EasyManua.ls Logo

Telefunken D24H342A - Indicazioni Sul Prodotto; Informazioni Sulla Sicurezza

Telefunken D24H342A
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Italiano - 2 -
Informazioni sulla sicurezza
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSA
ELETTRICA
NON APRIRE
ATTENZIONE: 3(55,'855(,/5,6&+,2',6&266(
(/(775,&+(1215,0829(5(,/&23(5&+,22
/$3$57(3267(5,25(
$//,17(5121219,6212&20321(17,
5,87,/,==$%,/,'$//87(17(5,92/*(56,$
3(5621$/(',$66,67(1=$48$/,),&$723(5
*/,,17(59(17,',0$187(1=,21(
.
Nota: Attenersi alle istruzioni a video per l'uso delle relative funzioni.
In condizioni climatiche estreme (temporali, fulmini) e
lunghi periodi di inattività (vacanze), scollegare la TV dalla
presa di
corrente.
La
spina di corrente si usa per scollegare la TV dalla rete
HOHWWULFDH GHYHTXLQGL ULPDQHUHIDFLOPHQWH UDJJLXQJLELOH
Se la TV non viene scollegata dalla presa di corrente, il
GLVSRVLWLYRDVVRUELUjancora corrente, anche se si trova in
PRGDOLWjVWDQGE\
IMPORTANTE - Leggere interamente
queste istruzioni prima di installare o
mettere in funzi
one la TV
AVVERTENZA: Non consentire mai a persone
EDPELQLFRPSUHVLFRQSUREOHPL¿VLFLVHQVRULDOL
o mentali o sprovvisti della dovuta esperienza e/o
conoscenza di usare il dispositivo elettrico senza
essere sorvegliati
.
Usare la TV ad altitudini inferiori a 2000 metri, in
DPELHQWLDVFLXWWLHGLQUHJLRQLFRQFOLPLWHPSHUDWL
La Tv è stata progettata per un uso domestico o simile,
PDSXRHVVHUHXVDWDDQFKHLQORFDOLSXEEOLFL
Per la ventilazione consigliamo di lasciare come
PLQLPRFPGLVSD]LROLEHURLQWRUQRDOOD79
La ventilazione non deve essere impedita dalla co-
SHUWXUDRGDOEORFFRGHOOHDSHUWXUHGLYHQWLOD]LRQHFRQ
giornali, tovaglie, tappeti, coperte, ecc.
,OFDYRGLDOLPHQWD]LRQHGRYUHEEHHVVHUHIDFLOPHQWH
DFFHVVLELOHNon PHWWHUH O¶DSSDUHFFKLRXQ PRELOH
ecc., sul cavo di alimentazione, ne’ schiacciare il cavo.
Un cavo di alimentazione danneggiato può causare
incendi o provocare scosse elettriche. Prendere il cavo
per la spina, non
scollegare la TV tirando il cavo di
alimentazione. Non toccare mai il cavo/la spina con le
PDQLEDJQDWHFLzSRWUHEEHSURYRFDUHXQFRUWRFLUFXLWR
o una scossa elettrica. Non fare mai un nodo nel cavo
legarlo con altri cavi. Se danneggiato, deve essere
