TDKperformance.eu
TW345
Дорожный Bluetooth-динамик
TW345
Внимательно прочитайте данные инструкции
перед началом использования изделия.
Логотип TDK Life on Record является товарным знаком TDK Corporation и используется в соответствии с условиями лицензии. Словесный товарный знак и логотипы
Bluetooth
®
являются зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими Bluetooth SIG, Inc., и используются компанией Imation Corp. по лицензии. Все
остальные товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев.
Элемент питания (постоянный ток) .......................... Перезаряжаемый внутренний никель-
металлгидридный аккумулятор
Динамик .................................................................................Полночастотные динамики 5,0 x 5,0 см
Мощность динамиков ....................................................2 х 2Вт
Вес ............................................................................................около 0,5 кг
Размеры .................................................................................20,0 (Д) x 4,4 (Ш) x 7,6 (В) см
Беспроводной звук ...........................................................Bluetooth 2.1 с A2DP
TDK TW345
/
1. Для включения и выключения устройства нажмите кнопку питания
1
. Когда динамик
включен, светодиодный индикатор горит.
2. Устройство вернется к источнику звука, который был активен при его выключении.
1. После включения TW345 нажмите кнопку Line-In
6
для активации линейного входа.
После этого кнопка будет светиться.
2. Вставьте один конец аудиокабеля (не входит в комплект) в гнездо LINE OUT внешнего
аудиоустройства, а другой конец— в гнездо линейного входа на задней стороне данного
устройства.
9
3. Используйте подключенное внешнее аудиоустройство для воспроизведения и остановки
воспроизведения музыки. Звук будет воспроизводиться через динамик.
4. Настройте громкость динамика, нажимая кнопки громкости «+»
2
и «–»
3
или используя
регулятор громкости на мобильном устройстве. Для улучшения качества звука
и минимизации искажений установите высокий уровень громкости на своем цифровом
музыкальном устройстве, а для регулирования уровня громкости при прослушивании
пользуйтесь регуляторами громкости TW345.
Если устройство TW345 не обнаруживает подключение по линейному входу или Bluetooth
в течение 20 минут, воспроизводится мелодия отключения и устройство выключается.
BLUETOOTH
Нажмите кнопку
4
для перехода в режим Bluetooth. Индикатор Bluetooth будет гореть
синим цветом при подключении к Bluetooth-устройству.
1. Нажмите и удерживайте
кнопку
4
в течение 3 секунд. Вы услышите тональный звук.
Теперь динамик работает в режиме сопряжения. Светодиодный индикатор
будет
быстро мигать.
2. Инструкции по включению функции Bluetooth в мобильном устройстве см. в документации
по этому устройству. Обычно функция Bluetooth включается в меню «Настройки» или
в другом подобном разделе меню. После включения на экране появится возможность
выбора TW345. Выберите его и ваше мобильное устройство будет сопряжено и соединено
с TW345.
3. После успешного подключения через динамик будет воспроизведена мелодия. Если
сопряжение и подключение выполнены неудачно или не были завершены в течение 3 минут,
динамик выйдет из режима сопряжения, что будет сопровождено длительным гудком.
Примечание. При переключении между источниками звука «Bluetooth» и «Line-In» соединение
Bluetooth не разрывается.
При включении устройства TW345 в режиме Bluetooth оно автоматически подключится
к последнему сопряженному устройству, если оно доступно. Если это устройство недоступно,
TW345 попытается подключиться к устройству, сопряженному ранее.
После сопряжения и соединения вашего мобильного устройства с TW345. Начните
воспроизведение музыки на вашем мобильном устройстве, при этом музыка будет
воспроизводиться через динамик. Громкость можно регулировать, используя настройки
громкости на мобильном устройстве или нажимая кнопки громкости «+»
2
и «–»
3
на TW345.
1. При входящем звонке на смартфон, сопряженный с включенным динамиком, музыка
приостановится, а через динамик будет воспроизводиться мелодия звонка.
2. Нажмите
кнопку
5
для ответа на вызов. Динамик и встроенный микрофон
автоматически активируются.
3. Чтобы отключить функцию громкой связи, нажмите кнопку ответа на вызов на смартфоне.
1. Нажмите
кнопку
5
дважды, чтобы автоматически набрать последний набранный номер
на вашем смартфоне.
1. Нажмите
кнопку
5
один раз во время звонка, чтобы включить или отключить
громкую связь.
2. Нажмите
кнопку
5
дважды, чтобы завершить вызов.
USB
Перезаряжаемые никель-металлгидридные аккумуляторы заряжаются автоматически при
использовании разъема Micro USB, способного проводить ток зарядки до 1 А.
1. Вставьте один конец USB-кабеля (входит в комплект) в USB-порт устройства, которое будет
служить источником питания, а другой конец— в порт Micro USB TW345.
8
2. Индикатор питания
1
мигает красным цветом, указывая на низкий заряд аккумулятора.
Когда уровень заряда аккумулятора достигает 10%, TW345 воспроизводит сигнал низкого
заряда аккумулятора.
3. Во время зарядки индикатор питания
1
остается красным до полной зарядки.
