EasyManuals Logo

tau ARM 2000 Series User Manual

tau ARM 2000 Series
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #29 background imageLoading...
Page #29 background image
29
FRANCAIS
Note : pour une sécurité complète, il est obligatoire d’installer, s’il n’y en a pas, les arrêts mécaniques (butées au sol) avec
bouchon en caoutchouc en ouverture et fermeture (8 g.13).
4. ACCESSOIRES EN OPTION
P-650ARMKITFCR - Sac des butées mécaniques, contenant:
nr. 2 butées mécaniques; nr. 4 vis M5x20.
5. CÂBLAGE DE L’OPÉRATEUR
Dans la partie postérieure de l’opérateur se trouve un bornier pour la connexion du moteur, des ns de course éventuels et pour la mise à la
terre de l’opérateur. (gg.14-15).
Réaliser les connexions du moteur et de la mise à la terre en se reportant à la gg.14-15 et au tableau.
ARM2000IS - 230V AC ARM2000IF - 230V AC
POS. COLEUR DESCRIPTION POS. COLEUR DESCRIPTION
1 Bleu
Commun
1 Bleu
Commun
2 Noir Phase 1 2 Noir Phase 1
3 Marron Phase 2 3 Noir
Fin de course ouverture (FCO)
T Jaune / Vert Mise à la terre 4 Marron + Rouge Phase 2 + FCO
T Jaune / Vert Mise à la terre
ARM2000IFC - 230V AC N’utiliser que des logiques de commande avec embrayage électrique.
POS. COLEUR DESCRIPTION ARM2000BI - ARM2000BR - 18/24V DC
1 Bleu
Commun
POS. COLEUR DESCRIPTION
2 Noir
Fin de course fermeture (FCF)
1 Marron Positif encodeur
3 Noir
Fin de course ouverture (FCO)
2 Bleu Négatif encoder
4 Marron + Rouge Phase 2 + FCF 3 Blanc
Signal encodeur
5 Noir + Rouge Phase 1 + FCO 4 Bleu Négatif moteur
T Jaune / Vert Mise à la terre 5 Rouge Positif moteur
Utiliser esxclusivement des logiques de commande munies d’embrayage électrique.
La distance maximale entre l’unité et le moteur ne doit pas dépasser 10 - 12 m.
Nous conseillons d’utiliser le cable composé TAU srl, code M-03000CC101.
Placer la centrale de commande (si externe) le plus proche aux moteurs.
Il faut éviter que les câbles des appareils auxiliaires sont positionnés dans les canalisation il y a d’autres câbles qui ali-
mentent les charges importantes ou les lampes par starter électronique.
Au cas il faut installer des boutons de commande ou de voyants de signalisation dans les maisons ou les bâtiments qui sont
situés à quelques mètres de la centrale de commande, il est conseillé de découpler le signal au moyen de relais pour éviter
les bruits induits.
6. MISE EN FONCTION
ATTENTION: Couper le courant avant toute intervention sur l’installation ou sur l’opérateur.
Suivre scrupuleusement les points I, J, K, L et M des OBLIGATIONS GENERALES DE SECURITE.
En suivant les indications de la g.3 et de la tableau (voir par. INSTALLATION), prédisposer les canalisations et réaliser les connexions électriques
de l’armoire électronique et des accessoires choisis.
Choisir des parcours brefs pour les câbles et séparer les câbles de puissance des câbles de commande.
1) Alimenter le système et vérier l’état des leds conformément aux instructions de la logique de commande.
2) Programmer l’armoire électronique suivant les exigences propres d’après les instructions.
7. ESSAI DE L’AUTOMATISME
Procéder à la vérication fonctionnelle et minutieuse de l’automatisme et de tous les accessoires connectés, en faisant particulièrement
attention aux dispositifs de sécurité.
Remettre à l’utilisateur nal le livret «Guide Usager» ainsi que la che d’Entretien.
Illustrer et instruire correctement l’utilisateur sur le fonctionnement et l’utilisation de l’automatisme.
Signaler à l’utilisateur les zones de danger potentiel de l’automatisme.
8. DÉBLOCAGE MANUEL
Si nécessaire, actionner manuellement l’automatisme; en cas de coupure de courant ou de dysfonctionnement de l’opérateur, agir comme suit:
1_ Couper le courant en agissant sur l’interrupteur diérentiel (même si le courant est déjà coupé).
2_ Faire coulisser le capuchon de protection, g.16;
3_ Introduire la clé et la tourner de 90°, g.17.
4_ Tourner le levier de débrayage vers le haut, comme indiqué sur la g.18, pour débrayer le vérin.
5_ Eectuer manuellement la manœuvre d’ouverture ou de fermeture du vantail.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the tau ARM 2000 Series and is the answer not in the manual?

tau ARM 2000 Series Specifications

General IconGeneral
Brandtau
ModelARM 2000 Series
CategoryGate Opener
LanguageEnglish

Related product manuals