VRVWLWXLWRPDXQLFDPHQWHGDSHUVRQDOHTXDOL¿FDWR
1RQHVSRUUHOD79DJRFFHRVFKL]]LGLOLTXLGLHQRQ
PHWWHUHRJJHWWLSLHQLGLOLTXLGLDGHVHPSLRYDVLWD]]H
ecc. sulla TV (ad esempio sui ripiani sopra all’unità).
Non esporre la TV alla luce solare diretta; non colloca-
UH¿DPPHOLEHUHFRPHDGHVHPSLRFDQGHOHDFFHVH
sopra o vicino alla TV.
Non mettere fonti di calore, come ad esempio stufe
elettriche, radiatori, ecc. vicino alla TV.
1RQPHWWHUHOD79VXULSLDQLHVXSHU¿FLLQFOLQDWH
Per evitare il pericolo di soffocamento, tenere il
sacchetto degli accessori e di protezione del TV fuori
GDOODSRUWDWDGLQHRQDWLEDPELQLHDQLPDOLGRPHVWLFL
Fissare con attenzione il supporto alla TV. Se il sup-
SRUWRqGRWDWRGL YLWLVHUUDUOHVDOGDPHQWHDO ¿QHGL
evitare che la TV cada. Non serrare eccessivamente
le viti e montare i piedini in gomma in modo adeguato.
Non EXWWDUHOHEDWWHULHQHOIXRFRRSSXUHFRQPDWHULDOL
SHULFRORVLRLQ¿DPPDELOL
Avvertenza:/H EDWWHULH QRQ GHYRQR HVVHUH
esposte a calore eccessivo, come luce solare,
fuoco o simili.
Attenzione
Rischio di gravi lesioni
o morte
Rischio di scossa
elettrica
Rischio di tensioni
pericolose
Manutenzione
Componente di
manutenzione importante
Indicazioni sul prodotto
,VHJXHQWLVLPEROLYHQJRQRXVDWLsul prodotto a indi-
cazione di limitazioni, precauzioni e istruzioni di sicu-
rezza. 2JQඈVSඈHJD]ඈRQHYHUUjSUHVDඈQFRQVඈGHUD]ඈRQH
UඈÀHWWHQGRVXOIDWWRFKHඈOSURGRWWRKDGHWHUPඈQDWHඈQ-
GඈFD]ඈRQඈ6LSUHJDGLDQQRWDUHTXHVWHLQIRUPD]LRQLSHU
ragioni di sicurezza.
Strumentazione di classe II:4XHVWRGLVSR-
sitivo è stato progettato in modo tale da non
richiedere un collegamento di sicurezza con
messa a terra.
Strumentazione di classe II con messa a
terra funzionale:4XHVWRGLVSRVLWLYRqVWDWR
progettato in modo tale da non richiedere un
collegamento di sicurezza con messa a terra; la messa
a terra viene usata unicamente a scopo funzionale.
&ROOHJDPHQWRGLPHVVDDWHUUDD¿QLGLSUR-
tezione: Il terminale serve unicamente per
collegare il conduttore di massa associato al
FDEODJJLRIRUQLWRLQGRWD]LRQH
Terminale sotto tensione pericoloso: I
terminali contrassegnati sono pericolosi, in
TXDQWRVRWWRWHQVLRQHLQFRQGL]LRQLGLQRUPDOH
funzionamento.
$WWHQ]LRQHOHJJHUHOHLVWUX]LRQLGLIXQ]LR-
namento/¶DUHDLQGLFDWD FRQWLHQH EDWWHULH
VRVWLWXLELOL
Italiano - 3 -