4. Если TW345 не используется, индикатор питания
1
выключается после полной зарядки.
Если используется и полностью заряжен, индикатор питания
1
горит белым цветом.
Примечание. Зарядка выполняется, пока аккумулятор не будет полностью заряжен,
независимо от того, включено ли устройство TW345 или нет.
• Выключите устройство TW345 и внешнее звуковое/мобильное устройство, когда они не
используются, для увеличения срока работы аккумулятора.
• Держите устройство вдали от прямого солнечного света и источников тепла.
• Защищайте свою мебель, когда устройство размещается на деревянной и лакированной
поверхности.
ВИД В ЗАКРЫТОМ СОСТОЯНИИ: СБОКУ
ВИД В ОТКРЫТОМ СОСТОЯНИИ: СПЕРЕДИ/СВЕРХУ
,
1. Кнопка/индикатор питания
2. Кнопка увеличения громкости
3. Кнопка уменьшения громкости
4. Кнопка Bluetooth
5. Кнопка ответа на вызов/завершения
вызова и громкой связи
6. Кнопка Line-In
7. Микрофон
8. Micro USB-порт с функцией зарядки
9. Линейный вход
line in
USB
line in
3
2
1
6
4
5
7
8
9
• При каждой зарядке и разрядке аккумулятора (циклы зарядки) емкость аккумулятор
слегка уменьшается. Перезаряжаемый аккумулятор можно заряжать ограниченное число
раз, после чего аккумулятор необходимо заменить.
• Вы можете заменить аккумулятор, если он не обеспечивает достаточной мощности
для работы вашего устройства (или еще до наступления этого момента). Кроме того,
необходимо правильно утилизировать аккумулятор в соответствии с нормами защиты
окружающей среды и безопасности. Если выбросить аккумулятор вместе с бытовыми
отходами, это нанесет вред окружающей среде.
• Не сжигайте аккумулятор.
Если аккумулятор не обеспечивает достаточную мощность (см. примечание в поле
примечаний о перезаряжаемом аккумуляторе ниже), обратитесь в службу поддержки для
получения инструкций по замене аккумулятора.
Если устройство не отвечает, нажмите и удерживайте кнопку питания в течение 10 секунд,
чтобы сбросить его.
TDKperformance.eu
TW345
Manual do Utilizador
Leia integralmente estas instruções
antes de utilizar este produto.
Travel Bluetooth Speaker
TW345
O logótipo TDK Life on Record é uma marca registada da TDK Corporation, sendo utilizado mediante licença. A expressão e os logótipos
Bluetooth
®
são marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. A sua utilização foi licenciada pela Imation Corp. Todas as outras marcas comerciais
são propriedade dos respetivos detentores.
Fonte de Alimentação (DC) .......................... Bateria interna recarregável NiMH
Altifalante ..................................................................Controladores de resposta ampla 5,0 x 5,0 cm
Potência do Altifalante .................................2 x 2 W
Peso ..................................................................aprox. 0,5 kg
Dimensões ........................................................20,0 (L) x 4,4 (A) x 7,6 (P) cm
Áudio Sem Fios ................................................Bluetooth versão 2.1 com A2DP
COMO UTILIZAR O TDK TW345 LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS
ESPECIFICAÇÕES
LIGAR/DESLIGAR
1. Prima o botão Power
1
para ligar/desligar. O LED branco acende-se quando
o altifalante está ligado.
2. O dispositivo reverterá para a origem em que se encontrava quando foi desligado.
OUVIR MÚSICA COM UMA FONTE DE LIGAÇÃO
1. Após ligar o TW345, prima o botão Line-In
6
para ativar a fonte de ligação.
Quando a fonte de ligação for ativada, o botão acender-se-á.
2. Introduza uma extremidade do cabo de áudio (não incluído) na ficha LINE OUT
da unidade de áudio externa e a outra extremidade na ficha LINE IN.
9
3. Utilize a unidade de áudio externa ligada para reproduzir música e para a
colocar em pausa. O som será reproduzido através do altifalante.
4. Ajuste o nível do volume do altifalante com os botões Volume “+”
2
ou “-”
3
ou utilizando os controlos de volume do dispositivo móvel. Para maximizar
a qualidade do áudio e minimizar a distorção do som, coloque o volume do
seu dispositivo de música digital pessoal num nível elevado e utilize o controlo
de volume do TW345 para ajustar o nível de audição.
MODO SLEEP
Se o TW345 não detetar uma entrada de ligação ou Bluetooth durante 20 minutos,
será reproduzido o som de desligar e o dispositivo será desligado.
BLUETOOTH
Prima o Botão
4
para entrar no modo Bluetooth. O LED do Indicador Bluetooth
acender-se-á com cor azul se estiver ligado a um dispositivo Bluetooth.
PRIMEIRA LIGAÇÃO
1. Mantenha premido o Botão
4
durante 3 segundos. Será emitido um som.
O altifalante encontra-se agora em Modo de emparelhamento. O LED do
indicador
piscará rapidamente.
2. Consulte as instruções do seu dispositivo móvel relativamente à ativação do
Bluetooth. Encontram-se normalmente no menu Settings (Definições) ou num local
semelhante. Após a ativação, “TW345” será apresentado como uma opção.
