EasyManuals Logo

Tecomec Super Jolly User Manual

Tecomec Super Jolly
28 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #12 background imageLoading...
Page #12 background image
10
FR
28. PROFILAGE DE LA MEULE POUR AFFÛTAGE JAUGE DE
PROFONDEUR
- Mettre en place la meule de 8 mm d’épaisseur (g. 30), en suivant les indications
des points 13-17-18-19.
- Tourner l’étau en amenant la référence sur la position 0 (g. 31).
- Tourner le bras en amenant la référence sur 55°/60° (g. 31).
- Positionner le bloc d’avivage sur les mâchoires et contre l’arrêt de chaîne (g. 31).
Tenir fermement le bloc d’avivage d’une main (en veillant à ne pas toucher
la meule).
- Procéder au prolage de la meule en actionnant la machine et en éliminant le matériau
de la meule jusqu’à ce que soit obtenu un prol comme indiqué à la g. 31.
- Éteindre la machine une fois l’opération effectuée.
29. AFFÛTAGE DE LA JAUGE DE PROFONDEUR
- Retirer le bloc d’avivage et mettre en place la chaîne sur l’étau.
- Centrer la dent, par rapport à la meule, en intervenant sur les boutons (P29 et P30).
- En maintenant le bras incliné, régler la profondeur d’élimination sur la jauge de
profondeur, en intervenant sur le bouton P31 (g. 32).
- Procéder à l’affûtage de la jauge de profondeur conformément aux indications du
chapitre AFFÛTAGE. Pour cet affûtage, aucune différence ne doit être faite entre les
dents droites et les dents gauches; aussi toutes les jauges de profondeur peuvent
être affûtées les unes après les autres.
- Contrôler la profondeur de la jauge de profondeur, en utilisant le gabarit avec le
prol correspondant au type de chaîne utilisée (g. 33). Faire également référence
au tableau des chaînes, colonne F.
30. ARRÊT ET MISE EN CONDITION DE REPOS
30.1 ARRÊT
Éteindre l’appareil en plaçant l’interrupteur sur la position “0” puis débrancher la che
du câble d’alimentation de la prise de courant.
30.2 MISE EN CONDITION DE REPOS
Une fois les opérations de travail terminées, débrancher et nettoyer soigneusement
l’appareil.
Le ranger à un endroit à l’abri de la poussière et de l’humidité.
30.3 ENTRETIEN COURANT
Avant de procéder à quelque intervention d’entretien que ce soit sur l’appareil,
effectuer les opérations décrites dans le chapitre ARRÊT.
Fréquence d’intervention Intervention
Quand la meule a atteint un
diamètre minimum d’environ
105 mm.
Changer la meule.
40 heures
Nettoyer soigneusement l’ampoule à l’aide d’un
chiffon ou d’une petite brosse.
Ne pas utiliser d’air comprimé.
Nettoyer soigneusement la meuleuse à l’aide d’un
chiffon ou d’une petite brosse.
Veiller à bien nettoyer le moteur électrique et les
guides de coulissement.
Ne pas utiliser d’air comprimé.
40 heures
S’assurer du bon serrage des vis du circuit hydrau
-
lique.
Ravitaillement d’huile
Au besoin.
La meule est fournie avec l’étau hydraulique en
condition de marche et avec le piston rempli d’huile
AGIP OSO 46 (ISO L-HM-VG46/DIN-31524).
À intervalles réguliers, il est nécessaire de procéder
au ravitaillement du circuit hydraulique.
Procéder comme suit (g. 34-35-36) :
a) soulever le bras jusqu’en bout de course ;
b) dévisser la vis (1) située sur le raccord directe
-
ment xé sur le piston
c) tout en tenant le bras relevé jusqu’en bout de
course, introduire dans le circuit la quantité d’huile
nécessaire au bon fonctionnement (6 cl).
Pour le ravitaillement, il est recommandé d’utiliser
une seringue remplie d’huile AGIP OSO46 (ISO
L-HM-VG46/DIN-31524) ;
