EasyManua.ls Logo

Teac AG-V4200 - Table of Contents

Teac AG-V4200
47 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
SOMMAIRE
PREGAUTIONS
:.siissssisssissecocescaccsssasszestersncasenictevianastanyenssal
26
RACCORDEMENTS
Raccordements
de
systeme
Prises
d'entrée
magnétoscope
2
(VCR
2
INPUT)
Raccordements
d'antenne..
Antenne
FM
(Etats-Unis/Canada/Exportation
Générale)
ue
Antenne
FM
(Europe)
Antenne
AM
Raccordements
de
haut-parleur
COMMANDES
ET
INDICATEURS...
is
TELECOMMANDE
34
Mise
en
place
des
piles.
Remplacement
des
piles
.
Précautions
concernant
les
piles
..
Utilisation
de
la
télecommande
...
Précautions
sur
l'utilisation
de
la
télécommande...
FONCTIONNEMENT
AUDIO
Fonctionnement
de
base
.
Réception
de
la
radio
...
Syntonisation
automatique.
Syntonisation
manuelle...
Syntonisation
préréglée..
Ecoute
de
disques
audionumériques
Lecture
de
cassettes
Enregistrement
d'une
source
.
PRECAUTIONS
FONCTIONNEMENT
VIDEO...
Lecture
de
sources
vidéo
Enregistrement
avec
un
magnétoscope
Copie
de
bande
(du
magnétoscope
2
vers
le
MAQNETOSCOPE
1)......ceseseeeesesseceseeeeseetseeceetsesesasseseaeeee
39
Fonction
S.A.V.E
(Second
Audio
Source
for
Video
Editing)
SYSTEM.
.......esessseeseeees
40
EFFETS
SURROUND
Modes
Surround
disponibles
Surround
DOLBY
PRO
LOGIC
DOLBY
3
STEREO
Installation
des
haut-parleurs
Sélection
de
l'effet
Surround...
Lecture
de
son
Surround
Surround
DOLBY
PRO
LOGIC
DOLBY
3
STEREO
FONCTIONNEMENT
TELECOMMANDE
D'UNE
CHAINE
TEAC.
..............ccecseesesssessseseseseeeseeseeeneenee!
43
En
utilisant
un
lecteur
CD
et
une
platine
a
cassette
avec
une
fenétre
REMOTE
SENSOR
wassssvstic.devisacecocsnnnasnnsvezeecensnaneenuesnasransanichenenseaneed
43
Touches
pour
le
fonctionnement
d'autres
appareils
TEAC..
EN
CAS
DE
DIFFICULTES
..
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
.............-...:s0:cesseoes
47
Mise
en
place
de
l'appareil
Comme
l'appareil
incorpore
un
amplificateur
puissant,
il
se
dégage
de
la
chaleur
par
I'arriére
et
le
haut
de
l'appareil;
l'endroit
ot
I'appareil
est
a
installer
doit
étre
bien
ventilé.
Eviter
de
l'installer
la
ot
il
pourrait
étre
exposé
a
des
températures
élevées,
au
soleil,
a
la
poussiére.
Si
les
cordons
de
raccordement
sont
trop
longs,
en
particulier
les
cables
des
haut-parleurs,
le
son
peut
étre
dégradé.
Laisser
les
cordons
de
raccordement
aussi
courts
que
possible.
--Pour
le
CANADA
CORDON
DE
CONNEXION
CA
ATTENTION:
POUR
EVITER
LES
CHOCS
ELECTRIQUES,
INTRODUIRE
LA
LAME
LA
PLUS
LARGE
DE
LA
FICHE
DANS
LA
BORNE
CORRESPONDANTE
DE
LA
PRISE
ET
POUSSER
JUSQU'AU
FOND.
GS

Related product manuals