Prodotto laser di Classe
1:4XHVWRSURGRWWRFRQWLH-
ne una sorgente laser di
Classe 1, che è sicura in
condizioni di funzionamen-
to normali.
AVVERTENZA
1RQLQJHULUHEDWWHULHSHULFRORGLustione chimica.
Il prodotto o gli accessori forniti in dotazione col
SURGRWWRSRWUHEEHURFRQWHQHUHXQDEDWWHULD6HOD
EDWWHUL
a viene ingoiata, può causare gravi lesioni
interne in sole 2 ore e può portare al decesso.
7HQHUHORQWDQR GDOOD SRUWDWD GHLEDPELQL EDWWHULH
QXRYHHEDWWHULHXVDWH
6HOR VFRPSDUWR EDWWHULH QRQVL FKLXGH LQ PRGR
sicuro, smettere di usare il prodotto e tenerlo lontano
GDOODSRUWDWDGHLEDPELQL
4XDORUDVL ULWHQJD FKH OHEDWWHULH YHQJDQR
ingoiate o
inserite all’interno del corpo, rivolgersi
immediatamente a un medico.
AVVERTENZA
Non collocare mai la79LQXQDSRVL]LRQHLQVWDELOH
RLQFOLQDWD/D79SRWUHEEHFDGHUHFDXVDQGRJUDYL
lesioni personali o morte. Molte lesioni, in particolare
DLEDPELQLSRVVRQRHVVHUHHYLWDWHSUHQGHQGRIDFLOL
SUHFDX]LRQLTXDOLDGHVHPSLR
8VRGLPRELOHWWLRVXSSRUWLFRQVLJOLDWLGDOSURGXWWRUH
della televisione.
8VRXQLFDPHQWHGLPRELOLLQJUDGRGLVRVWHQHUHLQ
modo sicuro la TV.
*DUDQWLUHFKH OD 79QRQ VSRUJD GDO ERUGRGHO
PRELOHFKHODVRVWLHQH
1RQSRVL]LRQDUH PDL OD79 VX PRELOLDOWLDG
HVHPSLRFUHGHQ]HROLEUHULHVHQ]DDQFRUDUHVLDLO
PRELOHFKHOD79DXQDGHJXDWRVXSSRUWR
Non appoggiare
la TV su indumenti o altri materiali
FKHVLLQWHUSRQJDQRIUDOD79VWHVVDHLOPRELOLR
di sostegno.
,QIRUPDUHL EDPELQL GHL SRVVLELOLSHULFROL FKH VL
LQFRQWUDQRVDOHQGRVXLPRELOLSHUUDJJLXQJHUHOD
794XDORUDOD79YHQJDVSRVWDWDHULFROORFDWDLQ
XQDOWURDPELHQWHYDOJRQROHVWHVVHFRQVLGHUD]LRQL
indicate sopra.
AVVERTENZE PER L’INSTALLAZIONE A
PARETE
Leggere le istruzioni prima di montare la TV a parete.
,ONLWGLPRQWDJJLRDSDUHWHqRS]LRQDOH6DUjSRVVLELOH
ULYROJHUVLDOSURSULRULYHQGLWRUHORFDOHTXDORUDOHVWHV
-
se non siano fornite in dotazione con la TV.
Non installare la TV a soffitto oppure su pareti
inclinate.
Servirsi delle viti di montaggio a parete indicate e
anche degli altri accessori.
Serrare saldamente le viti per il montaggio a parete
DO¿QHGLHYLWDUHFKHOD79FDGD1RQVHUUDUHHFFHV
-
sivamente le viti.
AVVERTENZA
Un apparecchio collegato alla messa a terra di protezione
GHOO¶HGL¿FLRDWWUDYHUVROHFRQQHVVLRQLGL&255(17(R
attraverso un altro apparecchio con un collegamento di
messa a terra di protezione – e ad un sistema televisivo
GLGLVWULEX]LRQHFKHXVDXQFDYRFRDVVLDOHSXzLQDOFXQL
casi, creare rischi di incendio. Il collegamento a un
VLVWHPDGL GLVWULEX]LRQH
televisivoGHYH TXLQGL HVVHUH
eseguito tramite un dispositivo che fornisce isolamento
HOHWWULFRDO GL VRWWR GLXQD FHUWD JDPPD GLIUHTXHQ]D
(isolatore galvanico, vedere EN 60728-11).
,QIRUPD]LRQLSHUODWXWHODGHOODPELHQWH
4XHVWDWHOHYLVLRQH q VWDWD SURJHWWDWDSHU HVVHUH
ULVSHWWRVDGHOODPELHQWH 3HU ULGXUUH LOFRQVXPR
HQHUJHWLFRqSRVVLELOHDWWHQHUVLDLVHJXHQWLSDVVDJJL
4XDORUDVL LPSRVWL Risparmio energetico su
Minimo, 0HGLR 0DVVLPR o Auto la TV ridurrà di
FRQVHJXHQ]DLO FRQVXPR HQHUJHWLFR 4XDORUDVL
desideri impostare la Retroilluminazione su un valore
¿VVRLPSRVWDUHFRPHPersonalizzato e regolare la
Retroilluminazione (che si trova nell'impostazione
Risparmio energetico) manualmente usando i tasti
sinistro o destro sul telecomando. Impostare su 2ႇ
SHUGLVDWWLYDUHTXHVWDLPSRVWD]LRQH
Nota: Le opzioni disponibili di Risparmio energetico
SRWUHEEHURGL௺HULUHDVHFRQGDGHOODModalità selezionata nel
menu Sistema>Immagine.
Le impostazioni di Risparmio energetico si trovano
nel menu Sistema>Immagine. In caso contrario non
VDUjSRVVLELOHLQWHUYHQLUHVXOOHLPSRVWD]LRQL
6HYඈHQH premuto il pulsante Destro mentre è
selezionata l'opzione Auto o il pulsante Sinistro
mentre è selezionata l'opzione Personalizzato, a
YඈGHRYHUUj YඈVXDOඈ]]DWR ඈO PHVVDJJඈR³Lo schermo
VඈVSHJQHUjIUDVHFRQGඈ´6HOH]ඈRQDUH3URFHGඈe
premere OK per VSHJQHUHVXELWRORVFKHUPR4XDORUD
non venga premuto nessun pulsante, lo schermo
di spegnerà dopo 15 secondi. 3UHPHUH TXDOVLDVL

Table of Contents

Related product manuals