Selecione-a para que o seu dispositivo móvel seja emparelhado e ligado ao TW345.
3. Após uma ligação bem sucedida, será reproduzido um som através do altifalante.
Se a ligação falhar durante o emparelhamento e não for concluída no espaço
de 3 minutos, o altifalante sairá do modo de emparelhamento, situação indicada
por um apito prolongado
Nota: A ligação Bluetooth não terminará quando alternar entre fontes Bluetooth
e de ligação.
LIGAÇÕES DE RETORNO
Quando ligado e em modo de fonte Bluetooth, o TW345 ligará automaticamente ao
dispositivo mais recentemente emparelhado, se disponível. Se não estiver disponível,
o TW345 tentará ligar ao dispositivo mais recentemente emparelhado seguinte.
OUVIR MÚSICA
Após o dispositivo móvel ter sido emparelhado e ligado ao TW345. Reproduza
música no seu dispositivo móvel e a música será ouvida através do altifalante.
O volume pode ser controlado utilizando a definição de volume do seu dispositivo
móvel ou premindo os botões de volume “+”
2
ou “-”
3
do TW345.
ALTA VOZ
Chamadas Recebidas
1. Quando for recebida uma chamada com um smartphone emparelhado
e o altifalante ligado, a música será colocada em pausa e o toque será emitido
através do altifalante.
2. Prima o Botão
5
para atender a chamada. O altifalante e o microfone
incorporado serão automaticamente ativados.
3. Para ignorar a ativação da função de alta voz, prima o botão de “atender”
do smartphone.
Chamadas Realizadas
1. Prima duas vezes o Botão
5
para voltar a marcar automaticamente o último
número de telefone no smartphone.
Chamadas Atuais
1. Prima uma vez o Botão
5
durante uma chamada para ativar ou desativar
a função de alta voz.
2. Prima duas vezes o Botão
5
para terminar uma chamada.
CARREGAMENTO USB
As pilhas recarregáveis NiMH são automaticamente carregadas através de um
conector Micro USB que aceite cargas até 1 amp.
1. Introduza uma extremidade do cabo USB (incluído) na porta USB do dispositivo de
origem da alimentação e a outra extremidade na porta de carregamento Micro
USB
8
do TW345.
2. O Indicador de Alimentação
1
piscará em vermelho para indicar que a energia
das pilhas está fraca. Quando as pilhas atingirem 10% do nível de carga, o TW345
emitirá um som de “bateria fraca”.
3. Ao carregar, o Indicador de Alimentação
1
continuará vermelho até que
o carregamento esteja concluído.
4. Quando o TW345 não estiver em utilização, o Indicador de Alimentação
1
desligar-se-á quando o carregamento estiver concluído. Quando estiver em
utilização e o carregamento estiver concluído, o Indicador de Alimentação
1
acender-se-á em branco.
Nota: O carregamento continua ativo até que as pilhas estejam totalmente carregadas,
independentemente de o TW345 estar ligado ou desligado.
MANUTENÇÃO DO SISTEMA PARA UMA SATISFAÇÃO PROLONGADA
• Para prolongar a duração das baterias, DESLIGUE o TW345 e o seu dispositivo móvel/
áudio externo quando não os estiver a utilizar.
• Mantenha a unidade afastada da luz solar direta e do excesso de calor.
• Se colocar a unidade sobre mobiliário de madeira ou com acabamento lacado,
proteja-o.
VISTA FECHADA: LATERAL
VISTA ABERTA: FRONTAL/SUPERIOR
IMAGEM FRONTAL/SUPERIOR
E IMAGEM LATERAL DA UNIDADE
1. Indicador/Botão de
Alimentação
2. Botão de Aumento do Volume
3. Botão de Redução do Volume
4. Botão Bluetooth
5. Botão de Atender/Desligar
Chamada e Alta Voz
6. Botão Line In
7. Microfone
8. Porta de Carregamento
Micro USB
9. Ficha Line In
line in
USB
line in
3
2
1
6
4
5
7
8
9
NOTAS SOBRE A BATERIA RECARREGÁVEL
• Sempre que carrega e descarrega a bateria (ciclos de carga), a respetiva
capacidade diminui ligeiramente. As baterias recarregáveis possuem um número
limitado de ciclos de carga, tendo eventualmente de ser substituídas.
• Deverá substituir a bateria quando esta não fornecer energia suficiente para
alimentar o funcionamento do dispositivo, ou antes disso. Além disso, por motivos
ambientais e de segurança é essencial eliminar as baterias de forma adequada.
A colocação das baterias diretamente no lixo doméstico prejudica o ambiente.
• Não incinere as baterias.
SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA RECARREGÁVEL
Se a bateria não fornecer energia suficiente (consulte a nota na caixa Notas sobre
a Bateria Recarregável, abaixo), contacte a Assistência ao Cliente para obter
instruções sobre a substituição da bateria.
REPOSIÇÃO DO DISPOSITIVO
Se o dispositivo deixar de responder, mantenha o botão de alimentação premido
durante 10 segundos para o repor.