d) remonter la vis et la rondelle en laiton sans serrer ;
e) abaisser lentement le bras pour expulser l’air du
circuit ;
f) serrer la vis en tenant le bras complètement
abaissé.
30.4 DÉPLACEMENT ET TRANSPORT
- dans le cas où il serait nécessaire de transporter l’appareil, le retirer de sa xation
sur établi ou de sa xation murale, démonter la meule et ranger toutes les pièces
dans un emballage permettant de les mettre à l’abri des chocs.
30.5 DÉMOLITION ET MISE AU REBUT
La démolition de l’appareil doit être exclusivement conée à un personnel qualié et
effectuée en conformité à la législation en vigueur dans le pays où il a été installé.
Le symbole
(présent sur la plaque des données techniques) rappelle que le
produit ne doit pas être éliminé conjointement aux ordures ménagères. Pour son
élimination, s’adresser à un centre agréé ou au revendeur.
Avant de procéder à la mise au rebut de l’appareil, le rendre inutilisable (par
exemple en coupant le câble d’alimentation) et faire en sorte que toute partie
dangereuse ne puisse être utilisée par les enfants comme jouet.
31. PROBLÈMES, CAUSES ET SOLUTION
Avant de procéder à quelque intervention que ce soit sur l’appareil, effectuer
les opérations décrites dans le chapitre ARRÊT.
Problème Cause probable Solution
Après avoir placé l’inter
-
rupteur sur la position “1”,
l’appareil ne se met pas
en marche.
Intervention d’un des dis
-
positifs de sécurité du sec-
teur d’alimentation auquel
l’appareil est branché
(fusible, interrupteur diffé
-
rentiel, etc.)
Réarmer le dispositif de
protection.
En cas de nouvelle inter
-
vention du dispositif de
protection, ne pas utiliser
l’appareil et s’adresser à un
technicien qualié.
La che du câble d’alimen
-
tation est mal branchée.
Débrancher la fiche et le
rebrancher correctement.
Après avoir placé l’inter
-
rupteur sur la position “1”,
l’ampoule ne s’allume
pas.
L’ampoule est mal vissée
sur la douille.
Visser correctement l’am
-
poule.
L’ampoule est grillée. Changer l’ampoule.
L’appareil vibre de ma
-
nière anormale.
L’appareil n’est pas fixé
correctement.
Contrôler la xation et, au
besoin, serrer correctement
les vis de xation.
Le groupe bras-moteur
n’est pas correctement xé
à la base.
Serrer correctement la poi
-
gnée de blocage.
Le groupe étau n’est pas
correctement xé à la base.
Serrer correctement la poi
-
gnée de blocage.
La meule n’est pas correc
-
tement montée dans son
logement sur le moyeu.
Démonter la meule, en
contrôler l’état et la remonter
correctement.
La chaîne ne se bloque
pas en abaissant le bras
moteur.
Le pommeau de réglage de
l’épaisseur chaîne est mal
positionné
Contrôler l’épaisseur du
maillon d’entraînement et
repositionner correctement
le pommeau de réglage
Quantité d’huile insuffi
-
sante dans le circuit hy-
draulique
Procéder au ravitaillement
d’huile comme indiqué dans
le chapitre “Entretien cou
-
rant”.
Fuites d’huile sur le circuit
hydraulique.
Vis de raccordement du
tuyau hydraulique des
-
serrées.
Serrer les vis.
- dans le cas où il ne serait pas possible de rétablir le bon fonctionnement de l’ap
-
pareil, en dépit des opérations indiquées dans le tableau ci-dessus, s’adresser à
un technicien qualié.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Tecomec Super Jolly and is the answer not in the manual?

Tecomec Super Jolly Specifications

General IconGeneral
BrandTecomec
ModelSuper Jolly
CategoryPower Tool
LanguageEnglish

Related product manuals