EasyManuals Logo

Thule 9003 RACEWAY User Manual

Thule 9003 RACEWAY
24 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #3 background imageLoading...
Page #3 background image
5015832_01 3 of 7
5
SECURING RACEWAY ON VEHICLE: TOP CABLES
FIXATION DU RACEWAY SUR LE VÉHICULE : BLES SUPÉRIEURS
FIJACIÓN DEL RACEWAY EN UN VEHÍCULO: CABLES SUPERIORES
Pull up top cable release lever.
Tirez sur le levier de dégagement des bles
surieurs.
Tire de la palanca de liberacn del cable superior.
Pull enough cable out to fit top hook.
Faites passer une longueur de ble suffisante pour
l’inrer dans le crochet surieur.
Saque suficiente cable para conectarlo en el
gancho superior.
Attach top hooks according to Fit Tips for your car.
Fixez les crochets supérieurs conforment aux
conseils de glages pour votre voiture.
Monte los ganchos superiores de acuerdo con los
Consejos de ajuste para su automóvil.
NOTE: Make certain cable cover is in place to
protect vehicle finish.
REMARQUE: Assurez-vous que le recouvrement de ble
soit bien en place afin de proger le fini du
hicule.
NOTA: Controle que el protector de cable esté en
su lugar para proteger la terminacn de
su vehículo.
NOTE: If cable is contacting
vehicle – cable cover
can be repositioned
on cable to provide
protection.
REMARQUE: Si le ble est
en contact avec
le véhicule, le
recouvrement de ble
peut être reposition
sur le câble pour
protéger le hicule.
NOTA: Si el cable está
en contacto con
el vehículo, se
puede reubicar el
protector de cable
para protegerlo.
Tighten top cables by rotating small knob.
Serrez les câbles surieurs en faisant tourner le petit bouton.
Ajuste los cables superiores haciendo girar la perilla pequeña.
Repeat for other top hook.
tez pour l’autre crochet supérieur.
Repita los pasos con los demás ganchos superiores.
NOTE: Tighten cable only enough to hold rack in place without changing
its position.
REMARQUE: Serrez suffisamment le câble pour retenir le porte-vélos en place
sans modifier sa position.
NOTA: Ajuste el cable lo lo suficiente para mantener el
portaequipajes en su lugar sin cambiar su posición.
CORRECT
CORRECT
CORRECTO
INCORRECT
MAUVAIS
INCORRECTO
A
C
B

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Thule 9003 RACEWAY and is the answer not in the manual?

Thule 9003 RACEWAY Specifications

General IconGeneral
BrandThule
Model9003 RACEWAY
CategoryBicycle Accessories
LanguageEnglish

Related product manuals