotta forzata o di mandata
La condotta forzata permette il trasporto del liquido dalla pompa al punto di prelevamento. Per evitare perdite di
corrente di flusso si consiglia l´uso di una condotta forzata di dimensioni piuttosto grandi - ideali sono quelle
corrispondenti all´uscita della pompa.
Per facilitare l’installazione nella confezione è incluso un raccordo porta gomma multiplo (10) dotato delle
seguenti possibilità di attacco: raccordo filettato maschio di 41,91 mm (1 ¼ “), 33,25 mm (1‘‘), raccordo femmina
di 25 mm e diametro interno di 38 mm.
20

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the T.I.P. INTEGRA 8000 and is the answer not in the manual?

T.I.P. INTEGRA 8000 Specifications

General IconGeneral
BrandT.I.P.
ModelINTEGRA 8000
CategoryWater Pump
LanguageEnglish

Related product manuals