EasyManuals Logo

tau ARM 2000 Series User Manual

tau ARM 2000 Series
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #39 background imageLoading...
Page #39 background image
39
de curso para a posição desejada. O ajuste máximo permitido é de 50 mm (g.2B). Quando o ajuste estiver concluído, aperte novamente
as porcas do suporte (1 g.2B).
Nota: para uma total segurança é obrigatório instalar, se não estiveram presentes, os batentes mecânicos com borracha (ba-
tentes de pavimento) tanto na abertura como no fecho (componentes 8 g.3).
4. ACESSÓRIOS OPCIONAS
P-650ARMKITFCR - kit de ns de curso mecânicos
nr.2 Fins de curso mecânicos; nr.4 Parafusos M5x20.
5. CABLAGEM DO MOTORREDUTOR
Na parte traseira do motorredutor estão alojados os terminais para as ligações eléctricas do motor, dos eventuais ns de curso e do aterramento
do sistema (ligação terra) (g.14 e g. 15).
Faça as ligações do motor e do aterramento (ligação à terra), consultando a g. 14, a g. 15 e a tabela.
ARM2000IS - 230V AC ARM2000IF - 230V AC
Nº. COR DESCRIÇÃO Nº. COR DESCRIÇÃO
1 Azul
Comum
1 Azul
Comum
2 Preto Fase 1 2 Preto Fase 1
3 Castanho Fase 2 3 Preto Fim de curso Abertura (FCA)
T Amarelo/Verde Terra 4 Castanho + Vermelho Fase 2 + FCA
T Amarelo/Verde Terra
ARM2000IFC - 230V AC Utilizar exclusivamente unidades de controlo com embraiagem eléctrica.
Nº. COR DESCRIÇÃO ARM2000BI - ARM2000BR - 18/24V DC
1 Azul
Comum
Nº. COR DESCRIÇÃO
2 Preto
Fim de Curso de Fecho (FCC)
1 Castanho
Positivo encoder
3 Preto Fim de Curso Abertura (FCA) 2 Azul Negativo encoder
4 Castanho + Vermelho Fase 2 + FCC 3 Branco
Sinal encoder
5 Preto + Vermelho Fase 1 + FCA 4 Azul Negativo motor
T Amarelo/Verde Terra 5 Vermelho Positivo motor
Usar exclusivamente unidades de controlo dotadas de embraiagem eléctrica.
A distância máxima entre a unidade de controlo e o motor não deve ser superior 10/12 m. É aconselhada a utilização do cabo composto TAU
srl, cód. M-03000CC101.
Posicione a unidade de controlo (se externa) na vizinhança imediata dos motorredutores.
Evite que os cabos dos dispositivos auxiliares estejam posicionados dentro de tubos onde existam outros cabos que suportem
grandes cargas ou lâmpadas com arranque electrónico.
Se forem instalados botões de comando ou luzes de sinalização, dentro de casas ou edifícios a vários metros de distância da
unidade de controlo, é aconselhável desacoplar o sinal por meio de um relé para evitar distúrbios induzidos.
6. COLOCAR EM FUNCIONAMENTO
ATENÇÃO: Antes de efectuar qualquer intervenção na instalação ou no motorredutor, desligar a alimentação da rede eléctri-
ca.
Seguir rigorosamente os pontos I, J, K, L e M das NORMAS GERAIS DE SEGURANÇA.
Seguindo o diagrama da g.3 e a tabela correspondente (consulte o parágrafo INSTALAÇÃO), denir a localização das tubagens e respectivas
ligações eléctricas da unidade de controlo e acessórios a instalar.
Escolher o percurso mais curto para a cablagem e mantenha os cabos de comando separados dos cabos de potência.
1) Ligar a alimentação do sistema e vericar o estado dos LEDs conforme as instruções da unidade de controlo.
2) Programar a unidade de controlo de acordo com as necessidades e segundo as instruções fornecidas com o equipamento.
7. TESTAR AUTOMAÇÃO
Proceder à vericação detalhada do funcionamento da automação e de todos os acessórios instalados, prestando especial atenção aos
dispositivos de segurança.
Fornecer ao utilizador nal o “Guia do Utilizador” e o Registo de Manutenção.
Instruir correctamente o utilizador acerca do correcto funcionamento e utilização da automação.
Indicar ao utilizador as áreas potencialmente perigosas da automação.
8. DESBLOQUEIO MANUAL
Caso seja necessário movimentar manualmente a automação devido a falha no fornecimento de energia ou avaria do motorredutor, proceder
do seguinte modo:
1_ Desligar a alimentação da rede eléctrica através do disjuntor diferencial (mesmo em caso de falha no fornecimento de energia).
2_ Deslizar a tampa de protecção do mecanismo de desbloqueio, g.16;
3_ Introduzir a chave e rode 90 °, g.17.
PORTUGUÊS

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the tau ARM 2000 Series and is the answer not in the manual?

tau ARM 2000 Series Specifications

General IconGeneral
Brandtau
ModelARM 2000 Series
CategoryGate Opener
LanguageEnglish

Related product manuals