EasyManua.ls Logo

THOR THPW-2000 - Guía de Protección de Fallas y Detección de Problemas; Guía de Solución de Problemas; Problemas Visuales;De Audio Frecuentes

THOR THPW-2000
32 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
28
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problemas visuales/de audio frecuentes
PROBLEMA SOLUCIÓN
“Zumbidos” en los
sistemas de audio
Algunos sistemas estéreos y estéreos portátiles económicos emiten zumbidos
desde sus parlantes cuando reciben alimentación del conversor eléctrico. Esto se
debe a que la fuente de energía en el dispositivo electrónico no filtra
adecuadamente la onda senoidal pura producida por el conversor. La única
solución a este problema es utilizar un sistema de sonido de calidad superior que
incorpore una fuente amplificada de energía de mejor calidad.
Interferencia con el
televisor
El conversor está protegido a fin de reducir al mínimo la interferencia con las
señales de televisión. Sin embargo, en determinadas situaciones, es posible que
aún haya alguna interferencia, particularmente con señales de televisión débiles.
Intente las siguientes medidas correctivas:
Coloque el conversor lo más lejos posible del televisor, la antena y los cables de la
antena. En caso de ser necesario, utilice un cable prolongador
Ajuste la orientación del conversor, la antena, los cables de la antena y el cable de
alimentación del televisor para reducir al mínimo la interferencia.
Asegúrese de que la antena conectada al televisor proporcione una señal adecuada
(“sin nieve”) y que se utilice un cable de antena blindado de alta calidad.
No use el conversor para operar artefactos o herramientas de alta potencia.
Asegúrese de que la caja del conversor esté correctamente conectada a tierra
(consulte la sección “Procedimiento de instalación permanente” de este manual de
instrucciones).
Display Indications, Common Problems, Possible Solutions / Indicacion, Causa Posible, Solucion Posible
LOW DC INPUT VOLTAGE (Below 10Vdc)
Battery Voltage too low, Check or Recharge (battery) Power Source
Inadequate power being delivered to the inverter or excessive voltage drop. Use heavier gauge wire
See “Installation Speci cations” in users manual
APAGADO DE BAJA ENTRADA DE VOLTAJE
Voltaje de la fuente (batería ) demasiado baja Recargue o substituya la ( batería) Fuente de alimentación
Potencia inadecuada entregado al inversor o excesiva caída de Voltage .
Consulte “Especi caciones de instalación” en el manual del usuario
HIGH DC INPUT VOLTAGE ( Above 16Vdc)
Battery Voltage is too high, Check for fault with battery charging system
APAGADO DE ALTA ENTRADA DE VOLTAJE
Voltaje de la batería es demasiado alto, Compruebe si hay fallas en el sistema de carga de la batería
OVERLOAD SHUTDOWN
Excessive start-up load. Power tool (or appliance ) draws too much voltage; and cannot be used with your inverter
Inadequate power being delivered to the inverter or excessive voltage drop . Use heavier Gauge wire.
See “Installation Speci cations” in users manual.
APAGADO DE SOBRECARGA
Excesivo Carga de arranque.
Potencia inadecuada entregado al inversor o excesiva caída de Voltage .
Consulte “Especi caciones de instalación” en el manual del usuario.
OVER TEMPERATURE
Inverter is too hot (thermal shutdown mode) Allow Inverter to cool. Check for adequate ventilation.
Reduce the load on the inverter to rated continuous output.
APAGADO DE ALTA TEMPERATURA
Inversor está demasiado caliente.
Permita inversor que se enfríe . Compruebe si hay una ventilación adecuada para el inversor .
Reduzca la carga en el inversor .
GROUND FAULT PROTECTION / SHORT CIRCUIT PROTECTION
Inverter senses a leakage current on the ground terminal or short circuit current on the AC sockets. Unplug the AC appliance or
power tool. Turn o the inverter, disconnect unit from any 12 VDC power source. Check the appliance or power tool and cord.
PROTECCION DE FUGA
Inversor detecta una corriente de fuga.
Inversor detecta corriente de cortocircuito.
Desenchufe el aparato de CA o herramienta eléctrica
E 01
E 02
E 03
E 04
E 05
No FUNCTION - (If inverter digital display does not illuminate.)
Check and make sure the inverter is properly connected to (battery) Power Source .
See “Installation Speci cations” in users manual.

Table of Contents

Related product manuals