52
Pos
.
Qt
Q.
Q.
C.
A.
Codice
Item
Article
Código
Kode
Denominazione Description Désignation Bezeichnung Denominación
1 1 41903
Trasformatore 230V 50Hz *
Transformer 230V 50Hz *
Transformateur 230V 50Hz *
Transformator 230V 50Hz
*
Transformador 230V 50Hz *
2 2 10009 Dadi Nuts Ecrous Muttern Tuercas
3 1 50290
Scheda di potenza 230V *
Power card 230V *
Carte de puissance 230V *
Leistungsprintpl. 230V
*
Tarjeta de potencia 230V *
4 2 10005 Molla a tazza Belleville washer Ressort Belleville Tellerfeder Resorte de platillo
5 6 10094 Dadi Nuts Ecrous Muttern Tuercas
6 2 10140 Viti Screws Vis Schrauben Tornillos
7 2 10146 Viti Screws Vis Schrauben Tornillos
8 2 23588 Supporto maniglia Handle support Support poignée Griffhalterung Soporte manija
9 1 41905 Tubo maniglia Handle tube Tube poignée Griffrohr Tubo manija
10 12 11039 Vite autofilettante Self-threading screw Vis autotaraudeuse
Selbstschneidende
Schraube
Tornillo autorroscante
11 1 41902 Coperchio Cover Couvercle Deckel Tapa
12 1 23582 Interruttore 230V * Switch 230V * Interrupteur 230V * Schalter 230V * Interruptor 230V *
13 4 10098 Rondella Washer Rondelle Scheibe Arandela
14 1 20060 Cavo elettrico 230V * Mains cable 230V *
Câble électrique 230V *
Stromkabel 230V * Cable eléctrico 230V *
15 1 22917 Passacavo Cable guide Passe câble Kabelschuh Pasaborne
16 1 41901 Struttura Frame Structure Gehäuse Carcasa
17 4 21544 Piedino in gomma Rubber foot
Petit pied en caoutchouc
Gummifuss Zócalo de caucho
18 4 11512 Rivetto Rivet Rivet Niete Remache
19 4 10449 Molla a tazza Belleville washer Ressort Belleville Tellerfeder Resorte de platillo
20 4 10379 Viti Screws Vis Schrauben Tornillos
21 1 22234 Connettore pannello Panel connector Connecteur à panneau Stecker Conector panel
22 2 10734 Viti Screws Vis Schrauben Tornillos
23 2 88023 Presa da pannello Connecting socket Prise de branchement Stecker Toma de panel
24 1 72409 Gruppo cablaggio Wiring unit Groupe de câblage Verdrahtungsgruppe Grupo cableado
25 1 50314 Scheda controllo Control board Carte de contrôle Printplatte Tarjeta de control
26 2 10692 Viti Screws Vis Schrauben Tornillos
27 4 10747 Rondella Washer Rondelle Scheibe Arandela
28 2 10208 Viti Screws Vis Schrauben Tornillos
29 2 10148 Rondella Washer Rondelle Scheibe Arandela
30 2 10046 Dadi Nuts Ecrous Muttern Tuercas
* Per ordinare uno di questi particolari di ricambio è necessario specificare il numero di matricola e la tensione di alimentazione indicati
sulla targa di identificazione della macchina.
* When ordering these items please specify serial number and voltage as written on the identification plate of the machine.
* Pour commander un de ces pièces de rechange il est nécessaire de spécifier le numéro de série et la tension d’alimentation indiqués
sur la plaque d’identification de la machine.
* Bei Bestellung dieser Ersatzteile müssen immer die Serien-Nummer und die auf dem Typenschild der Maschine angegebene
Spannung, angegeben werden.
* Para pedir uno de éstos repuestos, se requiere el número de fabricación y el voltaje indicado sobre la placa de identificación de la
máquina.