EasyManua.ls Logo

TC Electronic DITTO+ - Loop Operation Modes; Record, Play, Overdub; Undo;Redo Functionality; Stop and Clear Loop

TC Electronic DITTO+
5 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
(NL) Bediening
(1) Loop niveau - Past het afspeelniveau
van loops en achtergrondtracks aan.
(2) Vorige volgende - Ga naar de volgende
of vorige lus.
(3) Uitvoer
(4) Voetschakelaar - Regelt looping-
functies. Zie de andere kant van deze
pagina voor details.
(5) USB - Maak verbinding met een
computer om audiobestanden te
importeren / exporteren en rmware
bij te werken.
(6) Kracht- Sluit een voeding van 9 V /
100 mA aan.
(7) Scherm - Toont informatie over
lusopname / -weergave, lusmodus,
luslengte en positie.
(8) Invoer
(SE) Kontroller
(1) Loop-nivå - Justerar uppspelningsnivån
för loopar och backing-spår.
(2) Föregående Nästa - Hoppa till nästa
eller föregående slinga.
(3) Produktion
(4) Pedal - Kontrollerar
loopningsfunktioner. Se den andra sidan
av denna sida för mer information.
(5) USB - Anslut till en dator för att
importera / exportera ljudler och
uppdatera rmware.
(6) Kraft - Anslut en 9 V / ≥100 mA
strömförsörjning.
(7) Visa - Visar information om
inspelning / uppspelning av loop,
looping-läge, looplängd och position.
(8) Inmatning
(PL) Sterownica
(1) Poziom pętli - Regulacja poziomu
odtwarzania pętli i ścieżek
podkładowych.
(2) Poprzednie Następne - Przejdź do
następnej lub poprzedniej pętli.
(3) Wynik
(4) Przełącznik nożny - Sterowanie
funkcjami pętli. Szczełowe informacje
można znaleźć na drugiej stronie
tej strony.
(5) USB - Pącz się z komputerem,
aby importować / eksportować pliki
audio i aktualizować oprogramowanie
układowe.
(6) Moc - Poącz zasilacz 9 V / ≥100 mA.
(7) Pokaz - Wyświetla informacje o
nagrywaniu / odtwarzaniu w pętli,
trybie pętli,ugości i pozycji pętli.
(8) Wejście
(EN) NOTE: When the loop is cleared, DITTO+
turns o and returns to true bypass
(ES) NOTA: cuando se borra el bucle, DITTO + se
apaga y vuelve a bypass verdadero
(FR) REMARQUE: lorsque la boucle est eacée,
DITTO + s'éteint et revient en true bypass
(DE) HINWEIS: Wenn die Schleife gelöscht ist,
wird DITTO + ausgeschaltet und kehrt zum
wahren Bypass zurück
(PT) NOTA: quando o loop é apagado, DITTO +
desliga e retorna ao true bypass
(IT) NOTA: quando il loop viene cancellato,
DITTO + si spegne e torna in true bypass
(NL) OPMERKING: Wanneer de lus is gewist,
wordt DITTO + uitgeschakeld en keert
terug naar true bypass
(SE) OBS:r slingan är rensad, vänder DITTO
+ o och återgår till sann förbikoppling
(PL) UWAGA: po wyczyszczeniu pętli
DITTO + wącza się i powraca do
prawdziwego obejścia
REC / PLAY / OVERDUB
UNDO / REDO
STOP / CLEAR
PRESS ONCE
PRESS TWICE
PRESS AND
HOLD
PRESS AND
HOLD
PRESS AND
HOLD
RECORD PLAY OVERDUB
PRESS ONCE PRESS ONCE
UNDO
STOP
CLEAR
LOOP
REDO
NOTE : When the loop is cleared, DITTO+ turns o
and returns to true bypass

Related product manuals