EasyManua.ls Logo

Teac C-2X - Playback and Recording Procedures; Stereo Playback Operations; Stereo Recording Operations

Teac C-2X
36 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Erasing
A
previously
recorded
tape
can
be
erased
on
the
deck
by
recording
the
entire
tape
with
the
RECORD
input
level
controls
set
to
0.
Effacement
Une
bande
d’enregistrement
utilisée
peut
étre
effacée
sur
la
console
en
enregistrant
toute
la
bande
aprés
avoir
mis
les
contréles
de
niveau
d’enregistrement
(RECORD)
sur
0.
Wissen
Een
van
tevoren
opgenomen
band
kan
worden
uitgewist
wanneer
u
de
gehele
band
opneemt
met
de
opname-niveau-regelaars
(RECORD)
op
0
gezet.
Loschen
Ein
vorher
bespieltes
Band
kann
auf
dem
Deck
geldscht
werden,
indem
das
gesamte
Band
bespielt
wird,
wobei
die
Aufnahme-
pegelregler
(RECORD)
auf
0
gestellt
wer-
den.
Borrado
Una
cinta
grabada
anteriormente
puede
ser
borrada
en
el
deck
al
grabar
toda
ta
cinta
con
los
controles
de
nivel
de
grabacién
(RECORD)
ajustados
a
0.
Playback
and
Recording
Stereo
Playback
The
procedures
for
stereo
playback
have
been
detailed
on
page
1.
Note
that
during
playback
through
an
amplifier
the
OUTPUT
control
should
be
set
at
about
position
“8”
and
the
volume
control
on
the
amplifier
used
to
adjust
the
level.
When
listening
over
headphones,
the
OUTPUT
control
can
be
used
to
adjust
the
level.
Stereo
Recording
1.
Press
the
POWER
switch
to
switch
on
the
deck.
2.
Open
the
cassette
holder
using
the
EJECT
button
and
insert
the
cassette
you
want
to
record
on.
.
Set
tape
speed
to
HIGH
or
STANDARD.
.
Set
the
BIAS
and
EQ
switches
according
to
the
tape
being
used
and
the
NR
SYSTEM
switch
to
the
desired
position.
Make
sure
that
the
BIAS/REC
CALIB-
RATION
button
is
in
the
PRE-SET
(£1)
position
unless
you
have
already
made
the
necessary
adjustments
required
to
use
this
facility.
5.
Set
MONITOR
switch
to
SOURCE.
This
will
enable
you
to
adjust
the
recording
level
without
actually
recording
on
the
tape.
Press
the
RECORD
and
PAUSE
buttons.
6.
Use
a
signal
from
a
tuner
or
amplifier
(plugged
into
the
LINE
IN
inputs)
or
from
microphones
plugged
into
the
MIC
jacks
and
adjust
the
recording
level
using
the
RECORD
controls.
7.
From
a
fully
counterclockwise
position,
gradually
turn
up
the
RECORD
level
controls
until
the
loudest
sound
to
be
recorded
just
makes
the
meter
indica-
tion
reach
the
0
dB
point.
8.
When
everything
is
set
up
and
ready
to
go,
set
the
tape
in
motion
by
pressing
the
play
(
>
)
button.
9.
When
you
want
to
stop
recording,
press
the
STOP
button.
If
you
want
to
con-
tinue
recording
but
want
to
pause,
use
the
PAUSE
button
instead.
in
this
case
the
record
function
will
not
be
deacti-
vated
and
recording
will
resume
when
the
play
(
>
)
button
is
pressed
again.
Ww
—19—
Reproduction
et
enregistrement
am
I
RR
IT
IE
TE
I
TE
a
RT
LE
TR
ED
Reproduction
stéréophanique
Les
procédés
de
reproduction
stéréophoni-
que
ont
été
expliqués
a
la
page
1.
Remar-
quer
que
jors
de
la
reproduction
par
un
amplificateur,
la
commande
de
sortie
(OUT-
PUT)
devra
étre
régiée
ala
position
“8”
envi-
ron
et
la
commande
de
volume
de
|’amplifi-
cateur
sera-utilisée
pour
régler
le
niveau
sonore.
Lors
d’une
écoute
a
l'aide
d'un
casque
d’écoute,
la
commande
de
sortie
(OUTPUT)
pourra
étre
utilisée
pour
régler
le
niveau
sonore.
Enregistrement
stéréophonique
1.
Appuyer
sur
l‘interrupteur
marche-arrét
(POWER)
pour
mettre
fa
platine
sous
tension.
2.
Appuyer
sur
la
touche
d’éjection
(EJECT)
pour
ouvrir
le
compartiment
a
cassette,
et
mettre
en
place
la
cassette
a
enregistrer.
3.
Régler
le
commutateur
SPEED
sur
fa
position
HIGH
ou
STANDARD.
4.
Régler
les
commutateurs
de
polarisation
(BIAS)
et
de
compensation
(EQ)
en
fonction
du
type
de
bande
utilisé.
Régler
le
commutateur
de
circuit
Dolby
(NR
SYSTEM)
sur
la
position
appropriée.
S‘assurer
que
la
touche
de
calibration
d’enregistrement/polarisation
§
(BIAS/
REC
CALIBRATION)
soit
dans
la
posi-
tion
PRE-SET
(1)
4
moins
d’avoir
déja
fait
les
réglages
nécessaires
pour
utiliser
ce
dispositif.
5,
Régler
le
commutateur
MONITOR
sur
la
position
SOURCE.
II
est
ensuite
possible
d'effectuer
les
réglages
du
niveau
d’en-
registrement
sans
enregistrer
sur
la
bande.
Appuyer
sur
la
touche
d’enregistrement
(RECORD)
et
sur
la
touche
de
PAUSE.
6.
Ajuster
a
l’aide
des
commandes
de
ni-
veau
d’enregistrement
(RECORD)
le
ni-
veau
du
signal
en
provenance
d’un
tuner
ou
d’un
amplificateur
raccordés
aux
prises
d’entrée
de
ligne
(LINE
IN)
ou
bien
de
microphones
branchés
sur
les
prises
d’entrée
micro
(MIC).
7.
Tourner
les
boutons
de
commande
de
niveau
d’enregistrement
(RECORD)
graduellement
dans
le
sens
des
aiguilles
d’‘une
montre
jusqu’a
ce
que
le
niveau
atteigne
0
dB
sur
les
indicateurs
pour
Jes
signaux
les
plus
puissants.
8.
Lorsque
tous
les
réglages
sont
terminés,
appuyer
sur
la
touche
de
lecture
(
>}
pour
mettre
en
route
le
défilement
de
la
bande.
9.
Pour
arréter
|’enregistrement,
appuyer
sur
la
touche
d‘arrét
(STOP).
Pour
inter-
rompre
momentanément
un
enregistre-
ment
qui
doit
se
poursuivre
par
la
suite,
appuyer
sur
la
touche
de
PAUSE.
En
ce
cas,
les
circuits
d’enregistrement
restent
en
fonction.
Pour
reprendre
|'enregistre-
ment
intérrompu,
il
suffit
d’appuyer
de
nouveau
sur
la
touche
de
lecture
{
>
).

Related product manuals