05
Qualquer ligação nos conectores de alimentação, entrada ou saída deverão ser feitas
somente com o amplificador desligado.
Instalação
Installation
Atenção: O uso de fiação com bitola inferior ao recomendado causa perda de potência e
sobreaquecimento da fiação.
Observe a polaridade, nunca inverta os cabos de alimentação, sob risco de danos ao
amplificador.
Cabo de alimentação positivo / negativo_______________________________ 21mm²
Bitolas dos cabos de saída ____________________________________________ 6mm²
Fusível ou disjuntor de proteção________________________________________ 150A
Bitola do cabo remote ____________________________________________ 0,75mm²
É obrigatório a instalação de fusíveis ou disjuntores de proteção o mais próximo da(s)
bateria(s).
Calculado considerando um comprimento máximo de 4m. Distancia maiores que
esta, será preciso aumentar as bitolas dos cabos.
It is compulsory to install a protection fuses or circuit breakers as close as possible from
batteries.
Calculated considering a maximum length of 4m. Distance greater than this, you will
need to increase the cable gauges.
Remote cable ____________________________________________________ 18 AWG
Positive / negative power supply cable __________________________________4 AWG
Caution: Using wire gauges below the recommendation will result in power loss and
overheating of wiring.
Output cables with gauge____________________________________________9 AWG
Check polarity and never reverse power supply cables due to the risk of damage to the
amplifier.
Protection fuse or circuit breaker_______________________________________ 150A
Bitola de fiação e fusível recomendados
Recommended wire gauge and fuse
CAUTION: All connections to power supply, input and output connectors must be
carried out only with amplifier off.