5015832_01 5 of 7
8
TRAY ASSEMBLY WARNING
AVERTISSEMENT POUR LE PLATEAU À ROUES
ADVERTENCIA PARA EL CONJUNTO DE LA BANDEJA
• Do not step or stand on tray assembly.
Ne montez pas et ne vous tenez pas sur le plateau.
No se siente ni se pare sobre el conjunto de la bandeja.
9
SECURE WHEEL TRAY ASSEMBLY
FIXATION DU PLATEAU À ROUES
AJUSTE EL CONJUNTO DE LA BANDEJA PARA RUEDAS
• Pull open levers on tray
assembly support arms.
Ouvrez les leviers (les relever)
sur les bras de support du
plateau.
Tire de las palancas en
los brazos de soporte del
conjunto de la bandeja.
• Raise bike arm clamps into
vertical position.
Relevez les brides du bras de
vélo à la verticale.
Suba las mordazas del brazo
para bicicletas hasta una
posición vertical.
10
SECURE WHEEL TRAY ASSEMBLY
FIXATION DU PLATEAU À ROUES
AJUSTE EL CONJUNTO DE LA BANDEJA PARA RUEDAS
• Pull back on tray assembly
support arms to position
correctly for bike carrying.
Tirez sur les bras de support du
plateau afin de les positionner
adéquatement pour transporter
des vélos.
Tire hacia atrás de los brazos
de soporte del conjunto de
la bandeja para posicionarla
correctamente para
transportar la bicicleta.
• Lower and secure braces into
lower/bumper frame. Pull up
gently to make sure its locked in
position.
Abaissez et fixez le renfort sur le
cadre inférieur/pare-chocs. Tirez
doucement pour vous assurer qu’il
est verrouillé en place.
Mueva hacia abajo las
abrazaderas y fíjelas al marco
inferior/parachoques. Tire
hacia arriba suavemente para
asegurarse de que está bien
fijada en su lugar.
• Close levers on tray assembly
support arms.
Abaissez les leviers (les fermer) sur
les bras de support du plateau.
Cierre las palancas en los brazos
de soporte del conjunto de la
bandeja.
A
A
B
B